Imprimir página | Cerrar ventana

LA NOSTRA EUROPA / NUESTRA EUROPA

Imprimido desde: Foro de Casa de l'Est
URL del tema: http://www.casadelest.org/forum/topic.asp?TOPIC_ID=733
Imprimido el: 30 octubre 2014

Tema:


Autor del tema: alazaro
Título: LA NOSTRA EUROPA / NUESTRA EUROPA
Enviado el: 01 abril 2007 12:42:03
Mensaje:

LA NOSTRA EUROPA / NUESTRA EUROPA / OUR EUROPE

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * ** * * * * * * * * * * * * *

¿Dónde está Europa?

RAFAEL VILASANJUAN
El Periódico de Catalunya
Barcelona, 1.4.2007

Sería muy difícil definir a un ciudadano europeo tipo. No tenemos un modelo común que resuma la inmensa diversidad de gentes que hoy pueblan Europa. Desde Estonia a Portugal o desde las islas Shetland a Chipre, no hay un rasgo común, ni uniformidad compartida: ni el idioma, ni el físico, ni las costumbres son iguales. Y sin embargo podemos considerar que hoy Europa es una historia de éxito con una identidad propia. ¿Qué es lo que nos une? A nuestro alrededor todo indica que no hay un lugar donde convivan tantos países en paz, sin grandes tensiones y en buena relación de vecindad, intercambiando el beneficio del progreso económico y compartiendo una serie de valores como la democracia, la libertad y los derechos individuales. Europa es un paraíso que acaba de cumplir medio siglo, pero las celebraciones de este aniversario nos han dejado más bien poco: una nueva declaración de intenciones y una agenda de reuniones futuras. Nada más.

¿Necesitamos una nueva idea? No hay duda de que la presidencia alemana se está empleando a fondo para recuperar el espacio perdido, y que los principales líderes europeos, desde Durao Barroso a Solana se han lanzado a ensalzar lo que Europa significa y el progreso inmenso que ha generado. Pero la idea de valores comunes, repetida en los discursos, está todavía muy lejos de la realidad. Porque el gran reto quizá no esté tanto dentro como fuera de nuestras fronteras. Ahí es donde Europa entra en crisis. Últimamente, el mundo está viviendo tiempos difíciles. La incertidumbre que alimentan diariamente contextos que, aunque lejanos, nos resultan tan familiares como Irak o Afganistán, son solo la punta de un iceberg de dimensiones preocupantes. Una nueva sangría en Irak acaba siendo una imagen desgraciadamente familiar de tanto repetirse. Pero hay otras. Esta misma semana las matanzas en el Congo o en la capital de Somalia, no le han ido a la zaga. En este último país, todo anunciaba el regreso de la violencia y la guerra, pero no se hace nada. No mucho más lejos sigue abierto un conflicto de proporciones escalofriantes en Sudán, con más de dos millones de personas desplazadas y cientos de miles de muertos. El mundo actual presenta demasiadas heridas abiertas al mismo tiempo. Y precisamente ahí aparece el drama de una Europa débil, que renuncia a la universalidad de sus valores ¿Qué hace Europa?, ¿a favor de qué está y para qué lucha? La Unión Europea es el principal proveedor de ayuda humanitaria en el mundo. Pero ¿puede sustituir la ayuda a la política? Porque, a la hora de tener un papel clave en el mundo global, Europa está ausente. En silencio. Ese es el reto pendiente, y el que puede ilusionar a una nueva generación.

El horizonte

El resultado de esta ausencia es que Europa, mientras tanto, solo es capaz de protegerse, sometida a visados y políticas de inmigración represivas. El paraíso tiene acceso restringido. ¿No se sienten impotentes cada vez que ocurre un nuevo incidente? Esta semana ha sido el rechazo a dejar entrar a los bolivianos que venían en un barco de lujo. El debate de la inmigración asusta, porque es la otra gran asignatura pendiente. Es cierto que la idea de un mundo sin fronteras parece una utopía. Pero podría ser también el horizonte que nos permita orientar donde están los derechos futuros sobre los que hoy debemos de empezar a trabajar, para conseguir un mundo más justo.

(http://www.elperiodico.com/default.asp?idpublicacio_PK=46&idioma=CAS&idnoticia_PK=393228&idseccio_PK=1006)

Respuestas:


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 02 abril 2007 00:30:49
Mensaje:

[A continuación, la versión castellana de este artículo.]

Europa 2057: el que ens queda per veure
Si fa 50 anys la idea d’una Europa unida era poc més que una utopia, ¿qui pot imaginar què ens espera als europeus d’aquí a mig segle? Intentem esbrinar el futur polític, econòmic i social de la UE del 2057.

CAFE'BABEL
Judith Argila
Barcelona - 21.3.2007

Si un soldat alemany de la RDA (República Democràtica Alemanya) pogues mirar a través d'una escletxa temporal i descobrís que els seus nets parlen amb amics sicilians a través del Messenger, que Alemanya tornar a ser una i que té per cap una dona -una física!-, els seus esquemes mentals haurien trontollat. ¿Què trontollarà dins nostre quan coneguem l’Europa del 2057? Tres experts ens dibuixen la imatge d’aquest futur: Claude Fischer, secretaria general de l'organització francesa Confrontation Europe, Jaroslaw Pietras, professor de la Universitat de Varsòvia, i José María Gil Robles, expresident del Parlament Europeu.

La unió farà la força

“Unitat”, “compartir”. L’assignatura pendent d’Europa està clara. S'han fet progressos en polítiques comunes: la PAC (Política Agrària Comú), una política comercial i econòmica... Però quin és el major repte de la Unió? José Maria Gil Robles ho té clar: “Europa ha de consolidar la seva independència. I aquesta independència s’haurà de concretar en una política exterior, de defensa i energètica comuna”.

Per la seva banda, Jaroslaw Pietras també té esperances en què la consistència política internacional de la UE del futur sigui més sòlida, i dins les nostres fronteres creu que “haurem de tractar amb aspectes com els drets individuals i les llibertats, i involucrar-nos per garantir la seguretat”.

El preu de l’ètica

Defensem els drets humans, tenim una llarga tradició de poderosos sindicats, ens ajustem al protocol de Kioto... En definitiva: tenim voluntat d’acatar les regles de l'ètica moderna. Però, quin preu paga la nostra competitivitat econòmica en el mercat internacional?.

Pietras considera que per tenir èxit la UE haurà de convertir la seva aparent debilitat en el seu millor producte. “Hauríem d’evitar la competència directa amb els productors low cost, com els que es troben a l’Àsia. Caldrà que ens concentrem en l’educació dels nostres ciutadans, ja que el coneixement i els productes basats en ell seran el que ens farà més competitius”. Segons ell, Europa produirà cada cop “productes més sofisticats” que per ser desenvolupats i produïts necessitaran una “estreta cooperació intra-industrial, i no pas una especialització nacional per sectors”.

Però no tot el que es ven de paraula correspon a la realitat. Anglaterra, França i Alemanya es troben entre els cinc principals exportadors d'armes del món. Contradictori, no? “El món és contradictori. Europa és un intermediari per a la pau, però ven armament a les dues parts del conflicte”, ironitza Gil Robles.

Els límits d’Europa

I arriba la pregunta del milió: ¿fins a on arribaran les fronteres europees? És un dels aspectes que aixequen més controvèrsia i implicació entre els europeus, i els nostres experts reflecteixen aquesta varietat. L’espanyol Gil Robles posa en dubte la capacitat d’absorció de la UE. “Europa ha arribat als seus límits, és poc probable que s’ampliï molt més. Els Balcans? Acabaran entrant a causa del protectorat europeu. I Turquia, dependrà de si aconsegueix armonitzar la seva població i fer respectar els drets humans. Fins llavors, haurà d'esperar”. Pietras és més optimista i està convençut que el mantell europeu del 2057 també cobrirà Ucraïna i Bielorússia. “ I Rússia estarà a punt de decidir si entra a la UE, tenint en compte que, a la seva frontera de l’est, Xina s’enforteix cada cop més”, afirma. Fischer recorda que tampoc podem oblidar els lligams amb els països de la ribera sud del Mediterrani.

¿Necessitem la Constitució?

Amb el “no” de França i Holanda el Tractat Constitucional va entrar en crisi. Però “que alguns països no l’hagin ratificat no serà crucial en el pròxim mig segle”, assegura Pietras que, com Fischer, creu que hem aconseguit moltes coses -“la pau, el mercat interior, una moneda”- sense Constitució. Gil Robles no ho veu tan clar. “No té sentit parlar de futur sense Constitució. La tindrem, si no és al 2009, al 2014. Divuit països han donat el seu “sí”, i dels nou restants, alguns com França canviaran d’opinió”.

Però, com conscienciar els europeus del seu europeisme? Primer, evitant que els propis estats s’interposin entre la UE i els ciutadans i els dissuadeixin d’implicar-se, com apunta Fischer. I educant els més petits, com il·lustra Gil Robles: “Els països per separat tendeixen a dir que les coses dolentes venen de fora, i no ens podem empassar aquest discurs”.

Quan el petroli s’acabi, què mourà Europa?

L’era en què el petroli monopolitzava el mercat energètic deixarà pas a una època de "mix”. Dependrem molt de la fusió energètica, de la geotèrmica i de la marítima. “També podríem començar a fer servir energia solar agafada directament de l’espai”, afirma Pietras. Gil Robles creu que els recursos fòssils s’esgotaran, però “no serà d’aquí 50 anys”. I confia en què la nostra inventiva ens permeti passar del 6% d’energies renovables actuals a un 15-20%. Fischer és taxativa: “Energia sense carboni. I l’hem de fer servir des d’avui si volem evitar l’escalfament climàtic”.

Legislacions que garanteixen els drets humans, unitat política, exportació de coneixements, cotxes que circulen amb l’escalfor de la terra... Ciència Ficció? No. Europa 2057.

(http://www.cafebabel.com/es/article.asp?T=A&Id=2434)

*************************************************************

Europa 2057: lo que nos queda por ver
Si hace 50 años la idea de una Europa unida era una utopía, ¿quién puede imaginar lo que nos espera a los europeos de aquí a medio siglo?

CAFE'BABEL
Judith Argila
Barcelona - 21.3.2007
Traducción: Ariadna Matamoros Fernández

Si un soldado alemán de la RDA (República Democrática Alemana) hubiera viajado en el túnel del tiempo y visto que sus nietos hablarían con amigos sicilianos a través del Messenger, que Alemania volvería a ser una sola y dirigida por una mujer, a lo mejor sufriría un síncope. ¿Qué sentiríamos si conociéramos de pronto la Europa de 2057? Tres expertos nos dibujan la imagen de este futuro: Claude Fischer, secretaria general de la organización francesa Confrontation Europe, Jaroslaw Pietras, Secretario de Estado polaco de Asuntos Europeos y profesor de la Universidad de Varsovia, y José María Gil Robles, ex Presidente del Parlamento Europeo.

La unión hará la fuerza


“Unidad” y “compartir”. La asignatura pendiente de Europa está clara. Se han hecho progresos en políticas comunes: la Política Agrícola Común, una política comercial y económica, el espacio Schengen, etc. Sin embargo, ¿cuál es el mayor reto de la Unión? El español José María Gil Robles lo tiene claro: “Europa tiene que consolidar su independencia, y se tendrá que concretar en una política exterior, de defensa y energética común”.

Por otro lado, Jaroslaw Pietras también tiene esperanzas en que la consistencia política internacional de la UE del futuro sea más sólida, y dentro de nuestras fronteras cree que “tendremos que tratar con aspectos como los derechos individuales y las libertades públicas, e involucrarnos para garantizar la seguridad”.

El precio de la ética

Defendemos los Derechos Humanos, tenemos una larga tradición de poderosos sindicatos, nos ajustamos al protocolo de Kyoto, etc. En definitiva: tenemos voluntad de acatar las reglas de la ética moderna. Ahora bien, ¿qué precio paga nuestra competitividad económica en el mercado internacional?

Pietras considera que para tener éxito la UE tendrá que convertir su aparente debilidad en su mayor producto. “Tendríamos que evitar la competencia directa con los productos de bajo coste. Como los que encontramos en Asia. Tendremos que concentrarnos en la educación de nuestros ciudadanos, ya que el conocimiento y los productos basados en ella será lo que nos haga más competitivos”. Según Pietras, Europa producirá cada vez “productos sofisticados” que para ser desarrollados necesitarán una “estrecha cooperación intraindustrial, y no una especialización nacional por sectores”.

Dicho esto, no todo lo que se vende de palabra corresponde con la realidad. Gran Bretaña, Francia y Alemania se encuentran entre los cinco principales exportadores de armas del mundo. Contradictorio, ¿no? “El mundo es contradictorio. Europa es un intermediario para la paz, pero vendiéndole armamento a las dos partes de cada conflicto”, ironiza Gil Robles.

Los límites de Europa

Llega la pregunta del millón: ¿hasta dónde llegarán las fronteras europeas? Es uno de los aspectos que levantan más controversia e implicación entre los europeos, y nuestros expertos reflejan esta variedad. El español Gil Robles pone en duda la capacidad de absorción de la UE. “Europa ha llegado a sus límites, es poco probable que se amplíe mucho más. ¿Los Balcanes? Acabarán entrando debido a la protección europea. ¿Turquía?, dependerá de si consigue homogeneizar su población y hacer respetar los Derechos Humanos. Hasta entonces, tendrá que esperar.” Pietras es más optimista y está convencido de que el mantel europeo de 2057 también cubrirá a Ucrania y Bielorrusia. “Y Rusia se estará debatiendo entre entrar o no en la UE, teniendo en cuenta que, en su frontera oriental China se hace cada vez más fuerte”, afirma. Fischer recuerda que tampoco podemos olvidar los lazos con los países de la ribera sur del Mediterráneo.

¿Necesitamos la Constitución?

Con el No de Francia y Holanda, el Tratado Constitucional entró en crisis. Ahora bien, “que algunos países no la hayan ratificado no será crucial en el próximo medio siglo”, asegura Pietras que, como Fischer, cree que hemos conseguido muchas cosas: “la paz, el mercado interior, una moneda común”, y todo sin Constitución. Gil Robles no lo ve tan claro. “No tiene sentido hablar de futuro sin una Constitución. La tendremos, si no es en 2009, en 2014. Dieciocho países han dado el 'Sí quiero', y de los nueve restantes, algunos como Francia cambiarán de opinión”.

Eso sí, ¿cómo concienciar a los europeos de su europeísmo? Primero, evitando que los propios Estados se interpongan entre la UE y sus ciudadanos y les disuadan de implicarse, como apunta Fischer. También educando a los más pequeños, como ilustra Gil Robles: “Los países por separado tienden a decir que las cosas malas vienen de fuera, y no nos podemos tragar este discurso”.

¿Cuando el petróleo se termine, qué moverá los motores de Europa?


La era en que el petróleo monopolizaba el mercado energético dejará paso a una época mixta. Dependeremos mucho de la fusión energética, de la energía geotérmica y de la marítima. “También podremos empezar a utilizar energía solar recogida directamente desde el espacio”, afirma Pietras. Gil Robles cree que los recursos fósiles se agotarán, pero “no antes de 50 años”. Confía en que nuestra inventiva nos permita pasar del 6% de energías renovables en la actualidad a un 15% ó 20%. Fischer es tajante: “La energía sin carbono. Desde ya si queremos evitar el calentamiento climático”.

(http://www.cafebabel.com/es/article.asp?T=T&Id=10441)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 06 abril 2007 22:07:51
Mensaje:

Ci vuole un referendum per l’Europa?

Lucia Serena Rossi
CAFFE'EUROPA
319 - 17.04.07

Il 25 marzo, alla festa del cinquantesimo anniversario della firma dei Trattati di Roma, Angela Merkel ha scoperto le sue carte, indicando una ricetta per uscire dalla crisi delle ratifiche del Trattato costituzionale europeo. L’idea è di organizzare una rapidissima conferenza intergovernativa, che adotti un nuovo trattato per la riforma dell’Unione europea. La conferenza dovrebbe chiudersi entro la fine del 2007, sotto presidenza portoghese, in modo da lasciare tutto il 2008 per le ratifiche dei 27 Parlamenti nazionali. L’obbiettivo dichiarato è quello di chiudere il processo di revisione prima delle elezioni del Parlamento europeo del 2009.

La via indicata dalla cancelliera tedesca è dunque quella classica, “intergovernativa”, della conferenza diplomatica, seguita ovviamente dalle ratifiche nazionali (trattandosi di un nuovo trattato dovranno essere di nuovo effettuate da tutti i ventisette Stati). Non si ritiene necessario percorrere la via più “partecipata” della Convenzione costituente, in quanto i lavori avranno come base il Trattato costituzionale che era stato a sua volta elaborato dalla Convenzione Giscard.

Da più parti viene però indicata, come alternativa, un’altra via, più democratica: un referendum europeo, da tenersi simultaneamente in tutti gli Stati membri, per l’approvazione del nuovo Trattato. Il movimento federalista europeo, in particolare, ha predisposto un sistema di raccolte di firme online (https://www.europeanreferendum.eu/) per promuovere un referendum consultivo paneuropeo nel 2009 assieme alle votazioni del Pe.

Dato che allo stato attuale nel diritto dell’Unione europea un simile referendum non è previsto, si tratterebbe del coordinamento di referendum nazionali, al fine di renderli il più possibile contestuali ed omogenei nell’oggetto. L’indizione di tale referendum potrebbe essere raccomandata dal Consiglio europeo o, in alternativa, dal Parlamento europeo. Naturalmente dovrebbero essere i singoli Stati membri a decidere se indire un tale referendum (nessuna raccomandazione può costringerli a farlo) e quale valore attribuirgli. In alcuni Stati il valore non può che essere consultivo perché le costituzioni nazionali (in particolare quelle italiana e tedesca) vietano il referendum (legislativo o abrogativo) su questioni di politica estera. In ogni caso, poiché i trattati vigenti, per poter essere riformati, richiedono comunque, referendum o non referendum, la ratifica da parte di tutti i Parlamenti nazionali, non è certo ipotizzabile che possa bastare l’approvazione da parte di una maggioranza dei cittadini europei. Una simile scelta dovrebbe esser accettata a priori ad un altro trattato ratificato da tutti i Parlamenti nazionali (cosa al momento del tutto inverosimile).

Nonostante questi limiti, un simile referendum, rappresenterebbe comunque un significativo passo in avanti nel processo di integrazione europea. Sicuramente determinerebbe una mobilitazione politica che darebbe nuovo vigore alle elezioni europee (sempre più disertate dai cittadini), vincolerebbe le campagne elettorali (troppo spesso incentrate su questioni domestiche che nulla hanno a che vedere con l’Ue) a contenuti propriamente europei. Inoltre si lascerebbero meno soli quegli Stati (Irlanda e in pratica anche Danimarca) nei quali il referendum è imposto dalle regole costituzionali interne. Lo strumento di consultazione diretta ha inoltre il merito di avvicinare l’Unione ai suoi cittadini, evitando la percezione che le grandi decisioni siano prese in sedi lontane da loro e senza il loro consenso. Un referendum europeo sarebbe senz’altro un momento di grande crescita politica dell’ordinamento dell’Unione. Ed offrirebbe uno slogan di mobilitazione di facile presa, fenomeno che attrae anche i politici. Ma perché lo slogan non resti tale occorre studiare a fondo come trasformarlo in un’azione concreta.

Le azioni sin qui proposte sono invece piuttosto vaghe e contraddittorie nelle proposte dei tempi e dei modi di realizzazione del referendum Si tende infatti a trascurare, come se fosse un aspetto del tutto secondario, quale dovrebbe essere l’oggetto di un simile referendum.

Va innanzitutto scartata l’idea di sottoporre al quesito referendario il Trattato costituzionale nella sua veste attuale: esso è già stato oggetto di referendum in quattro Stati, due dei quali l’hanno accettato (Spagna e Lussemburgo) e due l’hanno respinto (Francia e Paesi Bassi), e dunque non avrebbe molto senso riproporlo in termini immutati tanto agli uni quanto agli altri. Inoltre, dato l’inasprimento del dibattito, tale trattato rischierebbe di essere respinto non solo negli Stati che non l’hanno ancora ratificato, ma anche in alcuni che l’hanno approvato in via parlamentare.

Si potrebbe pensare di sottoporre a referendum il testo che uscirà dalla conferenza intergovernativa preannunciata da Angela Merkel. Certo, nessuno sa ancora quali saranno i termini dell’eventuale futuro compromesso che possa essere raggiunto in tempi così brevi, e forse potrebbe essere azzardato promuovere, a priori, entusiastiche campagne popolari per il sì. Ma anche ammettendo che, come è sperabile, la via intergovernativa pervenga a un risultato soddisfacente, vi è comunque un problema di tempi.

Il nuovo trattato non può infatti aspettare le elezioni del Parlamento europeo per potere entrare in vigore. La revisione, una revisione, è resa urgente e improcrastinabile da una disposizione allegata al trattato di Nizza, secondo la quale a partire dal momento in cui l’Unione europea raggiunge 27 Stati membri, nella successiva formazione della Commissione, il numero dei Commissari dovrà essere minore di quello degli Stati. In altre parole: se il Trattato di Nizza (vigente) non sarà modificato prima della formazione della prossima Commissione (che deve avvenire nel 2009 subito dopo le elezioni del PE), gli Stati membri dovrebbero rinunciare a nominare un membro a testa, in assenza di un quadro normativo di riferimento per la formazione della nuova Comissione.

Il Parlamento europeo del 2009 potrebbe – e dovrebbe – rifiutarsi di nominare una Commissione con una composizione contraria al trattato in vigore (Nizza) e magari potrebbe esso stesso decidere quanti e quali commissari eleggere fra quelli indicati dai Governi e dal Presidente della futura Commissione. Il Pe non esiterebbe ad utilizzare un simile potere, perché accrescerebbe enormemente il proprio ruolo ed il proprio peso politico. Evidentemente questa situazione costituisce una spada di Damocle che nessuno degli attuali governi degli Stati membri, a cominciare da quelli più euroscettici, vorrebbe affrontare. Quando si dice che un nuovo trattato è necessario al funzionamento dell’Unione non si pensa dunque solo ad un nuovo Ministro degli Esteri o a un ipotetico Presidente dell’Unione europea (innovazioni contenute nel Trattato costituzionale), ma proprio, in primo luogo, alla composizione della Commissione.

Da qui l’urgenza di rivedere il Trattato di Nizza e da qui la speranza fondata di Angela Merkel che una revisione possa essere fatta in tempi rapidi, con una sorta di quick fix, che cerchi, se possibile, di recuperare anche il maggior numero elementi del Trattato costituzionale.

È dunque evidente che il nuovo trattato non potrebbe un referendum che si tenesse in occasione delle elezioni del Parlamento europeo, cui dovrebbero comunque aggiungersi anche le ventisette ratifiche. Bisogna realisticamente ammettere che i casi sono due: o si organizza un referendum prima di tale data, o si immagina un referendum che abbia un oggetto diverso da quel Trattato. La prima ipotesi sembra da scartare, non solo per i tempi troppo ristretti, ma anche per i costi, a meno che si rinunci ad un referendum vero e proprio e si indichino consultazioni più informali, ad esempio elettroniche.

Più convincente sembra la seconda opzione. Credo che il quesito referendario non dovrebbe avere per oggetto un trattato. Studiare e valutare complessi accordi internazionali non è appassionante per i cittadini e non è normalmente nemmeno alla loro portata. Il referendum dovrebbe essere fatto su un’idea chiara e comprensibile. Questa idea è la Costituzione. Il nuovo trattato che uscirà dalla conferenza intergovernativa non si chiamerà, con tutta probabilità, Costituzione. E forse avrà perso per la strada anche molti degli elementi che caratterizzavano quest’ultima. Ma l’idea di una Costituzione europea, dopo anni che se ne discute, è ormai entrata nella testa e forse anche nel cuore dei cittadini.

Ecco dunque la mia proposta: lasciare che la conferenza intergovernativa faccia il suo lavoro, che la presidenza tedesca e poi quella portoghese cerchino di salvare il più possibile i passi avanti che il Trattato costituzionale avrebbe fatto e che i parlamenti nazionali ratifichino alla svelta il nuovo trattato. Si potrà allora indire un referendum consultivo contestuale alle elezioni del Pe, che abbia per oggetto il seguente quesito: “Volete voi una Costituzione europea?” Un tale quesito potrebbe essere accompagnato da qualche altra precisazione (ad esempio: “nel rispetto delle Costituzioni nazionali”), ma senza appesantire e complicare la chiarezza dell’idea.

È l’idea della Costituzione che deve passare dai cittadini e da essi essere accettata, non un testo giuridico più o meno corposo, le cui sottigliezze sfuggirebbero a chiunque non sia un addetto ai lavori. La democrazia diretta ha dei limiti, primo fra tutti quello di offrire il fianco alle strumentalizzazioni populistiche, che attecchiscono tanto più facilmente quanto meno le implicazioni della scelta sono chiare. Se l’idea passa, si aprirà poi un’altra fase costituente, questa volta legittimata dal basso e non imposta dall’alto: si può star sicuri che spunterà una folla di aspiranti Padri Fondatori ansiosi di conquistare un posto nella Storia. Se l’idea non passa, è giusto che vi sia una pausa nel processo costituente. E se l’idea segna confini chiari dentro l’Europa, enucleando grandi differenze fra popoli favorevoli e popoli contrari, si potrà con minori traumi procedere poi ad integrazioni differenziate, perché, com’è successo negli ultimi cinquant’anni, alcuni possano aprire oggi strade che domani anche altri vogliano imboccare.

(http://www.caffeeuropa.it/unione/319rossi.html)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 06 abril 2007 23:09:58
Mensaje:

European unity: reality and myth

A return to the origins of European integration in the 1940s-50s reveals a more complex story than the official celebrations allow, says Krzysztof Bobinski.


Krzysztof Bobinski
openDemocracy
21 - 3 - 2007

Few of today's Europeans looking at a photograph of the event will be able to recognise the twelve politicians who signed the Treaty of Rome on 25 March 1957 which established the European Economic Community (EEC). Konrad Adenauer, the first West German chancellor and post-war icon, will spark some recollection; Joseph Luns (Dutch foreign minister and future Nato secretary-general) and Paul-Henri Spaak (Belgian foreign minister) will be familiar to many of their compatriots; Walter Hallstein, the first head of the European commission will be well known to students of European studies. But even these statesmen, and certainly most of their companions, will seem to a modern generation of Europeans anonymous, remote figures from a distant age.

The European Union's grand narrative, reflected in many histories of modern Europe, tells it differently. These twelve men are credited with formative achievements: signing a treaty that opened the way to the formation of an organisation in Europe which (at the Berlin summit of 24-25 March 2007) celebrates its fiftieth anniversary; which, for all the doubts it raises in its (now) twenty-seven member-states, has many countries clamouring to get in; and which - above all - is credited with preserving peace in post-war Europe. In this official version, these twelve men are far-sighted architects of an epic political project.

The EU mythology of the pères fondateurs has the great men of Europe staring out across the war-wasted cities and farms of our continent, saying "war - never again!", and committing themselves to European unity. And - voila! - the deed was done.

A look at the documents and memoirs of the period paints a more complex picture, one which shows that the project was (as today) never an easy one. Why, for example, did these architects of a united Europe take twelve years after the cessation of hostilities in Europe in May 1945 to arrive at Rome? The question suggests another: was it indeed the second world war which gave birth to the European project, or was it rather the cold war?

Stefan Glazer, a Polish diplomat representing the Polish government-in-exile, sent a revealing report from Brussels to his superiors in London in May 1945 (two months later, the communist regime was to take over his embassy when the western allies withdrew recognition from the London government). It said that the plans for federation which had been discussed in the early 1940s between exiled governments (Dutch, Czechs, Belgians - including Spaak) now seemed forgotten. Glazer noted that as the war ended, everyone was thinking in terms of bilateral agreements.

Glazer was in a position to know. After all, he had been involved in the wartime talks which saw the exiled government of Wladyslaw Sikorski pressing for a Polish-Czechoslovak federation, as well as federative links with others. The Polish exiled leaders were fully aware that the freedom of countries such as Poland after the war could only be secured through a pooling of sovereignty in larger federal groupings.

The arrival of the Red Army in central Europe in 1944-45 in full chase after the retreating Germans put paid to such ideas. The Soviet Union made it clear to Prague that it didn't want any talk of federations in Europe, especially with the Poles.

But by 1946-47 it was the evolving perception of a Soviet threat to western Europe which gave the cause of European unity the push it needed to get underway. From the late 1940s, it appears that - for all the talk of establishing peace in Europe which undoubtedly did motivate the proponents of European integration - the main driving force behind the European project was the need to rearm the Germans and put them on the frontline of the cold war without alarming the French. And a key role here was played by the Americans, who were wholeheartedly behind the plan (with the CIA pouring buckets of money into the European Movement to boot).

The reintegration of Germany after the war underpinned the thinking behind the European Coal and Steel Community (ECSC) established in 1951 by Robert Schuman, at the urging of Jean Monnet; and the need to have Germany rearmed but safe for its allies was behind the attempt to establish a European Defence Force (EDF), which faltered in 1954 when the French national assembly failed to ratify the plan. The failure of the EDF was no less a shock then than the failure to ratify the European constitution by France and the Netherlands in 2005. But by then Nato - headed by the Americans - was in place to face the challenge; and there was enough independent momentum in the European project to switch to the construction of a free market in Europe through the Messina conference (1955) and on to the Treaty of Rome.

It is interesting to note that the Messina declaration devotes a lot of space to a common energy policy and the development of nuclear energy, an important current preoccupation for the EU. It is also interesting in the way that the struggle between the integrators and those resistant to further integration continued, then as now, all the time. Indeed, the foreign ministers at Messina only committed themselves to study the issues they set down as aims. Spaak then turned what was presented as a mere study commitment into the draft Rome treaty. This in turn set the basis for a "common market" among the six (France, Italy, Germany, Belgium, the Netherlands, and Luxembourg), which preserved the idea of a body which would look after the common interest of the member-states working together in an EEC on the way to an "ever-closer union".

The people on the stage

What has changed, fifty years on? Well, the Soviet threat has gone and the Americans have lost interest in the European project (indeed, they seem at times to be irritated by it). The Germans are still at the centre of the scheme but fear of that country has much abated. On defence, the project seems to gone full circle as the union once again talks of a defence identity, but this time around wondering who the enemy might be. Indeed the cold war substantially helped the European project by providing a common foe.

What has not changed is that national politicians are still fighting about how far to go down the integration route, with national interests very much at the heart of the debate. But there is a twist: with the onset of referenda as a way of taking decisions in Europe, matters are to an extent out of the national leaders' hands. In a sense it was enough for Paul-Henri Spaak to talk all night to his French opposite number at their hotel in Sicily in 1955 to get the French to accept the need for a common market, when all they initially wanted to agree to was an extension of the ECSC into a number of selected fields. True, they then needed national parliaments to ratify their agreements. Now, whole electorates have to be brought on board. Would the men who brought about the Treaty of Rome have been able to rise to that challenge?

Krzysztof Bobinski works at the Unia & Polska Foundation, a pro-European NGO in Warsaw. He was the Financial Times' correspondent in Warsaw.

(Copyright © Krzysztof Bobinski, Published by openDemocracy Ltd. - http://www.opendemocracy.net/democracy-europe_constitution/bobinski_rome_4456.jsp)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 07 abril 2007 00:33:20
Mensaje:

Les fronteres virtuals d'Europa

Jirí Pehe
L'ESPILL, 24 (2006)

L'antic president txec Václav Havel afirmava que un dels problemes més grossos per a ell era que no sabia on començava i on acabava Rússia. Avui, podem dir el mateix d'Europa. Aquesta manca de precisió no sols es refereix a la composició geogràfi ca d'Europa, sinó també a la seua constitució cultural, religiosa i fi ns i tot de civilització.

Mentre que altres continents estan delimitats per oceans i muntanyes, Europa i Àsia comparteixen el mateix continent. A pesar d'això, ambdues són normalment percebudes com dues entitats separades, cosa que no és sinó el reflex d'un territori més cultural que geogràfic. En altres paraules: en el cas d'Europa i Àsia, la geografia esdevé cultura.

Quan Gran Bretanya i Irlanda s'adheriren a la Unió Europea el 1973, aquesta percepció d'Europa es va moure en una altra direcció. Les objeccions franceses a l'ingrés dels britànics es van revelar que eren, en última instància, més geopolítiques que culturals. Gran Bretanya podia recolzar-se (i encara ho fa) tant en la seua història com en la seua condició d'illa per a resistir-se a una plena integració europea. En alguns països europeus, i particularment a França, sorgí també la preocupació que Gran Bretanya esdevingués un cavall de Troia nord-americà en Europa, i doncs que facilitàs la poc grata infl uència dels Estats Units en el continent.

NI L'EST NI L'OEST

Amb les peticions d'ingrés d'Espanya i Portugal (ambdós països hi foren admesos el 1986), la preocupació es traslladà a la capacitat d'ambdós països de subscriure la mena de democràcia contemplada en el projecte europeu, atès que tots dos havien estat governats fins feia poc per dictadures feixistes. Tanmateix, pel que fa a l'afiliació cultu ral d'Espanya i Portugal, era clar des del principi que tots dos països pertanyien al camp occidental. El procés d'eixamplament a l'Europa oriental comportà preocupacions similars. Els primers conflictes reals sobre la identitat europea van emergir durant l'ingrés de Grècia a la Unió el 1981. Grècia era el primer país cristianoortodox a entrar en la cleda europea. De fet, el país era diferent en molts altres aspectes: d'una banda, Grècia era un país l'antiga civilització del qual estava en el cor de la identitat europea, mentre que, de l'altra, havia passat molts segles sota la doble influència bizantina i turca.

Finalment, la història proporcionava munició tant als escèptics com als defensors de la incorporació de Grècia. El país ha esdevingut un membre més de la Unió Europea, ni particularment problemàtic ni particularment pròsper. Com que Grècia entrà en la Unió sense gaires complicacions, encara avui els grecs diuen "anem a Europa" quan es preparen per viatjar a altres països europeus. Els efectes a llarg termini del pensament bizantí[1] han debilitat clarament la determinació de l'establishment polític a usar de manera més efectiva l'ajuda subministrada pels països més rics de la Unió Europea. Durant molt de temps, Grècia ha estat l'únic país de la Unió que s'ha trobat en aquesta situació. El 2004, Xipre entrà a la Unió Europea, i Bulgària i Romania ho faran el 2007, amb la qual cosa s'eixamplarà la sèrie de països amb un panorama similar.

NO SOLS LA RELIGIÓ

És evident que qualsevol definició específi ca de l'europeisme no deixa de ser problemàtica i que els intents per donar una definició cultural són igualment fútils. Encara que hi ha moltes bases històriques pan-europees, no existeix cap narrativa veritablement unificadora. A més a més, els territoris europeus han vist molt conflictes, desplaçaments, èxodes i fluxos migratoris. El resultat fi nal és que l'Europa actual constitueix una societat multi-ètnica, que inclou membres d'una àmplia diversitat d'orígens racials i religiosos. Per tant, crear una identitat europea basada en el cristianisme només seria realment possible en un sentit històric i de civilització molt ampli. Ara bé, tant la Il·lustració com el racionalisme europeu-occidental, que estan en l'origen de la democràcia moderna, així com la noció de drets humans i la teoria de l'estat de dret, formen part de la identitat europea. I ho continuen sent, a pesar que moltes d'aquestes nocions s'han desenvolupat resistint-se al domini de l'ortodòxia religiosa. Encara que a nivell intel·lectual aquesta modernitat prové del cristianisme occidental, ofereix, això no obs tant, un quadre diferent d'Europa.

Un component clau d'això és el respecte a les minories i el valor dels drets i les llibertats individuals. La moderna identitat política d'Europa, que s'estén de l'oest a l'est del continent (i a la resta del món) és tan important almenys com les nocions cultu rals i religioses col·lectives. Igualment importants són les identitats culturals de les diferents societats europees considerades individualment.

EUROPEU O IMPERIAL

Ens trobem així davant la qüestió de si volem fonamentar la nostra identitat europea sobre nocions racionals de drets humans i democràcia o sobre l'herència cultural i religiosa. Aquesta decisió és enormement important quan ens enfrontem al dilema de l'Europa d'avui. Si veiem la identitat europea principalment com una forma de cultura compartida, en què un component clau és una religió dominant comuna, aleshores l'acceptació de cultures "no-europees" en el marc d'una major integració serà altament problemàtica. Amb tot, continuem exposant-nos als riscs que comporta una inacabable introspecció sobre el que significa realment el nostre europeisme. Si hem d'entendre la identitat europea en termes institucionals i de valors, aleshores tots els qui accepten aquests valors seran benvinguts i acceptats. Cosa que porta a la inevitable qüestió de si els països que s'adhereixen a aquests valors i normes institucionals, però no formen part geogràficament d'Europa, han de ser considerats també com a europeus.

Però això és, abans que res, una decisió política. En el futur, teòricament, no sols Turquia podria esdevenir membre de la Unió Europea, sinó també diversos països nord africans. De fet, alguns comentaristes han apuntat ja que la creixent cooperació euroat làntica podria portar a la creació d'alguna mena d'unió euroamericana. I fi ns i tot ara tenim ja institucions europees com l'OCDE (Organització per a la Cooperació i el Desenvolupament Econòmic) de la qual formen part els Estats Units i Canadà.

Hi ha un altre argument fort per a la neutralitat cultural quan es tracta de definir les fronteres del projecte europeu. És l'exemple de Turquia. Quan començaren les nego ciacions entre la Unió Europea i Turquia, les fronteres de la Unió s'estaven estenent cap a Àsia. En la pràctica, això significa dues coses: que hauria d'anar eliminant-se a poc a poc l'etiqueta "europea" de la UE i que, en realitat, Europa seria una nova forma d'imperi que podria i hauria d'estendre's més enllà de les seues fronteres històriques.

BACKGAMMON EUROPEU

Finalment, sembla que cada vegada serà més difícil refusar l'adhesió a aquells països que, almenys en part, estan en el continent europeu, com Rússia, així com a països com el Marroc i Tunísia, que han expressat ja la seua intenció d'incorporar-s'hi. Amb tot, és evident que qualsevol futura expansió de la UE no pot ser una mera absorció horitzontal, sinó que ha d'anar acompanyada per una més profunda integració vertical basada en institucions unificades i en criteris i valors polítics. En aquest sentit, el tema de l'acceptació d'una constitució europea esdevé un problema clau. Mentre la UE siga incapaç de decidir el nivell d'una major integració abans d'una major expansió, continuarà existint l'amenaça que es faça realitat el gran desig dels euroescèptics: la dissolució i el col·lapse fi nal del projecte d'integració europea.

Per tant, no sols és necessari posar-se d'acord sobre on comença i on acaba Europa (o, a la inversa, admetre que l'expansió de la UE no està confinada de cap manera a les seues fronteres geogràfiques), sinó també discutir els criteris institucionals i de valors col·lectius sobre els quals s'ha de bastir una Europa unida. Mentre això no estiga clar, els principis culturals que divideixen els europeus brillaran de manera més rutilant i faran que una major integració europea semble poc realista.

* [1] Durant bona part de la seua història, l'imperi romà "bizantí", de parla grega, va ser conegut per molts dels seus contemporanis occidentals com "l'imperi dels grecs", a causa del creixent predomini de la seua població grega.

(Reproduït de EUROZINE.- http://www.eurozine.com/articles/2007-03-19-pehe-ca.html)

English version (from The New Presence) in: http://www.eurozine.com/articles/2006-12-04-pehe-en.html


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 10 mayo 2007 17:32:08
Mensaje:

Ser o no ser euroescèptic

Judith Argila - Barcelona
CAFE'BABEL
9.5.2007

L’amenaça de l’euroescepticisme recorre l’espina dorsal de la Unió Europea. Segons l’Eurobaròmetre 66, només el 54% dels europeus veu laUnió com quelcom positiu, mentre el 34% la considera directament negativa.

Les dades del darrer estudi sobre l’opinió pública europea empitjoren respecte l’any passat: Europa perd confiança. El Regne Unit segueix liderant l’onada d’euroescepticisme, però nous països s’hi afegeixen per a desconcert general: Itàlia, Txèquia i Turquia. A l’altre extrem de satisfacció trobem Irlanda, Luxemburg i els Països Baixos. ¿Què diferencia les seves vides i les seves perspectives?

El Regne Unit, l'illa sobirana
Any d’entrada: 1973. PIB per cap: 32.860 dòlars

El cas del Regne Unit és el més seriós: tan sols el 34% considera obertament positiu formar-ne part. El seu euroescepticisme és quasi llegendari: si bé son partidaris del mercat lliure, s’oposen a una centralització de la burocràcia i les polítiques. Segons el portal britànic answers.com, també hi ha cert sentit de superioritat (en influència política, en tradició jurídica, com a potència econòmica, etc.) que fa que el Regne Unit defugi de sotmetre’s a la Unió.

Si bé històricament el Partit Laborista, actualment al poder, tendia a l’euroescepticisme, el primer ministre Tony Blair s’hi ha mostrat majoritàriament partidari. Però el poble britànic no sembla estar-hi d’acord, i aquest malestar troba el seu reflex fidel a la blocosfera.

Itàlia, la nova euroescèptica
Any d’entrada: 1957 (membre fundador) / PIB per cap: 28.094 dòlars

Per primer cop, la satisfacció italiana es situa per sota de la mitjana de la UE: només un 47% dels italians creuen que estar a la Unió els hi ha aportat algun benefici. La raó del desencant actual dels italians potser cal buscar-la en la seva percepció de l’economia del país: el 69% considera que es troben en una situació negativa –tot i que l’any passat aquest percentatge encara era més alt: 76%.

Segons l’estudi, els italians consideren que en general la globalització no ha ajudat al desenvolupament de la seva economia ni a les seves oportunitats laborals, i la veuen més aviat com una amenaça (39% dels enquestats). No obstant, l’enquesta es va dur a terme el setembre i no va poder predir la recuperació econòmica del país de finals d’any.

La Txèquia conservadora de Klaus
Any d’entrada: 2004 / PIB per cap: 20.606 dòlars

El cas de la República Txeca, que només porta tres anys a la UE, és paradoxal: per què a un país que acaba d’entrar al club europeu només la meitat dels ciutadans creuen que “és bo” pertànyer a la Unió? El seu president, l’economista conservador i euroescèptic Vaclav Klaus, pot ser part de l’explicació. L’any 2000 Klaus ja va posar en dubte la idoneïtat d’ingressar a la Unió, per por, entre d’altres, a què pogués malmetre la identitat i sobirania txeques. Cal recordar que com a país independent i sobirà, la República Txeca tot just té catorze anys.

Poc després del seu accés, el percentatge de txecs que estaven molt satisfets amb la seva vida va augmentar, i s’ha mantingut fins avui dia. Però tot i així, el nivells (13%) segueixen sent molt inferiors a la mitjana europea. No obstant, la majoria confia en què la cosa millorarà en els propers mesos, i un 63% admet que l’ingrés ha tingut conseqüències positives en la seva economia, com un augment de la competitivitat del seu teixit empresarial. (El 50% considera la globalització una bona oportunitat per Txèquia.)

L’agraïment pel miracle irlandès
Any d’entrada: 1973 / PIB per cap: 38.850 dòlars

Irlanda és el país que alimenta els sentiments més tendres cap a la UE: gairebé vuit de cada deu ciutadans se senten contents de formar-ne part, i un incomparable 87% creu que ha estat beneficiós per Irlanda. Valoren molt positivament l’augment de la seva influència al món, l’increment de la seva qualitat de vida, el treball i l’economia en general.

Irlanda va obtenir importants dotacions de fons estructurals de la Unió, que es van invertir en infraestructures, treball i educació i van col·laborar al seu ràpid ascens a la segona meitat de la dècada dels noranta. El PIB irlandès el 1973 rondava els 5.000 euros per capita; ara supera els 32.000.

El cansament turc
Any d’entrada: candidat / PIB per cap: 7.711 dòlars

Un país que lluita per entrar a la Unió on, no obstant, només el 54% dels ciutadans creuen fermament que la seva entrada serà positiva. La cadena d’obstacles i altes exigències que ha imposat Brussel·les semblen haver calat fons al poble turc. L’actitud de rebuig europea és considerada humiliant: només un 28% dels europeus estan a favor del seu ingrés.

L’evolució de l’esperança turca posa de manifest el seu cansament: al 2005, el 55% dels turcs creia que entrar a la UE els hi seria positiu. Al 2006, només és un 44%. Turquia perd la fe en el projecte europeista –o li costa més creure que algun dia en formarà part.


Font de les dades de PIB per càpita 2005: OECD Factbook 2007 (per preu constant i paritat de poder de compra)

(http://cafebabel.com/es/article.asp?T=A&Id=2511)

En castellano: http://cafebabel.com/es/article.asp?T=T&Id=10889&utm_source=NL_ES&utm_medium=email
In English: http://cafebabel.com/en/article.asp?T=T&Id=10902
En français: http://cafebabel.com/fr/article.asp?T=T&Id=10866
In italiano: http://cafebabel.com/it/article.asp?T=T&Id=10899


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 10 mayo 2007 17:41:16
Mensaje:

Retrospectiva
Reactivar l'esperit europeu


Glòria Folguera - Brussel·les
CAFE'BABEL
9.5.2007

El 9 de maig de 1950, Robert Schuman va presentar la seva proposta per a la creació d'Europa, esdevenint aquest dia el símbol europeu. Balanç retrospectiu.

"Ho creguin o no, a Europa es viu molt millor ara que abans", declara el membre cristià demòcrata polonès del Parlament Europeu Jan Kulakowski, “sense integració europea les nostres vides no poden ser millors, però sí pitjors”.

La “declaració Schuman" el 9 de maig de 1950 va ser la llavor europea. Després, vindria la signatura dels Tractats de Roma, el 25 de març de 1957, germinant, així, l'inici del que coneixem avui dia com la UE.

Han passat 50 anys i la UE ha suposat avantatges socials i econòmics pels seus països membres. “Desde el punt de vista social, el somni d’una Europa unida, sense guerres, s’ha fet realitat”, afirma Kulakowski. Des del punt de vista econòmic, el gran mercat interior i l’entrada de la moneda única (l’Euro) constitueixen un altre fonament de la UE. Els països de la zona euro han augmentat la seva riquesa, han incrementat els intercanvis amb els altres països de la Unió i han reforçat la transparència dels preus. Sense anar més lluny, Eslovènia, recent país membre de la zona euro (l'1 de gener de 2007) ha enregistrat un millora en la seva economia, amb una baixada considerable de la inflació.

Falta conscienciació europea

Però no tot són celebracions. Segons dades de la Comissió Europea, a l'eurobaròmetre de desembre de 2006, una mitjana de 40% dels europeus no creuen en les Institucions Europees. A més, la quota de participació dels ciutadans a les eleccions europees de 2004 va ser precària: al Regne Unit va arribar tan sols al 38%, mentre que a Holanda al 39.1%. La sensació de què les coses van pel bon camí tendeix a la baixa.

“Europa és una idea de màrqueting sense realitat social i és un rentat de cervell”, considera l'espanyol Jordi Sellarés, professor de Dret Internacional Públic a Esade, “és un Olimp de genis burocràtics desconnectats de la realitat que creuen en una Europa unida”. El fracàs de la UE és, segons Sellarés, el “dèficit democràtic” que pateixen les institucions europees i la manca de comunicació entre la UE i els seus ciutadans, el quals associen Europa amb una “realitat virtual” que no entenen i a la que només els “elegits” hi tenen accés.

Hi una manca de conscienciació de la ciutadania europea. Segons Cristina Colom, cap de premsa i comunicació de l’entitat regional catalana Patronat Català Pro Europa, una de les raons de l'eurosceptisme és que “sempre té més ressò una mala noticia que una bona...".

Nous aires

La Constitució en punt mort(mateus)"Tenim la necessitat de reactivar l'esperit europeu. Sortim d'una situació de cert pessimisme i derrota del procès d'integració europea després del refús de la Constitució per francesos i holandesos", declara el membre del Parlament Europeu polonès Bronis#322;aw Gueremeck.

Dins la UE s'escolten sinfonies d'estils diferents. Per la seva banda, Angela Merkel vol que el Consell de Brussel.les de juny 2007 serveixi com a base pel nou tractat revisat i, en conseqüència, vol una major integració política de la UE. Però els euroescèptics no són del mateix parer. "Europa són els seus Estats i els seus Estats no están en crisis, però sí el tinglat comunitari a causa del decorat i la falsetat de l'invent", afirma el professor de dret Sellarés.

A més, al motor europeu franco-alemany li comença a mancar combustible, el recent problema de l'Airbus i el fracàs del referéndum constitucional han suposat l'afebliment de les relacions entre els dos països. ¿Pot ser que el resultat de les eleccions presidencials franceses, el 6 de maig, que va donar la vistòria a Nicolas Sarkozy, canvïi l'ambienr enrarit?. Segons un article al diari suís Le temps, la visió d'Europa de la conservadora Angela Merkel coincideix amb la visió de l'actual president francès Nicolas Sarkozy, del partit de dretes UMP. Sigui com sigui, tot queda per veure.

“Nan” polític

La realitat d’avui demostra que Europa és un gegant econòmic i un “nan” polític, i a més, amb certes divisions d’identitat conjunta. Ara més que mai es necessita una Europa que parli amb una sola veu en nous reptes de futur com el terrorisme internacional i el canvi climàtic. Sembla que la UE s'està comencant a despertar, com exemplifica el compromís dels Estats membres a reduir en un 30% les emissions CO2 i el 20% d'energies renovables de cara al 2020.

Queden encara reptes a assolir. D'aquí al futur, la UE hauria celebrar el seu centenari amb el regal merescut d’haver-se convertit en un model a seguir. Amb paraules de l'exdiputat español Julio Añoveros, una Europa “ni de mercaders, ni de regions…sino una Europa dels ciutadans” .

(http://cafebabel.com/es/article.asp?T=A&Id=2512)

En castellano: http://cafebabel.com/es/article.asp?T=T&Id=10890&utm_source=NL_ES&utm_medium=email
En français: http://cafebabel.com/fr/article.asp?T=T&Id=10879
In italiano: http://cafebabel.com/it/article.asp?T=T&Id=10911


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 10 mayo 2007 18:03:36
Mensaje:

Cap a una Europa sense fronteres

Giedrius Kadziauskas - Vilnius
CAFE'BABEL
23.4.2006
Traducció: Belén Molí (AJUT)

Europa ha de garantir el moviment lliure de treballadors, mercaderies, serveis i capital. Les mercaderies ja circulen lliurement. Ara és el moment de fer que el lliure mercat de treballadors sigui més que un somni.

“Una política de llibertat per a l’individu és l’única política progressiva de veritat” va dir el premi Nobel d’economia, F.A Hayek . L’economista argumenta que una política econòmica basada en un intercanvi sense obstacles és econòmicament sòlida, i la més beneficiosa per a la societat. Avui, a Europa, el lliure intercanvi de mercaderies i serveis i l’explotació d’avantatges competitius ja ha guanyat el debat contra el proteccionisme i ha col·locat Europa en el camí d’un mercat comú únic.

Ara és el moment que un mercat laboral comú l’acompanyi.

Lliure obligació

Europa va fer l’elecció del lliure moviment laboral fa cinquanta anys. Recentment, la comissària de competència de la Comissió Europea, Neelie Kroes, va reiterar aquest compromís: “Un mercat interior al final beneficia tots els Estats membre, els consumidors i el món dels negocis.

La Comissió no té tan sols un compromís amb el lliure moviment de treballadors, sinó que també té l’obligació d’impulsar la integració econòmica. La millor manera de fer-ho és accelerar la creació d’un mercat laboral unificat. En un informe recent, la Comissió va concloure que la immigració havia tingut un efecte positiu per a l’economia de l’Europa dels 15, ja que va augmentar els llocs de treball als països d’arribada. També admetia que els treballadors de l’Europa dels deu nous Estats membre tenen un paper complementari al mercat laboral i no són una càrrega per als sistemes de la seguretat social dels 15. La Comissió acabava recomanant l’eliminació de totes les barreres. “Estigueu orgullosos i traieu partit de l’energia, el dinamisme i el treball dur que la gent de la nous Estats membre aporta a Europa”, va dir el comissari de comerç, Peter Mandelson.

Parlar amb seny

Avui l’opinió de la Comissió té suport en la realitat econòmica d’Europa.
La protecció dels treballadors locals davant de la competència estrangera implica alts preus de mercaderies i serveis, que cal pagar a cars productors i subministradors locals. A més, aquest proteccionisme resta dinamisme a un país. Protegides de la competència estrangera, les empreses tenen poca motivació per a millorar. Els governs del Regne Unit, Suècia i altres països que van decidir no introduir períodes de transició el 2004 estan satisfets amb els treballadors de la construcció procedents de l’est, millors i més barats. Finlàndia, l’Estat Espanyol i Portugal també ho estaran a partir de l’1 de maig del 2006, quan els seus mercats laborals s’obrin als treballadors de l’Europa central i de l’est.

El consumidor europeu no és l’únic que se’n beneficia. Les actuals barreres proteccionistes barren el pas d’un petit grup de treballadors a la realitat del mercat. D’aquesta manera, forcen els immigrants il·legals a pagar les conseqüències d’un sistema que no funciona. Un cop entren al mercat il·legal no poden utilitzar els programes de salut o de la seguretat social, i els treballadors il·legals tenen menys incentius per a reemigrar. Mantenir les fronteres és poèticament atractiu, però econòmicament poc sostenible.

És l’economia, ximple

Alguns països a Europa, com Itàlia, Alemanya i França, continuen sense voler eliminar les barreres, tot i que admeten la naturalesa problemàtica dels seus mercats laborals i prenen mesures necessàries però poc populars, com la reforma Hartz IV a Alemanya, que va fer més difícil l’accés als subsidis d’atur, o la recentment rebutjada llei francesa del contracte de primera feina.

Ambdues mesures tenien la intenció d’impulsar el treball i el creixement; augmenten la flexibilitat del mercat laboral i redueixen els incentius per continuar a l’atur. L’alliberació del mercat laboral ha d’incloure també una reducció de les restriccions als immigrants a l’Europa dels 15. Aquests països s’adonen de la necessitat d’aquestes reformes, però s’enfronten amb dificultats a l’hora de dur-les a terme. El primer ministre luxemburguès Jean-Claude Juncker ho reconeixia : “Sabem exactament què fer, però no sabem com guanyar les properes eleccions un cop ho haguem fet”.

Temps de valor


Els polítics han de tenir el valor per realitzar aquestes reformes. El fet que elogiïn el mercat lliure de mercaderies mentre que alhora tenen por de la superficial amenaça que suposen els moviments obrers, revela poca ambició d’integració econòmica. Mentre que el Tribunal de Justícia Europeu va obrir el camí per al moviment lliure de mercaderies a la dècada de 1970, avui cal recuerar l’esperit del tractat europeu i impulsar les decisions valentes que permetin un mercat laboral intern i unificat.

(http://cafebabel.com/ca/article.asp?T=T&Id=6637)

In English: http://cafebabel.com/ca/article.asp?T=A&Id=1765


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 18 mayo 2007 11:34:28
Mensaje:

Peteris Zilgalvis, chef de l'unité bioéthique à Bruxelles
"L'Europe doit défendre un noyau de valeurs éthiques communes"


Propos recueillis par Jean-Yves Nau
LE MONDE
, Paris,
Article paru dans l'édition du 18.05.07

Vous dirigez l'unité bioéthique et gouvernance à la direction générale de la recherche de la Commission européenne. Quelles sont les raisons qui ont poussé la Commission à organiser, les 14 et 15 mai, une rencontre consacrée à l'éthique de la recherche scientifique ?

L'intérêt pour ces questions n'est pas nouveau tant au sein du Conseil de l'Europe que de la Commission. Les questions sont toutefois devenues de plus en plus d'actualité dès lors que les financements communautaires concernaient certaines recherches spécifiques comme celles sur les cellules souches, la génétique humaine ou la biodiversité. Nous ne pouvons pas nous exonérer de nos responsabilités éthiques dans ce domaine.

Quelles sont les principales questions soulevées ?


Nous nous intéressons particulièrement aux évaluations éthiques concernant les recherches qui peuvent être menées dans des pays tiers, en Afrique et en Asie notamment. Si un feu vert est donné dans ces pays par des instances locales, nous procédons à des évaluations faites sur la base du droit européen. Mais cela suppose que nous ayons confiance dans les structures et les institutions éthiques de ces pays en matière de formation, de définition du consentement éclairé, etc. Nous observons d'ailleurs ici ou là des initiatives a priori inquiétantes visant à attirer les multinationales pharmaceutiques dans des pays, en Asie notamment, où les essais cliniques rémunérés sont présentés comme plus rapides et moins contraignants.

Nos chercheurs ne peuvent pas développer des collaborations avec leurs collègues chinois ou indiens, par exemple, sans être conscients des règles et des pratiques en vigueur dans ces pays, qu'il s'agisse des problèmes d'éthique ou de protection intellectuelle. Nous allons pour cela mettre en oeuvre des dialogues à caractère plus institutionnel, des échanges entre chercheurs européens, asiatiques, africains ou latino-américains. Nous finançons des projets en ce sens.

Est-ce dire que l'Union souhaite imposer une forme de modèle éthique européen ?

Nous ne pouvons pas imposer un tel modèle, ne serait-ce que parce qu'il existe de notables différences au sein de l'Union entre le Royaume-Uni, la France ou l'Allemagne. Mais l'Europe doit défendre un noyau de valeurs éthiques communes, qu'il s'agisse du consentement véritablement libre et éclairé ainsi que la non-rémunération des personnes participant aux recherches, de la brevetabilité du vivant ou du commerce des échantillons biologiques. Si nous sommes divisés sur certains domaines, plus de 90 % de nos valeurs sont communes. Et, même sur les cellules souches embryonnaires, nous sommes parvenus à une forme de compromis qui nous permet de financer certaines de ces recherches.

L'UE s'engage-t-elle sur une voie différente des Etats-Unis ?

Oui. Les Etats-Unis, schématiquement, estiment que, s'ils financent des recherches dans d'autres pays, leurs propres règles internes doivent être strictement et impérativement respectées. Nous avons, me semble-t-il, au sein de l'Union européenne, une approche moins dogmatique. Nous sommes plus aptes au dialogue tout en nous inspirant évidemment de toutes les règles définies depuis le procès de Nuremberg, la déclaration d'Helsinki ou celle de l'Unesco.

(2-3244,36-911319@51-911435,0.html" target="_blank">http://abonnes.lemonde.fr/web/article/0,1-0@2-3244,36-911319@51-911435,0.html)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 09 junio 2007 15:01:02
Mensaje:

“Només els tossuts es neguen a veure que Europa és una”
Jani Virk, escriptor originari de Ljubljana, capital d'Eslovènia, de 45 anys, ha viscut i treballat a Dusseldorf, Chicago i Londres. Actualment es dedica al periodisme televisiu al seu país. Entre les seves obres publicades: tres novel·les, quatre reculls de contes, una antologia poètica i un recull d’assaigs.

Inga Pietrusiñska - Varsòvia
Traducció: Cristina Fernández Vidal
CAFE'BABEL
4.6.2007

Ens entrevistem amb Jani Virk, durant l’acte organitzat per l’editorial polonesa Czarne per a la presentació de l’última novel·la de l’autor eslovè Smeh za leseno pregrado (“El riure a l’altre costat de la tanca de fusta”). L’aroma que desprèn la cafetera i la música balcànica de fons ens fan més agradable la difícil conversa sobre la situació d’aquesta regió, la seva cultura, la situació laboral i la identitat.

“No vull deixar els Balcans, però la veritat és que em sento més lligat a la cultura europea. Tanmateix, no crec que la resta de ciutadans eslovens comparteixi la meva opinió. La cultura que m’és més propera és l’eslava, tot i que també valoro molt la cultura balcànica”, ens explica l'escriptor eslovè. En parlar del compositor bosnià Goran Bregovic, Jani Virk no oculta la seva indignació: “Sempre he sentit aversió envers els aspectes folklòrics de la cultura balcànica, ja que són els que ens van conduir a una guerra atroç”.

La rellevància d’Eslovènia a Europa

El conflicte dels Balcans és un tema molt delicat i un repte per als polítics i per a la resta dels ciutadans. “Segueixo molt de prop els esdeveniments a Kosovo. Vaig fer-hi el servei militar i no veig possible la convivència pacífica entre albanesos i sèrbis. Crec que la solució seria l’adhesió a la UE. Així les fronteres no tindrien la importància que tenen ara”. Uns segons més tard, afegeix amb convicció: “Només els occidentals tossuts es neguen a veure que Europa és una”. En relació a la influència del seu país en la política europea, Jani Virk afirma: “Eslovènia pot obrir la porta a una entesa de les relacions entre els pobles balcànics. Pot tenir un paper important per a tota Europa, pel fet de ser un país petit marcat pel multiculturalisme, característica essencial d’Europa”.

Igual que altres habitants de les regions afectades per la guerra, Virk sap el que és la vida nòmada: “Quan vaig estar als EUA, vaig comprendre el perquè no m’hi podia quedar a viure: Europa central, pel seu món i el seu esperit, no té lloc als Estats Units. Potser es tractà d'un sentiment de nostàlgia, però volia tornar a Europa tot i que aleshores aquell desig no fos habitual i que el ritme de vida en altres llocs era més ràpid”.

La dimensió espiritual és fonamental per a Jani Virk. “Fer carrera mai va ser una de les meves prioritats. Vaig tenir l'oportunitat d'aconseguir l'èxit i fer-me ric als Estats Units, però després d''uns vint o 25 anys no hagués sabut què fer amb aquesta sort”. Tot seguit, i amb un lleuger somriure, ens explica què és el més important per a ell a la vida: “L’amor, per la seva naturalesa humana, perquè en ell un hi viu i hi corre riscos sense ferir a ningú. Hauríem de tenir cura del món, per tal que les futures generacions hi puguin viure, buscar alguna cosa més en les relacions interpersonals i evitar la tendència cap a la mera apropiació de béns”.

Dones...

Per a Jani Virk, l’amor està estretament unit a la seva fascinació per les dones. Quan li preguntem si s’inspira en dones reals per les desbordants fantasies eròtiques gràcies a les quals el seu llibre és conegut, Virk es posa vermell. “Si la meva dona estigués aquí tindria preparada una resposta ràpida. En aquesta novel·la m’he esforçat per desenvolupar els personatges femenins, ja que les dones no són una simple icona subordinada al pensament dels homes”.

Amb la mirada posada en la finestra, ens parla sobre el paper de la dona en el seu país: “Crec que almenys des de la independència d’Eslovènia ha augmentat molt la participació de les dones a la societat, com a escriptores, sociòlogues, psicòlogues, etc. Tanmateix, romanen les seqüeles del sistema patriarcal amb les seves absurdes manifestacions. I això es deu a què en la societat actual alguns no han entès que no es poden apropiar del món com ho van fer els polítics en el passat”.

Cultura contra comerç

En l'últim llibre de Jani Virk, El riure a l’altre costat de la tanca de fusta, a través de la història dels personatges s'entén la relació del comunisme en la vida quotidiana de la gent. Per saldar comptes amb el passat comunista, els polítics actuals han optat per obrir els arxius i per la descomunització. En molts països d’Europa central els representants de diferents professions estan sent sotmesos a verificacions. “A Eslovènia també s’està duent a terme aquest procés, que està justificat i es pot efectuar sempre i quan no atempti contra els fonaments professionals. Això no significa que una persona que hagi après una professió durant el comunisme l’hagi d’exercir tota la seva vida. La idea és permetre que les generacions posteriors creïn nous estàndards”.

Pel que fa a la situació actual a Polònia, Jani Virk comenta: “No sé massa bé com està la situació allà, però sí el que volen els germans Kaczyñski”. I afirma indignat: “Em sorprèn molt que Walesa, símbol de tota Europa central en l’època de l’alliberament, disposi ara de tan poc suport a les eleccions. No ho entenc. Els 50 anys de comunisme han creat autèntics tossuts. Alguns d’ells fins i tot afirmen avui dia ser democràtics”.

No obstant, Jani Virk veu alguna perspectiva: “Estic segur que els polonesos aconseguiran el canvi, ja que a Polònia hi ha molts intel·lectuals”. L'escriptor no tem haver de demostrar la seva credibilitat professional. Per a ell el perill és un altre: “Sóc redactor de programes culturals a la televisió pública i veig que en la majoria de cadenes públiques europees, com l'anglesa BBC, cada vegada donen més importància als temes polítics i comercials, i aquesta tendència presenta un perill per a la cultura”.

El temps passa molt ràpid. Hem de posar fi a la nostra conversa i Virk s'acomiada amb una resposta sobre quins són els seus somnis: “En tinc molts. No podria fer-ne una enumeració. Espero que tothom visqui el moment bonic amb el qual somia. I que jo també visqui el moment que somio i que no puc revelar”.

(http://cafebabel.com/ca/article.asp?T=T&Id=11056)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 10 junio 2007 22:43:54
Mensaje:

EDITORIAL
Vergüenza europea


EL PAIS, Madrid
10/06/2007

Dos informes acaban de arrojar una luz tenebrosa sobre EE UU y la complicidad europea para detenciones ilegales en la llamada guerra contra el terrorismo. Por una parte, el del parlamentario suizo Dick Marty, que desde el Consejo de Europa ha venido a confirmar que la CIA dispuso de cárceles secretas al menos en Rumania y Polonia para interrogatorios degradantes y torturas a presos; todo ello con el beneplácito de varios países de la OTAN y gracias a un acuerdo secreto suscrito entre los aliados el 4 de octubre de 2001, poco después de los ataques del 11-S. El segundo informe, de seis importantes ONG, se pregunta por el destino de al menos 39 presos fantasmas, pues han desaparecido, junto a algunos de sus hijos y esposas.

Bush ni se avergüenza ni se arrepiente. Reconoció en septiembre pasado la existencia de esas cárceles y de estos vuelos secretos de la CIA, que defendió como esenciales para aumentar la seguridad de su país. Esta actuación no hubiera sido posible sin la colaboración, entre otros, de varios países europeos. También la UE tiene motivos para avergonzarse y abrir una investigación oficial. De confirmarse que Rumania y Polonia albergaron tales centros, ambos países deberían ser sancionados, así como todos los que participaron por acción u omisión consciente en estos secuestros y desapariciones.

Varios de los detenidos fueron posteriormente trasladados a Guantánamo. Pero el informe de las ONG señala que algunas de las personas desaparecidas -entre ellas Mustafá Setmarian Nasa, buscado por España en relación al 11-M- están en una lista en manos de EE UU de "terroristas que han dejado de ser una amenaza", lo que se puede entender, por ejemplo, como fallecidos a causa de torturas o ejecutados sumariamente. Se acabará sabiendo, y los que llevaron a estos crímenes deberán rendir cuentas.

Es urgente esclarecer todos estos horrores ante la justicia, que ha comenzado a echar a andar en varios países. Como en Italia, donde el viernes se ha iniciado el juicio contra dos jefes de los servicios militares italianos y 33 personas (entre ellas, 26 agentes de la CIA que, naturalmente, no se han presentado) por el secuestro en febrero de 2003 del egipcio Abu Omar, imán de una mezquita de Milán. En otras partes del mundo, como ha denunciado la organización Human Rights Watch, este sistema de cárceles secretas de la CIA sigue operativo. Pese a su falta de colaboración hasta ahora en el esclarecimiento de los hechos, la OTAN y sus miembros deben dar explicaciones sobre el supuesto acuerdo por el que consintieron colaborar en el episodio colectivo más oscuro de la Europa de la posguerra.

(http://www.elpais.com/articulo/opinion/Verguenza/europea/elpporopi/20070610elpepiopi_2/Tes)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 13 junio 2007 01:23:00
Mensaje:

Qu'est-ce qu'être européen ?

Axel Randers, Paris
Newropeans Magazine
12.6.2007

Il y a une différence entre le fait d'être européen et la conscience d'être européen. Au sens strictement juridique du terme, être européen, c'est avoir la nationalité d'un état membre, donc jouir de la citoyenneté européenne.

Rappelons les droits qui découlent de la citoyenneté européenne.

- La citoyenneté de l'Union donne aux ressortissants des Etats membres des droits et renforce la protection de leurs intérêts.
- Le citoyen européen peut circuler et s'installer dans les autres Etats membres de l'Union
- Le citoyen européen peut voter et être éligible aux élections du Parlement européen et aux élections municipales dans l'Etat membre où il réside.
- Le citoyen européen bénéficie de la protection consulaire des autorités diplomatiques d'un autre Etat membre sur le territoire d'un pays tiers.
- Le citoyen européen a le droit de pétition devant le Parlement européen et peut faire appel au Médiateur européen pour examiner les cas de mauvaise administration de la part des institutions communautaires.
- Le citoyen européen peut s'adresser aux institutions dans l'une des langues officielles et recevoir une réponse dans la même langue.
- Le citoyen européen ne peut être discriminé en raison de la nationalité.

Comme il n'y a pas de nationalité européenne, il est d'autant plus important, pour être Européen, d'avoir une conscience de l'existence de l'Europe, un minimum de connaissances (de même que nul n'est censé ignorer la loi en France) sur ce qu'est l'Europe, et d'adhérer à ses valeurs.

Cette conscience d'être européen ne peut être présente chez chacun des citoyens européens que par un effort commun des institutions communautaires et nationales de communication sur l'Europe. Sinon cette conscience européenne risque d'être réservée à une élite éclairée. On a vu qu'un manque de communication sur l'Europe a mené à un refus des Français d'un traité constitutionnel européen, ce qui a eu pour conséquence un blocage dans une certaine mesure de la construction européenne, mais surtout une mise à l'écart relative de la France dans les négotiations.

Dans les pays candidats, lorsque la Commission européenne donne des fonds, son logo est clairement affichée ce qui renforce l'envie des peuples de ces pays de faire partie de l'Union européenne. Une idée qu'il serait bon de développer dans les pays membres.

(http://www.newropeans-magazine.org/index.php?option=com_content&task=view&id=5867&Itemid=39)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 14 junio 2007 14:02:04
Mensaje:

Et si la Pologne avait raison ?

Jean Quatremer
11.6.2007

Avec sa brutalité habituelle, Lech Kaczynski , le Président polonais, a répété samedi que « la Pologne n'acceptera pas » le nouveau système de vote au sein du Conseil des ministres tel que prévu dans le défunt projet de Constitution européenne : « si quelqu'un veut l'imposer, alors c'est qu'il souhaite noyer le traité constitutionnel européen ». Son frère jumeaux et Premier ministre, Jaroslaw, a ajouté que la Pologne était « prête à mourir » pour obtenir une renégociation de ce point. Autrement dit, Varsovie est bien décidée à poser son veto, si nécessaire, lors du Conseil européen des 21 et 22 juin, à l’ouverture d’une Conférence intergouvernementale (CIG) destinée à finaliser un « traité simplifié ».

Passé le premier moment d’agacement face aux coups de menton des jumeaux Kaczynski, à cette façon de « négocier » à la hussarde, à cette arrogance paranoïaque, un tantinet fatigante trois ans après l’adhésion effective de ce pays à l’Union, on aurait tort d’écarter d’un revers de main les arguments polonais. Car je me demande si Varsovie, une nouvelle fois, comme elle l’a déjà fait avec la Russie ou le projet de bouclier antimissiles américain, ne pose pas les bonnes questions. En un mot, la modification du système de vote est-elle nécessaire, juste et tout simplement utile ? Je le pense de moins en moins.

Ce qui se joue, dans cette affaire, c’est le poids respectif des pays au sein du Conseil des ministres. C’était même le principal objet du projet de traité constitutionnel, contrairement à ce qu’ont imaginé une partie des tenants du « non ». Dans le cadre d’une Union élargie, les grands pays sont devenus largement minoritaires : on compte désormais quatre grands (l’Allemagne, la France, la Grande-Bretagne et l’Italie, la première dominant largement les débats d’un point de vue strictement démographique), deux moyens (Espagne et Pologne), deux moyens petits (Roumanie, Pays-Bas) et dix-neuf petits voire très petits (Luxembourg, Malte)…. Alors qu’en 1957, on comptait trois grands et trois petits. Angoissés à l’idée d’être ainsi minorisés, les grands, sous l’impulsion de Jacques Chirac, ont essayé de limiter le pouvoir des petits pays au sein du système. Cela a abouti au traité de Nice de décembre 2000, l’un des plus mauvais traité que l’Union ait jamais négocié.

Alors même que les nouveaux Etats membres n’étaient pas présents (ils n’ont adhéré que le 1er mai 2004), les Quinze de l’époque, contraint par l’intransigeance de José-Maria Aznar, alors Premier ministre de l’Espagne, ont mis en place une véritable usine à gaz. Refusant le système proposé par le chancelier Schröder, celui de la double majorité (une majorité d’Etats représentant une majorité de la population) qui avantageait trop l’Allemagne, Chirac a procédé à une « repondération des voix » : dans le système mis au point en 1957, chaque pays a droit à un certain nombre de voix variable selon sa démographie (à l’époque, cela allait de 2 à 10). Et une décision n’est adoptée que si une majorité qualifiée des voix (soit environ 70% du total des voix) est réunie. A la suite de négociations très tendues, les Quinze sont arrivés au système suivant : les quatre grands ont eu droit à 29 voix, l’Espagne et la Pologne, à 27 voix, la Roumanie, à 14 voix, les Pays-Bas, à 13 voix, etc, jusqu’à Malte, 3 voix. Une décision est adoptée si elle réunie 255 voix sur 345, soit 73,91% du total, le niveau le plus élevé jamais atteint par une majorité qualifiée. Il faut aussi que la majorité représente au moins 62% de la population totale de l’Union. Au final, de façon inespérée, et grâce à l’inconséquence du couple Chirac-Jospin alors au pouvoir, la Pologne compte seulement 2 voix de moins que l’Allemagne alors que sa population est deux fois moindre… « Il y a eu une surévaluation du rôle de la Pologne dans l’Union, c’est évident », reconnaît un diplomate polonais de haut rang. « Mais cela nous a servi à vendre l’adhésion lors du référendum : nous avons pu démontrer que l’influence de la Pologne resterait importante et que nous ne serions pas dilués comme les adversaires de l’Europe le disait. Nous étions clairement invité à la table des grands ».

Lors de la négociation du traité constitutionnel, dont l’objectif était de corriger ce système jugé injuste par les Etats eux-mêmes, la Convention européenne (composée de parlementaires européens et nationaux, de représentants des Etats membres et de la Commission) a proposé un nouveau système : une décision serait adoptée si elle réunie 50% des Etats représentant 60% de la population. Lors de la Conférence intergouvernementale qui a suivi, les seuils ont été portés à 55-65 pour obtenir l’accord de l’Espagne et de la Pologne. Varsovie avait pourtant fait du maintien du système du traité de Nice une condition sine qua non (« ce sera Nice ou la mort » avait même clamé le député polonais Jan Rokita, le 3 octobre 2003). Mais le départ de José-Maria Aznar l’a laissé totalement isolée sur ce point et elle n’a pu que céder la mort dans l’âme. Si ce nouveau système entrait un jour en vigueur, il augmenterait de façon conséquente le nombre de « coalitions gagnantes », c’est-à-dire le pourcentage de cas de figure où une majorité qualifiée peut-être réunie. Avant Nice, ce taux était de 7,8%. Avec Nice, il est tombé à 2%. Avec la Constitution, il serait remonté à 12,8%.

Le problème est que cette obsession pour la mécanique institutionnelle est largement fantasmatique. Ce qui est important, comme le montre la pratique quotidienne du Conseil des ministres, c’est moins le système de vote que le fait qu’un ou deux pays ne puisse pas bloquer une décision et que l’on puisse ainsi les forcer à négocier. Car le vote est en réalité rare entre les Etats, la recherche du consensus étant privilégiée : une étude réalisée par le Centre d’études européennes de Science po («Elargissement, comment l’Europe s’adapte», édition des presses de sciences politiques) montre ainsi que l’on vote seulement dans 20% des cas, et encore généralement parce que le ou les pays mis en minorité ont fait savoir qu’ils ne pouvaient pas aller plus loin à cause de contraintes de politiques intérieures. Bref, la mise en minorité est souvent –pas toujours- tacitement acceptée. Il est aussi frappant de constater que, depuis l’élargissement, le nombre d’actes législatifs adoptés en première lecture a fait un bon, passant de 34% à 64% et la procédure législative a été ramenée à un an contre un an et demi précédemment. Autrement dit, la machine fonctionne, même avec le calamiteux traité de Nice.

La Pologne a donc tous les arguments à faire valoir pour qu’on ne change pas de mode de scrutin. D’autant qu’au final, si la Pologne et l’Espagne seraient les grands perdants du nouveau système, l’Allemagne, elle, serait la grande gagnante, puisque son poids serait accru d’autant. Or, si Varsovie s’accroche à Nice, bien qu’elle ait signé le traité constitutionnel, Berlin, beaucoup plus discrètement, ne veut pas lâcher le vote à la double majorité et refuse fermement de rouvrir la discussion. La Pologne propose donc un nouveau système (basé sur la racine carrée de la population) qui aurait pour résultat de réduire l’influence des grands et surtout de l’Allemagne.

Il est clair que le système de la double majorité n’est pas très satisfaisant car il mélange deux logiques : celle des Etats et celle des peuples. Or, c’est au Parlement que les peuples doivent être représentés. La pondération des voix, qui peux faire intervenir d’autres facteurs (poids économique, puissance militaire, etc), est, de ce point de vue, bien meilleur. En outre, si on tient compte du fait que la crainte de Varsovie –qui n’a toujours pas réglé ses comptes avec son histoire- est celle d’une domination trop franche de l’Allemagne, le système de la double majorité présente tous les inconvénients symboliques. Or l’Union doit aussi gérer les peurs. Varsovie reconnaît certes que « le vote est rare au Conseil des ministres », comme l’explique le diplomate polonais déjà cité. « Mais avec le système de la Constitution, nous craignons qu’il ne se généralise puisqu’il rendra plus facile la prise de décision. Dans une Union de plus en plus large, la recherche du consensus risque de ne plus être la préoccupation principale ». Ce qui n’est pas faux. Au final, la modification du système de vote risque de bloquer pour longtemps l’extension du vote à la majorité qualifiée à de nouveaux domaines.

C’est pour cela qu’il faudrait rouvrir le dossier du système de vote. Et prendre la Pologne au mot. Puisqu’elle a peur de la domination des grands, pourquoi ne pas en profiter pour faire un « saut fédéral » ? On pourrait adopter un système comme celui qui existe au sein du Bundesrat allemand où chaque Land a droit, en fonction de sa taille, entre deux et six représentants ? Cela garantirait à chacun une juste représentation (un Etat est un Etat) tout en reconnaissant qu’il y a de grands et de petits pays. Et comme le vote doit rester rare, cela ne changerait pas grand-chose : chacun a conscience que la capacité d’un Etat a être mis systématiquement en minorité est limitée.

(Source: blog "Coulisses de Bruxelles, UE". - http://www.casadelest.org/foro/post.asp?method=Reply&TOPIC_ID=733&FORUM_ID=9)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 28 junio 2007 18:25:45
Mensaje:

Europe: East vs. West
Eastern countries may just have to accept the divisions within the European Union over how to deal with Russia

by Katie Bates
TRANSITIONS ONLINE
18 June 2007

PRAGUE, Czech Republic | Facing a human tide of immigrants seeking a better life, Malta, Spain, and Sweden have been clamoring for European Union–wide help to guard their borders.

But to the east, national leaders have been calling for a more assertive EU policy toward Russia, sparked by allegations that Moscow was behind recent cyber attacks in Estonia and by the ongoing ban on the importation of Polish meat.

In both cases, critics say, the EU has failed to use its economic muscle and political sway to stand up for member states. And some of these fissures are likely to break open again as EU leaders gather in Brussels for their 21–22 June summit led by German Chancellor Angela Merkel, who holds the rotating presidency of the union. In the lead-up to the summit, Merkel was trying to extinguish another controversy with Poland over voting rights under a proposed new EU treaty.

"Each year 600 immigrants are dying on the threshold of Europe," Maltese Justice Minister Tonio Borg told the Associated Press news agency on 10 June, as the country appealed for help to stop a flood of North African immigrants to the tiny islands. "It is unbelievable that on the doorstep of Europe we are having this tragic situation and not enough is being done."

Thousands of Iraqi refugees have fled to Sweden, and the United Nations estimates that 40,000 more Iraqis will seek to emigrate to the EU this year. Sweden appealed to other EU countries for help. Spain and Italy have appealed for union-wide assistance in dealing with their immigration challenges from Africa.

OLD VS. NEW EUROPE – AGAIN

Eastern states cite fundamental differences in the way Brussels wants to deal with Russia, with the dividing lines often marked between “old” and “new” Europe. States like Germany, recalling Russia’s decision in the winter of 2005–2006 to interrupt natural gas supplies to Ukraine, seek a careful balance in dealing with Russia. The eastern states want tougher action in what they see as bullying from the successor state to the former Soviet ruler. In the words of President Toomas Hendrik Ilves of Estonia, the “two European goals are incompatible: European integration and appeasement of a roguelike and threatening Russia.”

Outsiders in the intra-EU debate also want the EU to get tough. At a conference on democracy and security held in Prague in early June, Garry Kasparov, the former chess champion and now an opposition leader in Russia, and Belarusian rights activist Irina Krasovskaya urged European countries to be more assertive in their dealings with what they see as the bad boys to the east, Russian President Vladimir Putin and his Belarusian counterpart, Alyaksandr Lukashenka. Kasparov urged Western democracies to deny Putin a place at their gatherings, while Krasovskaya said the EU needs to wield a bigger stick. “The situation in Belarus is linked to the same deterioration of values and society which is growing absurd in Putin's Russia,” she said.

The differences in how to deal with Russia are also epitomized by a resolution adopted by the often-restive European Parliament on 10 May, a week before the EU-Russia summit. The parliament simultaneously criticized Russia over its democratic record and the Polish meat embargo and declared support for greater economic cooperation and for Russia’s membership in the World Trade Organization. The resolution was hardly a show of solidarity for embattled Georgia, which is lobbying to block Russia's WTO membership for Russian embargos on its wine, bottled water, and other products. The Georgian government sees these acts as retaliation for Tbilisi’s efforts to seek increasingly closer ties with both the EU and NATO.

Traditionally, the biggest EU founder countries, France and Germany, have guided the European policy of prioritizing relations with Russia, anchored by a few remarks chiding Russia for its recent record on democracy.

Karl-Theodor von Guttenburg, a deputy in the German Bundestag, borrowed a line from U.S. President George W. Bush, who described America's relationship with Russia “a complex friendship.” Guttenburg said it was also a fitting euphemism for European relations.

Speaking at the Prague democracy conference, he also argued that bilateral agreements between Eastern and Central European countries and the United States weaken European cohesion. One example is the missile defense system the Bush administration wants to build in Poland and the Czech Republic. Surveys show that many Europeans say the system is unnecessary and counterproductive, leading to a harder line from Russia. Russia sees the missile system as a threat to its own strategic arsenal.

HEALTHY COMPETITION

Defenders of the EU say regional differences over policy are not a threat to the bloc’s cohesion. They point out that within states, there are regional differences that help balance national decision-making.

Since joining the EU in 2004, Poland, Lithuania, and Estonia have been particularly strident in trying to change the European line on Russia. This is not so much a matter of lingering historical gripes as perceived Russian interference in the former satellite states. Poland’s influence is significant – as the largest of the new EU states and with close ties to the United States, it has sought to wield its power.

In advance of the summit, Merkel and Polish President Lech Kaczynski were locked in a sharp disagreement over how to calculate the number of votes each member country casts in EU decision-making. Poland strongly objects to a proposal backed by Germany and other states to revise the complicated system, saying it would tilt voting in favor of the largest countries. Merkel has sought to find a compromise, but Kaczynski was unyielding.
Polish President Lech Kaczynski and German Chancellor Angela Merkel at an EU meeting earlier this year.

Despite such restiveness, the East is no more likely to get what it wants than Malta and other nations grappling for help with illegal immigration. Even though Kasparov and other activists were barred from going to Samara, where the Russia-EU summit was held in May, Merkel and EU Commission President Jose Manuel Barroso affirmed their commitment to a strong partnership with Russia. An EU press statement said the EU leaders exchanged very "open, honest and frank" discussions with Putin but underscored the need “to maintain strong relations.”


Katie Bates is a TOL intern. She is studying politics and East European studies at the School of Slavonic and East European Studies, London.

(http://www.tol.cz/look/TOL/article.tpl?IdLanguage=1&IdPublication=4&NrIssue=222&NrSection=4&NrArticle=18781)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 28 junio 2007 19:27:18
Mensaje:

Consell Europeu: idees per a un nou impuls

Anne Lainault - Paris - 19.6.2007
Anàlisi
Mini-tractat o mini-Europa
El 21 i 22 de juny tindrà lloc a Brussel·les la reunió del Consell Europeu, l’oportunitat de la cancellera alemanya Angela Merkel, presidenta de torn de la Unió Europea, de donar un nou impuls al projecte constitucional.

Macarena Rodríguez García - Bruselas - 19.6.2007
Cara a cara
Gérard Onesta: “El més interessant del meu 'Pla A+' és el +”
El vicepresident del Parlament Europeu proposa reduir les quatre parts del tractat constitucional i sotmetre’l a referèndum transnacional.

Fernando Navarro - Paris - 19.6.2007
Entrevista
Claude Fischer: “Necessitem una nova Acta Única”
S'ha de reformar la Unió pel que fa a les institucions i l'economia. Com? Un tractat simplificat, una nova Acta Única. Entrevista amb la líder del grup de pressió 'Confrontations Europe'.

Luis González Vayá - París - 19.6.2007
Panorama
Nous governs, pedres a la sabata?
Amb l’arribada d’una nova generació de líders als diversos governs europeus, serà Europa encara més euroescèptica?
Altres dossiers "Política"

Trobareu tot això a http://www.cafebabel.com/ca/dossier.asp?id=396&utm_source=NL_CA&utm_medium=email


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 01 julio 2007 17:21:50
Mensaje:

Democracy for Europe

Written by Eduard CHMELÁR *
NEWROPEANS
Friday, 29 June 2007

Everybody got something – except for the citizen. This is how we could summarize the results of the EU summit that revealed how Europe currently misses such leaders as Schuman, de Gasperi, Spaak, despite the fact that the current stage of European integration requires such visionaries even more than at the beginning.

Even if Tony Blair praised himself that Britain changed her attitude towards the common Europe during his term, it needs to be said that at its end Britain returned back to traditional negative positions more typical of the former prime minister Thatcher. Today, the European idea does not have any strong defender among its leaders. This is one of the reasons why there is such a huge space for demagogy, when individual heads of state profile themselves as defenders of „ the national interests“, while they are somehow ignoring that the citizen’s interests are completely elsewhere.

People are not against a strong Europe. People are against the Europe as they know her today. For this reason the quarrels about heading toward a federation or an imaginary and meaningless idea of a „superstate“ are totally irrelevant and miss the point. The proper starting point for the debate is that little controversy surrounds the core package of competencies now existing at the European level; there are few interests in reducing these authorities. The problem is centralization of these authorities. The executive branch with strong influence of judiciary dominates in the practical politics of the current EU, while the most democratic and the most transparent body, the European Parliament, has only a minimal role in making legally binding decisions. Europe needs to „clean up“ her institutional architecture, she needs the standard division of power typical for democratic institutions, and she needs to strengthen the mandate of the people. This is not the agenda the G-27 leaders addressed. They dealt with much more „substantial“ issues such as: will there be a flag and anthem, what will be the title of the head of European diplomacy, and how many seats will individual states get.

Trust is thus disappearing from Europe. Missing honesty leads to foggy goals. Slovakia’s prime minister Fico is correct in insisting that the public neither understands nor is interested in the European constitution. But the obligation of one of the leaders is not simply to repeat what he hears in the pub, but work to make sure that citizens have enough information for making their free decisions – otherwise he is not serving basic duties of a politician in democratic society.

Democratization of Europe was exactly one of the main reasons that, after the failure of the constitutional referenda in France and the Netherlands, the first trans-european political party, the Newropeans, was formed. Its members want to return to the original meaning of the integration movement, to prevent Europe from becoming ideological shooting field between the USA and Russia and to strengthen the voice of the people in European matters. This is the agenda on which they intend to run in the European Parliament election in all 27 member states in two years. They do not hide their hope to transform Europe into a democratic federation. There are no rational reasons to be afraid of this word. Honestly, the current integration hardly has any different meaning. It clearly is absurd, if the G-27 leaders reject the flag as a symbol of „superstate“ and at the same time decide to choose the highest EU representative from among themselves, without even considering a more democratic decision making process. They should finally come to terms with the fact, that „superstate“ is only a bogeyman serving suppression of democratic rights of the European citizen. The real transparent federation with standard division of power can only benefit the common citizen, as it necessitates clear rules defending interests of smaller states in the era of globalization. In this sense the European project has the potential to serve as the bearer of hope for other parts of the world that also strive for regional integration and could contribute to democratization of the world much more than all of Bush's wars put together.

Eduard CHMELÁR
(author is university teacher)


* Published in Slovak daily Sme, June 25, 2007

(http://www.newropeans-magazine.org/index.php?option=com_content&task=view&id=6669&Itemid=1)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 01 julio 2007 17:41:59
Mensaje:

Bases americanas antimisiles dentro de la UE/ ¿Dónde están los defensores de la UE?

Newropeans
12 Junio 2007

¿Dónde están los defensores del interés colectivo de la UE? Para Newropeans la respuesta es clara: nadie, ni los dirigentes de la Unión Europea (UE), ni de la OTAN. ¡La Comisión, el Consejo y el Parlamento Europeo son incapaces de concebir y defender el interés colectivo de 500 millones de ciudadanos europeos!

Todos ellos proceden de partidos políticos con una visión puramente nacional y permanecen mudos o simplemente siguen de una manera pasiva el abuso de autoridad de la administración Bush. En tanto que la OTAN está moribunda, ya no puede jugar más su papel.

Sin embargo, una inmensa mayoría de ciudadanos se opone a ver Europa transformarse en terreno de juego de intereses de Washington o de Moscú. Igualmente, la mayoría de la población polaca y checa, cuyos países están directamente afectados por la planeada instalación de bases antimisiles, se opone a este proyecto. Además, la amenaza a la que esta “defensa” pretende oponerse es tan real como lo fueron las “armas de destrucción masiva” de Saddam Hussein.

Para Newropeans, se hace evidente que en materia de defensa ningún Estado miembro debe poder comprometerse en diálogos bilaterales con Washington y Moscú: todas las decisiones de defensa y de política exterior en relación a los Estados Unidos y Rusia deben a partir de ahora ser elaboradas a nivel comunitario. Ni el gobierno polaco, ni el gobierno checo pueden por tanto decidir aisladamente sobre la instalación de misiles no europeos en su propio territorio.

Ha llegado el momento de refundar la OTAN definiendo un nuevo pilar europeo de la Alianza, que debe ser gestionado y pilotado por la UE. Ello permitirá a los Estados miembros preparar y definir de manera conjunta sus decisiones en el contexto transatlántico.

Toda decisión cuyo alcance sobrepase el territorio de un Estado miembro debe ser materia de competencia exclusiva de la UE, sea en materia de defensa o en cualquier otra.

Sólo un movimiento político transeuropeo independiente como Newropeans es capaz de responder de manera creíble y eficaz a nuestras aspiraciones de futuro, de independencia y de seguridad colectiva.

Para responder a estas expectativas, Newropeans presentará candidatos en los 27 países miembros de la UE en las elecciones europeas del 2009. Newropeans ha aprobado recientemente su programa de política internacional para la UE, que será uno de los apartados más importantes de su oferta política transeuropea en Junio 2009.

(http://www.newropeans-magazine.org/index.php?option=com_content&task=view&id=5871&Itemid=277)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 03 julio 2007 18:02:12
Mensaje:

Europa: la via della pace passa dai Balcani
Un'intervista a Rada Ivekovic pubblicata su l'Eco di Bergamo


Di Piero Vailati
OSSERVATORIO SUI BALCANI
28.06.2007

Le ferite dell'ex Jugoslavia sono ancora aperte, e l'Europa (che a suo tempo ebbe pesanti responsabilità) ha tutto l'interesse a sanarle, anche attraverso l'integrazione di un'area che altrimenti rischia di rappresentare una pericolosa fonte di instabilità proprio alle porte dell'Unione. “L'Italia, che è terra di frontiera, questo l'ha capito meglio e prima degli altri Paesi Ue” spiega Rada Ivekovic, saggista e analista di origine ex-jugoslava (oggi docente universitaria in Francia) profonda conoscitrice delle realtà balcaniche e studiosa di tutte le tematiche legate alle identità politiche e culturali. L'Italia dunque, aggiunge Rada Ivekovic (nei giorni scorsi a Bergamo per una conferenza sul tema «La trasformazione in-politica» organizzata dall'associazione Antigone, dalla Fondazione Serughetti-La Porta, dall'associazione Millepiani e dall'Ufficio Pace del Comune di Bergamo) proprio per questa sua posizione particolarmente delicata dal punto di vista geopolitico “è la prima ad avere interesse al mantenimento della pace nei Balcani, e questo le ha dato una sensibilità particolare, portandola a fare sforzi ad ogni livello (da quello politico a quello della società civile) che altri Paesi, anche più ricchi, non hanno fatto”.

Prof. Ivekovic, temi come memoria condivisa e identità comune (che lei ha spesso trattato anche nei suoi libri) rappresentano, sia pure con aspetti diversi, un problema sia per l'ex Jugoslavia, sia per l'Europa. E questo proprio nel momento in cui i Paesi balcanici e l'Unione si guardano con reciproco interesse in vista di una possibile integrazione ed estensione della grande costruzione europea.

L'ex Jugoslavia, in realtà, sarebbe già stata quasi pronta (mancava poco) entrare in Europa poco prima della serie di guerre degli anni Novanta. Che furono al tempo stesso guerre per entrare in Europa e guerre europee, anche se è vero che i primi responsabili ne furono gli ex jugoslavi, che le combatterono. Però...

Però l'Europa non fu immune da responsabilità È questo che intende dire?

Sì, l'Europa mancò praticamente in tutto. E manca ancor oggi, anche se in modo diverso. Allora, mancò perché non c'era ancora un progetto di costruzione europea, e non c'era soprattutto l'idea dell'allargamento a Est. Perché non si pensava che i blocchi contrapposti della Guerra fredda potessero dissolversi in maniera così completa.

Oggi, invece...

Oggi il problema è diverso. L'Europa, che nei secoli passati ha "esportato" soprattutto a Ovest e a Sud le sue violenze (mi riferisco al periodo coloniale) oggi esporta le "sue" guerre verso Est. Per questo credo che vicino ai confini orientali dell'Unione non siano da escludere nuovi conflitti. Magari di grandi dimensioni, come quello ceceno. O magari di piccole dimensioni, come potranno essere quelli futuri nei Balcani, dove la pressione europea non permetterà più lo scoppio di grandi guerre. Ma questo non significa che i problemi siano risolti.

Però non finiscono più sulle prime pagine dei giornali occidentali, visto che l'opinione pubblica internazionale vive di mode anche di fronte alle tragedie. Quali sono, oggi, i problemi dell'ex Jugoslavia?

Problemi di ricostruzione, in tutti i significati che questo termine può assumere. Ricostruzione materiale. Ricostruzione del tessuto sociale. Ricostruzione di economie che non funzionano. Ricostruzione della comunicazione, visto che attraversare le frontiere è ancor oggi difficile. E poi, più a lungo termine, ricostruzione di progetti politici. Qui siamo al "punto zero". Ma anche l'Europa, per tornare al discorso iniziale, sotto questo aspetto penso si trovi al "punto zero", per quanto oggi sia forse un po' più avanti rispetto a prima delle guerre nell'ex Jugoslavia. Perché, a mio avviso, proprio quelle guerre sono state fondamentali, se non addirittura costitutive, per un un vero progetto europeo.

Un progetto europeo che negli ultimi anni ha subìto una fortissima accelerazione verso Est, basata essenzialmente su motivazioni economiche di reciproca convenienza per vecchi e nuovi membri. Non c'è il rischio che in nome di questi comuni interessi la costruzione europea finisca per inglobare troppo frettolosamente popoli così diversi tra loro dal punto di vista storico, politico e culturale?

Questo tutto sommato credo sia una fortuna. Più diverse sono, meglio sarà. Il problema non è la diversità, ma sono altri.

Quali?

Direi almeno tre. Primo: l'Europa deve capire come può passare dal progetto economico al progetto politico. Secondo: deve anche capire che in questo suo progetto entrano inevitabilmente le conseguenze e le responsabilità della storia coloniale e post-coloniale, della fine della Guerra fredda, della fine del socialismo reale e, ancora, della fine del socialismo autogestito jugoslavo, che fu diverso rispetto a quello degli altri Paesi dell'Est. E poi c'è, appunto, un terzo elemento, geograficamente esterno ai confini europei, eppure terribilmente legato all'Europa e alla sua realtà: il conflitto israelo-palestinese.

È il problema dell'«esportazione dei nostri conflitti» cui accennava?

Sicuramente. Questo è un conflitto europeo, che va risolto nel modo migliore. Ebrei e palestinesi devono indiscutibilmente vivere lì, e in pace. Il sogno è uno Stato comune, condiviso e democratico, ma ne siamo davvero lontani. Più realizzabile è forse il progetto dei due Stati. Ma anche da questo, purtroppo, siamo in questo momento molto lontani.

Una delle reazioni a catena generate dalla questione israelo-palestinese è quella dell'integralismo islamico, con le sue derive terroristiche. Esiste per l'Europa il rischio di infiltrazioni terroristiche attraverso i Paesi dell'ex Jugoslavia, dove il dominio ottomano ha lasciato in eredità una consistente componente islamica, e dove negli anni Novanta si registrò per la prima volta il fenomeno dell'«internazionalismo islamico», ossia della confluenza di combattenti stranieri addestrati provenienti da tutto il mondo musulmano?

Non credo. Primo perché l'"internazionalismo islamico" è in fondo sempre stato una risposta, per quanto brutale, all'arroganza occidentale, che si voglia chiamare neocolonialismo, imperialismo, o con qualsiasi altro termine. Secondo, perché il fondamentalismo non è di casa nelle comunità islamiche dell'ex Jugoslavia dove non ci fu colonialismo. È stato importato, come risultato dei conflitti degli anni Novanta, ma siamo comunque su un piano completamente diverso da quello
che è poi successo con l'impiego di combattenti stranieri in Iraq e in Afghanistan.

Eppure la paura dell'integralismo è molto forte in Europa, come dimostra il dibattito sull'ingresso della Turchia...

Al di là delle esagerazioni occidentali, credo che il vero problema della Turchia non sia né l'"internazionale islamica", né il fondamentalismo, ma piuttosto l'esercito, l'esercito laico. E' appunto l'esercito che è lontano dall'Europa, e i cosiddetti fondamentalisti moderati sono quelli che si vogliono adeguare e incorporare all'Europa. È un problema di democrazia e diritti umani, non di integralismo.

Un altro ostacolo con cui deve fare i conti l'allargamento a Est dell'Europa è il neoespansionismo russo (soprattutto a livello di gestione delle materie prime) nei confronti di quei Paesi che fecero parte dell'impero zarista prima e sovietico poi.

La Russia vuole restare a tutti i costi una grande potenza, anche se non lo sarà come lo fu l'Urss, perché il bipolarismo è finito, e il mondo è cambiato. Molto dipende da come l'Occidente permetterà alla Russia di coltivare questi suoi appetiti, che credo riguardino comunque soprattutto l'Asia centrale, dove le repubbliche ex sovietiche sono comunque rimaste molto legate a Mosca, dopo settant'anni di storia comune.

A Ovest, invece, i Paesi che fecero parte dell'impero sovietico e del Patto di Varsavia sono in perenne tensione (all'esterno come all'interno) fra le spinte filo-russe e quelle europeiste.

Il problema nei confronti della Russia è tutto legato al progetto europeo: dove vuole arrivare? A Est l'Europa non ha confini naturali, in fondo non è neppure un continente vero e proprio. È una "virgola", una piccola penisola dell'Asia. Questo rende del tutto indecifrabile il futuro del progetto europeo, soprattutto a lungo termine. Si vuole arrivare a Vladivostok? Se sì (pero questo non è stato il progetto di nessuno ; è un'immagine che utilizzo), sarà la globalizzazione compiuta. Ma il processo è molto lungo e difficoltoso. E non è un problema che riguarda solo l'Est. L'Europa deve riflettere di fronte al mondo intero sulle conseguenze del suo allargamento e sulle sue responsabilità storiche. Lo deve fare nei confronti dell'Asia come dell'Africa, come di tutti i continenti colonizzati in passato. Ma ancora non riesce a pensare alle sue responsabilità su quello che succede al di fuori dei suoi orizzonti. Quello che è difficile da digerire, per noi europei, è che il futuro del mondo non è il livello di vita di Bergamo, o di Parigi, ma è quello di Calcutta. La ricchezza dell'Occidente, prima o poi, andrà redistribuita.

(Fonte: http://www.osservatoriobalcani.org/article/articleview/7918/1/51/)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 08 julio 2007 23:39:51
Mensaje:

European Parliament linguistic discrimination hearing calls for EU language legislation

by Katriina Kilpi
EUROLANG
Brussel-Bruxelles, Friday, 06 July 2007

The European Parliament held a public hearing on the socio-economic and political effects of linguistic discrimination earlier this week (2-3 July) with calls for language legislation, policy and planning at the EU and member state level.

The Liberal group ALDE in partnership with ERA Onlus invited a series of expert speakers, academics, journalists and representatives active in promoting both lesser-used languages and larger languages.

The sociolinguist and economist François Grin discussed how the European Union's 23 official languages mean up to 506 theoretical language combinations for interpretation and translation. He illustrated that, if there were a language policy and plan, that various mechanisms could facilitate the practical implementation of multilingualism at an EU level whilst keeping overall costs within 1% of the total EU budget.

Eurolang’s Editor-in-Chief, Davyth Hicks, pointed out that “while there are EU language rules and regulations, there is currently no coherent legally binding language policy for the EU at the institutional or member state level. It is needed now more than ever.” He called for “EU language legislation to give a legal base” for such a policy, “to secure linguistic rights and to enshrine the principle that Europe respects its linguistic diversity.”

Many speakers drew attention to the impact of globalisation on language use and the increasing use of English in diplomatic, business, film and music.

Ms Ina Druviete (Latvian MP and Professor in Linguistics) highlighted how smaller state languages have their own set of problems, neither having the rights afforded to regional or minority languages nor the numbers of speakers and profile of larger state languages.

Bojan Brezigar (former EBLUL president), Tangi Louarn (EBLUL France), Johan Haggman (EU Commission), Simone Klinge (Council of Europe) amongst others, all spoke on the ongoing problems faced by lesser-used languages.

Miquel Strubell (Open University of Catalonia) described some of the effects of linguistic discrimination such as self-denigration, loss of collective self-esteem, and a shift to diglossia. Also, political effects, where people feel like second class citizens which may lead to various forms of identity assertion.

French trade unionist Jean Loup Cuisiniez (CFTC) spoke passionately about problems facing many French and Belgian firms where company mergers and take overs have resulted in the entire workforce being compelled to learn and speak English or face redundancy. The situation echoes recent developments in Wales where the travel agent Thomas Cook and the job agency Adecco have issued statements to staff saying that the use of English is obligatory at work.

Speaking to Eurolang after the event Henrik Lax MEP (Svenska Folkpartiet, Finland), said: "Some 50 million citizens in the EU speak another language than the majority in their country. Today these national linguistic minorities are still represented by a handful of MEPs. After the elections in 2009, however, they run a substantial risk of not having anyone to represent them as existing national lists are reduced to account for MEPs from new accession countries. It is not acceptable that ten per cent of the Union's citizens are excluded from representation in the European Parliament due to inappropriate electoral provisions that favour a dominant linguistic group. This serious draw back for democracy and stability has to be remedied in some way."

EBLUL France opinion (French)
http://www.eblul-france.eu/www/eblul/dossiers2.asp?id_eblulnews=24

(http://www.eurolang.net/index.php?option=com_content&task=view&id=2921&Itemid=1&lang=en)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 16 julio 2007 22:38:43
Mensaje:

Inflación: “La convergencia de precios Este/Oeste aún tardará 20 años”
La mayoría de los europeos considera que los precios están subiendo, pero ¿hay una verdadera inflación en la zona Euro?


Tomás Gades, París
Traducción: Eulalia Sanfrutos Cano
CAFE'BABEL
13.7.2007

El próximo 16 de julio Eurostat, la Oficina estadística de la Unión Europea, publicará, como cada mes, las cifras de inflación en Europa correspondientes al mes anterior. Un buen momento para comprobar si el sentimiento de subida de precios generalizado tiene fundamentos reales. Philippe Waechter, director de Estudios económicos y de investigación en Natixis Asset Management y consultor habitual para la prensa económica, nos hace participes de su análisis de la situación.

¿Por qué es tan importante según usted controlar la inflación?

La misión del Banco Central Europeo (BCE) esta centrada en el control sistemático de la inflación, para evitar así los cambios de ciclo económico violentos. Pero podemos distinguir dos niveles en las acciones de su presidente Jean-Claude Trichet: aunque, por un lado, el discurso es a las claras anti-inflacionista, por otro lado, la principal preocupación sigue siendo el dinamismo de la economía – crecimiento del PIB, consumo, inversión, etc.-. Además, las últimas evoluciones de los precios son bastante tranquilizadoras. Un análisis detallado de los índices de precios al consumo pone de manifiesto que los precios de la vivienda y de la alimentación se están estabilizando. Es más, a pesar de la mejora del mercado de trabajo, el coste unitario del trabajo está controlado. No hay factores de aceleración fuertes y duraderos.

¿Le conviene a los países de Europa occidental que haya una inflación fuerte en los países de Europa del este?

Los países de Europa del este atraviesan en la actualidad una fase de recuperación y el dinamismo de su economía es más fuerte que el de Europa occidental. De manera general, los países en transición experimentan en esta etapa de su desarrollo un gran crecimiento de la actividad económica y de los salarios, lo que explica una mayor inflación.

¿Para cuándo una armonización de precios entre Europa del Este y Europa del Oeste?

El proceso va a ser largo. Cuando nos referimos a la problemática de la armonización hay que tener en cuenta que la escala temporal difiere según el país. Habrá que esperar unos 5 años para los países en los que las condiciones son más favorables, y entre 15 y 20 años para el resto. La convergencia es un proceso muy lento. Si tomamos como ejemplo el caso de España, entre 1986 y 1996 la armonización fue muy lenta, no fue sino hasta finales de los años noventa cuando empezó su verdadera aceleración económica, aún en curso.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Cara y cruz de un euro
por Fernando Navarro Sordo (París)

En 2007, 1 euro da para poco. Ahora bien, duele comprobar que en la humilde Hungría sólo podamos adquirir 1 litro de leche (al mismo precio de su cerveza o del litro de leche en Italia), mientras en España y Francia nos regarán con 3 y 2 litros respectivamente. El billete simple de transporte público es lo que menos varía de un Estado a otro. Lo más curioso: que por el precio de 1 preservativo en alemania o Italia podamos comprar hasta 5 en Francia, en donde al fin y al cabo “all you need is love”.

Con 1 euro podemos comprar en...

Hungría: 1 cerveza / una cocacola de 0,5L / 1 litro de leche / 1 helado / 1 billete de metro / 1 bote de gel de ducha / 1 cheeseburger / 10 huevos /

Portugal: 1 diario / 1 café / 1 billete de metro / 1 libro de saldo / 4 paquetes de pañuelos de papel / 14 fotocopias / 30 minutos de Internet

España: 1 diario / 1 café / 1 billete de metro / 2 piezas de pan / 20 fotocopias / 6 huevos / 3 litros de leche / 2 preservativos / 30 minutos en Internet / 1 litro de gasolina

Alemania: 1 kebab / 1 helado italiano de 2 bolas / 1 litro de gasolina / 1 chocolatina sin marca / 3 panecillos / ni siquiera 1 preservativo

Francia: 1 baguette / 1 napolitana / 15 minutos de Internet / 5 fotocopias / 5 preservativos / 1 paquete de chicles / 2 litros de leche / 6 huevos

Italia: 1 café / 1 diario / 1 litro de leche / 10 fotocopias / 1 preservativo / 1 helado

Holanda: 2 partidas de Pinball / 4 plátanos / 2 cafés de máquina universitaria / 5 fotocopias

(http://www.cafebabel.com/es/article.asp?T=T&Id=11503)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 17 julio 2007 12:02:37
Mensaje:

European Union: Ironic Curtain
Why can’t Eastern politicians learn from the West how to use humor to their advantage?


by Katerina Safarikova
TRANSITIONS ONLINE
12 July 2007

Think of differences between Western and Eastern politicians in the European Union and you can run a long list, rich in variations and shades.

Even so, very often the common denominator is respect. Respect for constitutional order. Respect for public scrutiny. Even respect for political argument and opponents. Politicians across the EU today generally have some degree of respect for all those. But add to this mix a respect for humor, and you notice a gap between East and West.

Eastern politicians often look like they were born without any sense of humor. Or they make jokes nobody really laughs at. Alexandr Vondra, deputy prime minister in the Czech Republic’s center-right government, recently deliberately called German Socialist MEP Jo Leinen “Lenin” – and then started to laugh. Well, yeah, Leinen-Lenin. But is it funny?

SERIOUS SUBJECT

This does not have to be. Easterners are just as witty as their counterparts from West – if only they would try. People across Europe enjoy jokes and jokesters, so what is the problem? It is in politics where there is a radical difference.

While Western politicians are using humor as a tool to make points, Easterners aren't. This has many things to do with a model of political debate entrenched in countries behind the former Iron Curtain. Eastern European politicians far too often understand political discussion as lethal combat where only the number of corpses counts. Humor is regarded as something low, something revealing of weakness rather than strength.

Sadly, this is the wrong attitude. Good-natured humor can be a very powerful way to disarm opponents. Take the example of Jean-Claude Juncker, Luxembourg’s prime minister and a matador of European politics known for his refined sarcasm. He had French President Nicolas Sarkozy as a main dish when treasury chiefs from the 13 eurozone countries gathered on 9 July for a meeting chaired by Juncker in Brussels.

THE BEST MEDICINE

France and the other countries that have adopted the euro agreed in April to eliminate deficits by 2010. But the French leader went to Brussels to seek more time for what he called “unprecedented reforms” that would result – at least at first – in bigger budget deficits. Juncker was sitting quietly next to him during a press conference, and then he said: “I'm happy to see France is becoming the country of reforms … and happy to see the French president has retained some [reforms] from the time when he was a tenant of one chair amongst us.”

Everybody laughed, including Sarkozy. Juncker, who is also finance minister of his country, could have roundly criticized Sarkozy for France’s plan to run bigger deficits when other countries are undergoing tough reforms to reduce deficit spending. His reputation and experience would allow for it. Instead, he used light irony, pointing to France’s chronic inability to reform and also to Sarkozy’s experience when he was himself finance minister.

Juncker showed who was the real boss in his showdown with France’s energetic leader. The atmosphere in the room changed – to Juncker’s avail. Had this been a meeting in the East or among Eastern politicians, one could have expected vicious blaming and shaming – and possibly an end where the two men refuse to talk to each other again. Yet, it is easier to criticize your partner or to cope with criticism when you can joke in between and leave the room with a strong but still friendly handshake.

It is a pity for politicians, citizens, and the emerging political culture in Eastern Europe that this part of the world still hasn’t realized this. But let’s hope that the more the Witty meet the Stern, the more humor will find its indisputable place in Eastern politics, too.

Katerina Safarikova covers the European Union for the Czech daily Lidové noviny.

(http://www.tol.cz/look/TOL/article.tpl?IdLanguage=1&IdPublication=4&NrIssue=226&NrSection=2&NrArticle=18831)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 28 julio 2007 13:53:21
Mensaje:

European Parliament linguistic discrimination hearing calls for EU language legislation

by Katriina Kilpi
EUROLANG
Brussel-Bruxelles, Friday, 06 July 2007

The European Parliament held a public hearing on the socio-economic and political effects of linguistic discrimination earlier this week (2-3 July) with calls for language legislation, policy and planning at the EU and member state level.

The Liberal group ALDE in partnership with ERA Onlus invited a series of expert speakers, academics, journalists and representatives active in promoting both lesser-used languages and larger languages.

The sociolinguist and economist François Grin discussed how the European Union's 23 official languages mean up to 506 theoretical language combinations for interpretation and translation. He illustrated that, if there were a language policy and plan, that various mechanisms could facilitate the practical implementation of multilingualism at an EU level whilst keeping overall costs within 1% of the total EU budget.

Eurolang’s Editor-in-Chief, Davyth Hicks, pointed out that “while there are EU language rules and regulations, there is currently no coherent legally binding language policy for the EU at the institutional or member state level. It is needed now more than ever.” He called for “EU language legislation to give a legal base” for such a policy, “to secure linguistic rights and to enshrine the principle that Europe respects its linguistic diversity.”

Many speakers drew attention to the impact of globalisation on language use and the increasing use of English in diplomatic, business, film and music.

Ms Ina Druviete (Latvian MP and Professor in Linguistics) highlighted how smaller state languages have their own set of problems, neither having the rights afforded to regional or minority languages nor the numbers of speakers and profile of larger state languages.

Bojan Brezigar (former EBLUL president), Tangi Louarn (EBLUL France), Johan Haggman (EU Commission), Simone Klinge (Council of Europe) amongst others, all spoke on the ongoing problems faced by lesser-used languages.

Miquel Strubell (Open University of Catalonia) described some of the effects of linguistic discrimination such as self-denigration, loss of collective self-esteem, and a shift to diglossia. Also, political effects, where people feel like second class citizens which may lead to various forms of identity assertion.

French trade unionist Jean Loup Cuisiniez (CFTC) spoke passionately about problems facing many French and Belgian firms where company mergers and take overs have resulted in the entire workforce being compelled to learn and speak English or face redundancy. The situation echoes recent developments in Wales where the travel agent Thomas Cook and the job agency Adecco have issued statements to staff saying that the use of English is obligatory at work.

Speaking to Eurolang after the event Henrik Lax MEP (Svenska Folkpartiet, Finland), said: "Some 50 million citizens in the EU speak another language than the majority in their country. Today these national linguistic minorities are still represented by a handful of MEPs. After the elections in 2009, however, they run a substantial risk of not having anyone to represent them as existing national lists are reduced to account for MEPs from new accession countries. It is not acceptable that ten per cent of the Union's citizens are excluded from representation in the European Parliament due to inappropriate electoral provisions that favour a dominant linguistic group. This serious draw back for democracy and stability has to be remedied in some way." (Eurolang 2007)

EBLUL France opinion (French)
http://www.eblul-france.eu/www/eblul/dossiers2.asp?id_eblulnews=24

(http://www.eurolang.net/index.php?option=com_content&task=view&id=2921&Itemid=1&lang=es)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 05 agosto 2007 12:30:26
Mensaje:

El muro Este-Oeste se resiste a caer

ANA CARBAJOSA - Bruselas
ELPAIS.com
05/08/2007

Sobre el papel, la mayor ampliación de la historia de la UE, la que incorporó a 10 nuevos miembros del este de Europa hace ahora tres años ha sido un éxito. Ha extendido la paz, la estabilidad, la democracia, los derechos humanos y el Estado de derecho a la Europa ampliada. Y ha creado una Europa más competitiva y capaz de defender mejor sus intereses en el exterior. Pero en el día a día de la vida comunitaria, las relaciones con Rusia y con EE UU, el medio ambiente o el abismo que separa el desarrollo económico de los viejos y los nuevos miembros, han levantado un muro invisible entre el Este y el Oeste que tardará años en caer.

Un buen tramo de este muro se ha dejado ver con claridad esta semana, después de que Letonia se sumara a otros cinco países del este de Europa -Polonia, Hungría, República Checa, Eslovaquia y Estonia-, que piensan llevar a la Comisión Europea ante el Tribunal Europeo de Justicia por considerar injusto el reparto de derechos de emisiones de gases contaminantes que hace Bruselas. Se quejan de que las toneladas de dióxido de carbono que les asigna el Ejecutivo comunitario son insuficientes para lograr el desarrollo económico que la ampliación prometía. Y que como hicieron en su día los antiguos miembros de la Unión, necesitan construir nuevas carreteras, presas y fábricas para dar caza a las economías del oeste de Europa y competir con China o India.

"Se sienten discriminados y saben que juntos tienen más fuerza. Los países del centro y el este de Europa utilizan el argumento histórico de que los demás llevan más tiempo contaminando. Se empiezan a dar cuenta de que no todo lo que viene de Bruselas es perfecto, que son políticas que fabrican los países ricos", explica Daniel Daianu, ex ministro de Finanzas rumano y profesor en las universidades de Bucarest, Berkeley y Bolonia.

Fuentes comunitarias reconocen en voz baja que parte del problema radica en que el mecanismo de comercio de emisiones se gestó a partir de la firma del Protocolo de Kioto en 1997, sin la participación de los nuevos socios. Pero más allá del copyright del sistema, el contencioso saca a la superficie la incomodidad de los países ex comunistas ante los ambiciosos planes ambientalistas de una UE en la que conviven economías muy desiguales. "La mayor fractura entre el Este y el Oeste tiene que ver con el desarrollo económico. Nunca antes en una ampliación se habían incorporado tantos países tan pobres", añade Daianu.

Esas diferencias han generado también preocupación en los países del Oeste, cuyos ciudadanos han expresado en las encuestas y en el no a la Constitución europea en Francia y Holanda su miedo a una avalancha de trabajadores del Este y a las deslocalizaciones masivas de empresas al este de Europa, en busca de mano de obra más barata. Estas previsiones agoreras no se han cumplido y el temido fontanero polaco no ha causado estragos en el Oeste. Al contrario, según Bruselas, los países que desde el primer momento abrieron sus fronteras a los trabajadores del Este -Irlanda, Reino Unido y Suecia- han visto cómo el flujo migratorio ha favorecido a sus economías. Aun así, seis países de los antiguos miembros de la UE han preferido de momento mantener restricciones a la entrada de los nuevos ciudadanos europeos hasta 2009, lo que ha generado no poco malestar en las capitales del Este.

"La herencia histórica compartida se va diluyendo con el paso del tiempo, pero la realidad económica es el presente y eso sí diferencia a los antiguos y los nuevos Estados miembros", dice Tomas Valasek, director de política exterior del Centro para la Reforma Europea con sede en Londres. Valasek, eslovaco, explica que al Este le resulta muy difícil competir en servicios y que su ventaja comparativa reside en la producción fabril y pone como ejemplo su país, que pronto se convertirá en el mayor productor per cápita del mundo. "Cuando tienes fábricas, tienes emisiones de CO2", afirma.

Pero como la mayoría de los analistas consultados, Valasek reconoce que el pasado compartido de los países de la órbita soviética es todavía hoy la argamasa que con más solidez mantiene unido al bloque. Ese pasado se ha transformado en unas más que difíciles relaciones con Rusia, que todavía generan no pocas tensiones en el seno de la UE. La más evidente, el veto polaco a la renovación del Acuerdo de Cooperación y Colaboración con Rusia, que aseguraría el suministro de energía a Europa -Moscú suministra el 25% del consumo del gas y petróleo de la UE-, oficialmente debido al embargo ruso a la carne polaca.

La verdadera razón que se oculta detrás del veto polaco es, sin embargo, de mayor calado. Varsovia no pierde ocasión de arremeter contra el Gobierno de Putin, después de que decidiera construir un gasoducto entre Rusia y Alemania, bordeando Polonia. Durante una reciente conversación con un diplomático polaco de más de hora y media, los enfrentamientos con Rusia ocuparon dos tercios del encuentro. "A veces nos trata como si todavía dependiéramos de ellos, como si no fuéramos miembros de la UE", se queja, y explica que seis países europeos enviarán una carta a la Comisión para protestar por el gasoducto.

Los cortes energéticos a Lituania y a Estonia junto con el conflicto desatado por el traslado de una estatua de un soldado del Ejército Rojo en Tallin han profundizado las heridas soviéticas.

En este contexto, la alianza de los países del Este con EE UU renueva su vigor. "Llevará tiempo que entiendan que Europa puede ser una alternativa de seguridad a la que ofrece EE UU", piensa Pierre Defraigne, del Instituto Francés de Relaciones Internacionales.

Un alto funcionario de Bruselas que no quiere desvelar su identidad lo explica claro: "Quieren que tengamos una actitud más agresiva con Rusia, que reaccionemos con más dureza en los temas energéticos y de derechos humanos". Las fuentes diplomáticas polacas citadas y varios analistas coinciden, sin embargo, en que la cumbre entre la UE y Rusia celebrada en Samara el pasado mayo satisfizo en gran medida las aspiraciones del bloque del Este, que se siente cada vez más respaldado por Bruselas.

"Las dificultades de uno de los miembros de la UE lo son para toda la UE. La UE se basa en el principio de la solidaridad. Ahora somos 27 miembros. El problema de Polonia es un problema común", dijo el presidente de la Comisión Europea, José Manuel Durão Barroso, durante la cumbre. "Un problema de Lituania o de Estonia es un problema de toda Europa", añadió.

"Parece que por fin los europeos se han dado cuenta de que Rusia no juega limpio", sostienen las fuentes polacas, que auguran un futuro de unión entre los Veintisiete, al menos en el campo de las relaciones con Rusia.

(http://www.elpais.com/articulo/internacional/muro/Este-Oeste/resiste/caer/elpepuint/20070805elpepiint_1/Tes)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 07 agosto 2007 14:56:36
Mensaje:

¿Un Espacio Europeo de Educación Superior?

CÉSAR NOMBELA
Catedrático de la Universidad Complutense
ABC.es, Madrid
7 de agosto de 2007

La construcción de la Unión Europea, el objetivo que formularan hace 50 años algunos políticos de amplia visión y capacidad de liderazgo, no siempre se materializa en iniciativas eficaces. Desde la Declaración de Bolonia de 1999, se plantea un proceso de adaptación del sistema universitario de todos los estados miembros de la UE, con el objetivo de crear un Espacio Europeo de Educación Superior (EEES). Entre las muchas cuestiones que cabe abordar sobre el tema está cuál debe ser el alcance de esa armonización de los estudios universitarios, que se plantea en los países que integramos la Unión. Igualmente importa valorar la forma en se implanta el EEES en España.

Porque en el ámbito educativo se incurre con frecuencia en la formulación de propuestas tópicas sobre cuestiones obvias, como si se tratara de un hallazgos nuevos y verdaderamente geniales. Así ha ocurrido con la llamada Educación para la Ciudadanía, planteada como si, de repente, nos diéramos cuenta de que no estamos educando ciudadanos, o como si todos los problemas que afectan a la educación en España se resolvieran con una o dos horas de aulas semanales en algunos cursos, y no con la mejora de la calidad, de la exigencia y con el fomento de la cultura del esfuerzo. Algo parecido ocurre con el proceso de Bolonia, que ni es la primera iniciativa de armonización de estudios universitarios, ni tiene por qué consistir en una homologación clónica de los titulados que regresen de nuestras universidades.

En la UE existen, desde hace décadas, procesos de armonización de las titulaciones más profesionalizadas -médicos, farmacéuticos, arquitectos, etc.- que se plantearon para facilitar la libre circulación de quienes las practican. Supone todo ello una experiencia susceptible de ampliación a todo el conjunto de los estudios universitarios, para facilitar la cohesión de nuestro sistema de educación superior, sin ahogar su creatividad, en un proceso cuya aplicación en España se viene caracterizando más por planteamientos burocráticos que por un esfuerzo para mejorar la actividad docente de nuestras universidades. La Agenda de Lisboa (2000) ha supuesto la que es, probablemente, la formulación de objetivos más ambiciosa de todas las efectuadas en las cumbres de gobernantes de la UE. Se aspiraba a convertir la economía de la unión en la más competitiva del mundo, precisamente por basarse en la creación de conocimiento. Pues bien, el seguimiento de la forma en que se cumple esta agenda, efectuado por la Comisión Europea, no resulta muy optimista en cuanto a la valoración de las universidades europeas en su conjunto. Se señala que su estructura, organización y resultados, no están -en general- a la altura necesaria para cumplir esa misión. Estos análisis no proponen que todas las titulaciones deban responder a un esquema rígido de créditos docentes; más bien indican que es necesaria una nueva estructura de gobierno universitario, para fomentar más la calidad, así como una financiación más elevada y una atención mayor, por parte de las universidades, a las necesidades de la sociedad.

Una de las cuestiones a las que el sistema universitario europeo ha de hacer frente es la competencia de los centros norteamericanos, por una buena parte de la científicos formados en Europa, que encuentran condiciones más atractivas en numerosos centros al otro lado del Atlántico. No es ello debido a que en las universidades americanas se hayan dado procesos de homologación uniformizadora, sino más bien a que el fomento de la creatividad, a través de una verdadera autonomía que la sustenta, ha propiciado la emergencia de muchas de las instituciones de educación superior que están a la cabeza del mundo. El efecto llamada de las universidades norteamericanas, para muchos científicos europeos, es ciertamente uno de los motivos de preocupación en las instancias responsables del avance científico en nuestro continente. Precisamente, uno de los puntos fuertes de Europa es la diversidad, por lo que la construcción de un espacio europeo de educación superior no tendrá éxito si no se tiene en cuenta esta característica. De hecho, algunas de las universidades europeas más punteras ya se han desmarcado de un proceso de Bolonia concebido como una homologación burocrática y, especialmente, de algo que signifique una igualación por abajo, más que un esfuerzo ambicioso por hacer de la Universidad el ámbito que lidere la sociedad del conocimiento.

En España no somos la excepción en cuanto a la necesidad de replantear el proceso de Bolonia; las reformas están resultando demasiado ortopédicas, como si hubiera que adaptarse a unas directrices que se nos imponen, en lugar de materializar el potencial que tenemos en la Universidad para evolucionar hacia una formación armonizada en el conjunto de la UE. De experiencias anteriores, como la reforma de planes de estudio que siguió a la LRU, deberíamos aprender los problemas que causa una reforma excesivamente reglamentista, de lento desarrollo, que inevitablemente hace precisos en breve nuevos cambios.

Dos son, entre otros, los aspectos que se han de sustanciar cuanto antes para que desarrollemos en España una reforma eficaz de la tarea universitaria. El primero es la financiación, ya que no tiene sentido plantear programas ambiciosos, basados en una mayor atención al estudiante, con trabajos más prácticos y en actividades más innovadoras, y pretender que todo haya de realizarse a coste cero. No hay que olvidar que tenemos una de las inversiones más bajas en educación superior de UE. Las nuevas titulaciones postgraduadas, los master, suponen una nueva oportunidad para la formación en nuevas profesiones, así como formar un personal capaz de gestionar el conocimiento de forma emprendedora. Pero será muy difícil innovar sin disponer de nuevos recursos, ya sea por la vía de la financiación pública o privada.

El otro aspecto fundamental es que las reformas introducidas aprovechen las mejores experiencias de nuestro sistema universitario; nuestra universidad no tiene porqué mimetizar a la de otros países en todo, suprimiendo algunas de sus mejores capacidades en favor de un proceso uniformizador que los mejores no aceptan. Un ejemplo, aunque no el único, es el de la duración de las enseñanzas técnicas y la pretendida supresión del título de ingeniero superior -de gran tradición en España- que se muestra como un problema recurrente, desde que se iniciara la reforma de Bolonia. Urge ya el acordar de forma satisfactoria la solución de este problema, sin afectar a la calidad de nuestros titulados.

En definitiva, el avance hacia un espacio europeo de educación superior, el que el progreso de la UE exige, no puede venir de la mano de un proceso meramente burocrático, que configure unas universidades clónicas e intercambiables al cien por cien. Más bien solamente se podrá alcanzar a través de una autonomía creativa que haga de las universidades instituciones autoexigentes, capaces de responder a las exigencias de la sociedad del conocimiento, la educación y la investigación para el progreso económico y social.

(http://www.abc.es/20070807/opinion-la-tercera/espacio-europeo-educacion-superior_200708070358.html)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 09 agosto 2007 13:16:28
Mensaje:

Después de tantas palabras bonitas
¿Son los compromisos por sí solos un triunfo? Comentario al acuerdo de reforma de la Constitución Europea


Jannik Pfister - Berlín
Traducción: Luis González Vaya
CAFE'BABEL
6.8.2007

Se alcanzó un compromiso en Bruselas, y los medios aplaudieron. Sin dar importancia al contenido, el acuerdo era ya para muchos un éxito suficiente. Pero la euforia sobre el logro oculta hechos importantes. Un vistazo a la retórica oficial. Tras una larga pausa para reflexionar, el proceso constitucional ha cobrado nueva vida. Pero hasta el comisario irlandés McCreevy critica que hubo “más pausa que reflexión”.

“La llamada Europa de las dos velocidades ya está sobre el tapete.” La idea de un núcleo favorable a una mayor integración, a la que los demás pueden unirse, es de hecho anacrónica; el contrario parece más probable: un grupo de Estados opuestos a la integración que encabezan la vuelta al Estado-Nación. A favor de esta visión juegan tanto los reglamentos excepcionales británicos como la renacionalización de hecho de la política exterior y de seguridad, así como la posibilidad, aprobada a expensas del Gobierno checo, de permitir a los Estados recuperar parte de las tareas propias de la Unión.

“Debemos llevar adelante la unificación europea”. ¿A qué sujeto se refiere esta frase?: no se precisa. Se habló mucho de una futura cercanía al ciudadano, de crear apoyos políticos de manera eficiente y de una amplia discusión pública en los últimos dos años. Sin embargo, incluso el texto en el documento sobre el tema “diálogo” suena a marketing. Tanto los ciudadanos como los parlamentos pueden influir de una manera muy escasa en las “muy eficientes decisiones” tomadas; las prácticas democráticas básicas quedan cada vez más arrinconadas.

“Los ciudadanos deben estar más involucrados”, según una encuesta del Eurobarómetro, “el 85% de los Europeos quieren más colaboración antiterrorista a escala europea”. Al parecer, se trata sólo de una Europa de los resultados. Las decisiones se toman detrás de puertas cerradas, las metas se fijan a la medida de los gobiernos.

Un prejuicio recurrente dice que la Unión Europea es un proyecto para superar la nación. Apreciado por la mayoría del espectro político liberal-izquierdista, es pregonado esporádicamente por parte oficial: se acuerda la paz para vender la Unión Europea –como paquete, se sobreentiende. La crítica (sobre todo parcial) no es bienvenida. Así, incluso el ministro de Finanzas alemán Steinbrück defiende los acuerdos secretos: “La idea de Europa es algo sobre lo que todos debemos trabajar. Así que no se deje engañar, ni haga críticas absurdas sobre agendas secretas o lo que sea que haya leído no se sabe dónde.”

¿Qué se oculta detrás de esta nebulosa idea? El hecho es este: un documento fue rechazado por dos pueblos y aún así reintroducido. “La Constitución fue ratificada por 18 Estados”; traducido, sólo hubo un par de referendos, en los demás casos los Parlamentos nacionales prefirieron aprobar el texto presentado para no ser acusados. ¿Quedó reflejada la oposición que el tratado despertaba en toda Europa? Desde luego que no.

Lo que falta es una verdadera reflexión pública. Materias para la discusión no faltan: la UE refuerza significativamente a los gobiernos nacionales frente a sus parlamentos. Sin espacio público europeo, no hay control posible del Ejecutivo. Esto provoca que la política se aleje cada vez más del discurso democrático. Ahondar en esta política, aunque sea aparentemente acertada, sirve al ejecutivo y sus intereses específicos – piénsese en los ministros del interior con su demandas, siempre iguales. Es mucho más fácil hacer triunfar estas políticas dentro de la UE.

El parlamento europeo reclama más transparencia justo a tiempo. Tal vez la integración lleve en dirección a una “post-democracia”, tal vez sea prematura, en el mejor de los casos ha sido poco reflexionada.

(http://www.cafebabel.com/es/article.asp?T=T&Id=11754)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 20 agosto 2007 00:09:50
Mensaje:

Central Europe is, perhaps, catching up with the West too rapidly

Nicholas Watson in Prague
BUSINESS NEW EUROPE (bne)
Aug. 16, 2007

There's no doubting that the integration of the Central European countries into the EU is proving one of the bloc's more successful projects. But perhaps it's succeeding a little too quickly for comfort.

Anecdotal and statistical evidence is mounting that the convergence process, whereby the national incomes of the new, poorer members of the EU catch up with those of the older EU states, is picking up. And this process is being exacerbated by another side-effect of joining the EU, which is that droves of workers are heading west, resulting in skilled-labour shortages and wage levels rising too rapidly.

The result, say analysts, is that over the next few years Central Europe is at risk of losing not only its cost competitiveness but also its macroeconomic control, which could put the entire convergence process at risk and cause an almighty headache that might take years to wear off.

Speed limits

Nominally speaking, the difference in wages between Central and Western Europe is still large. Eurostat figures show that in 2005, the average hourly way in Eurozone countries was near €25 compared with just €5-6 in Czech Republic, Poland, Hungary and Slovakia. Even so, few doubt that wages in the EU's newest members will one day catch up with their Western counterparts. And according to a report from Dr Ralf Wiegert, senior economist at the consultancy Global Insight, "that point in time could be closer to the present than many would expect today."

Poland's wage growth in June was 9.3% in annual terms, up from 8.9% in May and more than many analysts had predicted. As Wiegert notes, on an aggregate level rising wages are not such a big problem for a country's cost competitiveness as long as labour productivity grows in step. However, recent evidence shows that while salaries are rising in Poland, productivity is not keeping pace. An analysis by BPH bank estimates that unit labour costs - the preferred measure for economists since it takes into account productivity - rose at an annual rate of 6% in June.

The rising wages come as unemployment falls across the region. The most startling change has come in Poland. In 2004 when the country joined the EU, a fifth of its population was unemployed; now the unemployment rate is down to 12.4%, making it no longer the highest in the EU. This pattern has been repeated in the Baltics and Slovakia, where the vast investment by the world's automobile firms has made the country a centre for car making in Europe.

Wage costs matter, but so too does the supply of labour, and here the countries of Central Europe are also struggling. There has been a massive move westwards by young and skilled people form Central Europe, seeking well paid jobs in the UK and elsewhere. The rate of migration has taken everyone by surprise. The UK government announced in July that national insurance numbers issued to migrants, mostly from CEE countries that have joined the EU since 2004, rose from 18,000 in 2003-04 to 321,000 last year. The latest annual increase from the accession countries, although lower than in recent years, was still 16%. And these figures don't include an estimated 500,000 illegal immigrants thought to be living and working in the UK. While this migration has helped to bring down unemployment, it also deprives these Central European countries of many promising and talented people.

The crucial point of all this, notes Wiegert, is that the key competitive advantage of these new EU members - the comparatively low level of labour costs and the abundance of skilled labour - is now rapidly eroding. And this is starting to exasperate foreign investors already in Central Europe and, many suspect, dissuade others from coming. "For us, the biggest problem is human resources," says Hak Bong Sung, the manager of an enormous factory producing flat screen LCD television sets for South Korea's LGE in the western Polish city of Wroclaw.

"FDI patterns between the Baltic rim and the Black Sea are about to change," says Wiegert, "The challenge is to keep the convergence process going, even with a depleted labour force, until the income differential with Western Europe is low enough to discourage would-be migrants from leaving, while luring expatriates home again."

That challenge is not necessarily one that many people believe the notoriously short-lived governments in the region are up to. The problem is that there is little that governments can do to halt this process of migration; however, what governments can do is to start making the structural reforms necessary to their economies. But true to form, instead of using these good times to push through reforms that will be much more painful later, the politicians of these countries are spending like drunks.

"The danger is that these countries will repeat the Portuguese experience as it headed into the Eurozone," says Wiegert.

After enjoying large floods of FDI and rapid growth during the 1990s, by the time Portugal joined the euro in 1999, the economy was characterised by mounting imbalances and structural weaknesses. This set the stage for the economy to be hit hard by the next cyclical downturn, which arrived in 2001.

What lessons, then, can EMU candidates derive from Portugal's experience?

"The most obvious and important lesson is clearly that fiscal policy must be focused on counteracting the imbalances that inevitably arise during the process of interest rate convergence," says Martin Gahbauer of Global Insight. "By fuelling the frenzy of the late-1990s credit boom and allowing its fiscal position to deteriorate, the Portuguese government created long-term structural problems and limited the scope for policy intervention in cyclical downturns. EMU candidate countries would be wise to avoid the same mistakes."

(http://www.businessneweurope.eu/story.php?s=538)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 25 agosto 2007 16:35:59
Mensaje:

Quell'Europa che abbatte i ponti

scrive Franco Juri
OSSERVATORIO SUI BALCANI
22.08.2007

Dal primo gennaio 2008 la Slovenia, salvo ritardi, entrerà a pieno titolo tra i paesi Schengen. E si prepara ad essere confine esterno dell'area Ue di libera circolazione. Abbattendo ponti e bloccando sentieri

"Sono le direttive di Schengen, noi non possiamo farci nulla“. Rispondono più o meno così i funzionari sloveni ai quali viene chiesto perché dal primo gennaio 2008 tutti i ponti sui fiumi che segnano il confine tra Slovenia e Croazia e non sono catalogati come valichi di frontiera verranno abbattuti.

Soprattutto quelli sui fiumi Kolpa (Kupa) e Sotla (Sutla). Di cui tre, presso le località di Hum e Strmec, sono stati già abbattuti. Tre piccoli ponti di legno sopravvissuti alla Seconda guerra mondiale, ma non all'Europa.

Sembra un piccolo remake dell'abbattimento dello "Stari most“, il vecchio ponte di Mostar, ma questa volta in sordina e con regia UE.

La stampa slovena quasi non ne parla, il governo è laconico, ma le genti di confine che sin dai tempi jugoslavi ne fanno uso per comunicare, incontrarsi, lavorare o visitare i parenti dall'altra parte, protesta e si mobilita.

E' gente che parla quasi gli stessi dialetti e i cui legami, anche famigliari, sono strettissimi. A Cedan, piccola località croata di confine sul Kupa (Kolpa) croati e sloveni hanno protestato insieme; sportivi, locali operatori turistici, giovani organizzati in due associazioni turistico-ricreative: la "Kupa“ croata e la "Kostel“ slovena. Erano in procinto di restaurare insieme il vecchio ponte di legno che collega le due sponde in una delle aree più suggestive della regione.

"Noi i ponti vogliamo costruirli e non abbatterli!“, gridano all'unisono gli abitanti croati e sloveni di Cedan e Kostel guardando verso Lubiana e Bruxelles. Ma le loro voci fino a lì non arrivano. La Commissione Europea vuole, anzi esige, che la nuova linea di Schengen, prevista lungo il confine sloveno-croato a partire dal 2008, salvo nuovi ritardi, sia "controllabile al massimo“ e quindi senza ponti né strade o sentieri dove non ci siano valichi ufficializzati.

In cantiere c'è pure il progetto di interrompere, con veri e propri ostacoli fisici, anche la viabilità di tanti sentieri incostuditi che attraversano il confine, usati dalla popolazione locale. Il muro di Schengen non ha pietà e non vuol sentir ragioni.

La Slovenia ha faticato persino a far accettare ai burocrati dell'UE l'accordo di piccolo traffico di frontiera e cooperazione (SOPS) stipulato con la Croazia nel 1994 ma ratificato ed entrato in vigore solo sette anni più tardi a causa delle scaramucce e dei contenziosi tra i due stati ex jugoslavi.

Il SOPS, nato sulla falsariga di analoghi accordi tra l'ex Jugoslavia, l'Italia e l'Austria, rende più facile la vita e la comunicazione tra le popolazioni locali a cavallo del confine. Prevede delle agevolazioni doganali per gli abitanti dell'area interessata, una maggior permeabilità, con l'apertura di valichi non internazionali destinati esclusivamente alla popolazione locale e regolarizza l'uso dei terreni coltivati e delle proprietà che spesso si estendono oltre confine.

Questi accordi furono determinanti nello sviluppo delle aree di frontiera italo-slovene e sloveno-austriache. Il governo di Lubiana, a sua detta, ha dovuto faticare per far accettare il SOPS dalla Commissione europea. Ma i ponti e i sentieri che non passano attraverso i valichi internazionali e locali (60 in tutto lungo 670 km di frontiera) quelli no che non li può difendere dai dettami di controllo e sicurezza di Schengen.

La Slovenia è un paese di transito, l'impatto delle migrazioni da sud-est verso l'UE che passano per i Balcani la coinvolge in pieno e poi c'è la preoccupazione crescente per il terrorismo e la crminalità organizzata. Ma non è difficile notare anche che la Slovenia, il ruolo di vedetta e guardia confinaria europea, lo vuole assumere in pieno e con uno zelo ispirato pure dai contenziosi con la Croazia, quello di frontiera inanzitutto. L'aspetto meno chiaro infatti del prossimo spostamento sud-orientale di Schengen è la (ancora) mancata definizione del confine di mare e di terra tra Slovenia e Croazia

Il confine sarà deciso da un arbitrato internazionale

Nell'attesa di Schengen, Lubiana e Zagabria, dopo sedici anni di contenziosi ormai inaciditi, sembrano decise a scegliere la via dell'arbitrato o di un procedimento giudiziario internazionale.

La Slovenia, fin'ora più restia in quanto convinta di poter risolvere il contenzioso a suo favore in ambito UE, ora scioglie ogni remora e propone la Corte per la riconciliazione e l'arbitrato dell' OSCE guidata da Robert Badinter, lo stesso giudice francese che segnalò, nel 1992, con la sua commissione di arbitrato voluta dalla Comunità europea e dall'ONU, la fine della Jugoslavia e l'opportunità di riconoscere la Slovenia e la Croazia in base al reciproco riconoscimento del confine lungo la linea che divideva le due repubbliche jugoslave.

Ora la la Croazia sostiene che l'oggetto di un arbitrato dovrebbe essere solo l'inesistente confine di mare da stabilire presso il Tribunale per il diritto marittimo di Amburgo, mentre la Slovenia, politicamente compatta sul proprio teorema, sostiene che non è stabilito nemmeno il confine terrestre e che quindi bisogna arbitrare su tutta la linea di frontiera.

Sul negoziato che negli ultimi giorni sembra aprire degli spiragli incoraggianti, lasciando intravedere il compromesso di un procedimento su tutto il confine presso la Corte di giustizia dell'Aia, incombe però ancora l'ombra delle intercettazioni telefoniche che dimostrerebbero - secondo le accuse lanciate dall'ex premier Tone Rop - che il premier croato Ivo Sanader e quello sloveno Janez Janša (ai tempi del misfatto leader dell'opposizione), si accordavano, a pochi giorni dalle elezioni slovene del 2004, sugli incidenti nel golfo di Pirano.

A settembre la commissione parlamentare d'indagine continuerà ad appurare la verità. Compito non facile vista la situazione caotica in cui sta scivolando la SOVA (i servizi segreti sloveni) nei cui uffici segreti, secondo l' opposizione, si stanno bruciando chili di documenti, verbali e registrazioni compromettenti. E si avvicinano pure due importanti scadenze elettorali; le elezioni presidenziali di ottobre in Slovenia e quelle politiche di novembre in Croazia. Anche i tempi per un pacato accordo sull'arbitrato internazionale si fanno stretti.

(http://www.osservatoriobalcani.org/article/articleview/8146)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 26 agosto 2007 00:51:44
Mensaje:

Diverse tongues
Ethnic minorities and languages preserve Europe's rich fabric


By Peter Josika
THE PRAGUE POST
August 22nd, 2007

Opponents of the European Union argue that a multi-ethnic European state destroys diversity and endangers smaller ethnic groups.

In fact, the opposite is true, if you look at history and the current state of ethnic minorities in Europe.

Take the Czech Republic as an example. Since the formation of Czechoslovakia in 1918, the historically multilingual Bohemia, Moravia and Silesia have turned into one of Europe’s most mono-ethnic nation states. The Polish population has dropped 50 percent; the number of Sudeten Germans, once the largest ethnic minority in Europe, has dropped more than 99 percent.

Mono-ethnic states destroy diversity.

By contrast, Switzerland, Luxembourg and Belgium are Europe’s only remaining officially multi-ethnic states. They have preserved their linguistic plurality better than any other nation in Europe. Even smaller ethnic communities such as the Reto-Romans and German-Belgians are flourishing today. Nowhere else in Europe have so many dialects survived as they have in Switzerland.

To go back to the Czech example, the national revival itself was a product of the conditions of former multi-ethnic Austria.

If Bohemia and Moravia had become a part of “mono-ethnic” Germany in 1871, most Czechs would be proud Germans now. Multi-ethnic states are, in fact, the guarantors of ethnic diversity.

Minorities in Europe’s mono-ethnic nation-states struggle to survive. Stateless languages such as Sorbian, Kashubian, Breton, Alsatian or Scots Gaelic are in danger of extinction, while the number of Hungarians (in Slovakia, Romania and Serbia), Germans (in Poland, the Czech Republic, Slovenia, Slovakia, Hungary), Slovenes (in Italy, Austria) and Poles (in the Czech Republic, Belarus, Ukraine) has decreased markedly in recent decades.

So if we remain a divided Europe of mono-ethnic nation-states we will not only destroy Europe’s position in the world and our economic prospects, but we will also maintain prejudice and ethnic tension. This eventually leads to more conflict of the kind we have experienced in the past.

A Europe of mono-ethnic nation states is also the best recipe to endanger the very existence of Czech identity and nationhood. A united Europe, on the other hand, is the only way to overcome national and ethnic conflict in Central Europe and safeguard the position of all ethnicities, including those of the Czechs.

President Václav Klaus is one of a group of influential politicians who continuously try to torpedo the European unification process. This group openly fights for a return to the Dark Ages of the interwar period.

In addition to Klaus, other politicians from Poland and the Czech Republic have sadly become the driving force of this new Euroskepticism. It is interesting to see how two countries that currently benefit the most from the EU have also become her greatest potential adversaries.

Klaus loves to preach “democracy” if it suits his political strategy. However, when it comes to the EU, as a “true democrat” he should have sided recently with those who are against the Polish government’s push to maintain the status quo (where a Polish vote has twice as much weight as a German vote). Klaus sided with the Poles.

In spite of vocal politicians like Klaus, most Czechs and Poles are not anti-European.

Public opinion polls tell us so. In both countries there is underlying support for greater European political integration and a joint foreign policy, more so than in many West European countries.

However, certain populist politicians continue to scaremonger the public by spreading divisive nationalist slogans and wrong and unsubstantiated fears about the loss of property and identity. They like to call the EU “undemocratic” and “supra-national” to discredit the difficult process of getting the identities and interests of two dozen EU countries all under one umbrella.

As we all know, Europe has gone through an unbelievable transformation over the past few decades. A continent once brainwashed and destroyed by nationalism and communism has started to turn into a united force that stands for democracy, human rights, prosperity, diversity and, most importantly, reconciliation among nations, ethnicities and religious groups.

Since the end of the Cold War, Central and East European countries have been given the opportunity to benefit from and enrich the EU project.

As many of those countries join the EU, they become the fastest-growing economies in the world. Billions of euros in investments and subsidies from countries like Germany, France, Italy, Austria, the Netherlands and the United Kingdom have created this Central and East European economic miracle.

The true key to this success was having the political will to overcome nationalist sentiments after two world wars. Modern Europe was born out of the understanding that nationalism creates division and destruction.

No country has been forced into the EU. All have joined by their free will.

Modern-day Czechs have only to look at history to see their mono-ethnic behavior. Founders in 1918 included Czechs (over-represented), Slovaks and Ruthenians, or Rusyns (under-represented). Germans and Hungarians, who constituted almost 40 percent of the population at the time, were barred completely.

Those same Czechs continue to vigorously defend the equally undemocratic ethnic cleansing of the German-speaking population after World War II.

It is ludicrous of Klaus to lash out at the EU for supposedly being supra-national and undemocratic if these terms fit much better his own views of his own country.

— The author, a resident of Biel, Switzerland, is coordinator of the Network of European Bilingual Cities project and a correspondent for Eurolang, the news agency of European minorities (www.eurolang.net).

(http://www.praguepost.com/articles/2007/08/22/diverse-tongues.php)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 21 septiembre 2007 21:33:16
Mensaje:

Leonard Orban, el Don Quijote europeo de los idiomas
El 11% de las pequeñas y medianas empresas exportadoras de la UE, unas 945.000, pierden oportunidades comerciales por no dominar lenguas extranjeras


Fernando Navarro Sordo - París
CAFE'BABEL, 19.9.2007

El 21 de septiembre tendrá lugar en Bruselas una gran conferencia de acceso gratuito sobre multilingüismo y diálogo intercultural, con el fin de obtener recomendaciones para la estrategia comercial de las empresas europeas y una mayor comprensión mutua entre los Estados miembro. Se trata de la puesta de largo del rumano Leonard Orban, el joven Comisario europeo destacado para el multilingüismo desde el 1 de enero de 2007. Se ha pasado el verano recorriendo Europa, presentando su agenda política y recabando el apoyo de los gobiernos a sus acciones en pro del diálogo entre culturas y la promoción del aprendizaje de lenguas extranjeras.

Mucho inglés y pocos medios

Según el último eurobarómetro “Los europeos y las lenguas” publicado en 2006, el inglés, hablado por el 51% de los europeos, es la lengua más utilizada en la UE. A mucha distancia del alemán (32%) y el francés (26%). Sin embargo, ha tenido que ser un organismo británico, el UK National Centre for Languages, el que ponga el acento en que “el inglés no basta a las empresas europeas para ganar oportunidades de negocio”. Su último estudio, publicado a principios de 2007, subraya que las pequeñas y medianas empresas que invierten en el aprendizaje de idiomas –en especial el ruso, el chino y el árabe- presentan cifras de exportaciones 44,5% mayores que las demás. Sobre este dato, y sobre el hecho simbólico de que el primer reglamento de la historia de la CEE versaba sobre las lenguas oficiales comunitarias, basa Leonard Orban la relevancia de su cartera, que los medios de comunicación llevan cuestionado todo el año.

El dinero de la UE dedicado a todos los gastos de la comisión de Multilingüismo y Diálogo Intercultural apenas roza los 1.100 millones de euros, es decir, el 1% del presupuesto comunitario. Aun representando un aumento del 20% con respecto al septenio 2000-2006, “no es suficiente”, reconoció Orban en un desayuno informal con periodistas a su paso por París en el mes de julio, “si tenemos en cuenta que hemos pasado de 11 a 23 lenguas oficiales en la Unión y que queremos mantener el servicio de traducciones más desarrollado del mundo, con 3.500 operarios”.

Erasmus de empresa

El mismo estudio británico asegura que “sólo el 50% de los empresarios encuestados afirma conocer iniciativas o estrategias nacionales para aumentar las competencias lingüísticas de las empresas, y ninguno de ellos cree en la eficacia de las mismas”. Entonces, ¿cómo desea intervenir la UE en este páramo? Orban adelanta tres propuestas para favorecer el aprendizaje de idiomas. Se trata de la creación a partir de 2008 de un Erasmus empresarial para el intercambio de trabajadores entre empresas europeas; una mayor presencia del cine en versión original subtitulada, poniendo como ejemplos los casos de Portugal y Rumania, “en donde el cine es siempre en versión original y la gente se defiende muy bien con los idiomas”; y la obligación para los estudiantes de tercer ciclo de un periodo de movilidad en otro país europeo.

Preguntado por la progresión del inglés como lengua vehicular dominante incluso en los pasillos de Bruselas, Orban precisó que “su responsabilidad no es privilegiar el uso de unas lenguas frente al inglés, sino asegurar el multilingüismo de Europa”, no sin comentar con cierta sorna que “los primeros en usar el inglés casi sistemáticamente en las ruedas de prensa son los propios periodistas de todas las nacionalidades”.

(http://www.cafebabel.com/es/article.asp?T=A&Id=2670)

Podeu llegir aquest article en català: http://www.cafebabel.com/ca/article.asp?T=T&Id=11787
You can read this article in English: http://www.cafebabel.com/en/article.asp?T=T&Id=12206


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 24 septiembre 2007 22:39:37
Mensaje:

EU Eases Visa Regime

Podgorica, 18 09 2007 - Representatives of Montenegro and the EU signed an agreement on visa facilitation and readmission on Tuesday.

The document should reduce the amount of paperwork involved in visa applications, especially for students, artists, business executives and journalists.

Visas will cost €35 instead of the €60 charged so far, and they will be free of charge for certain categories, such as students and artists.

The document was signed in Brussels by the Montenegrin Minister of the Interior, Jusuf Kalamperovic, the Vice-President of the European Commission, Franco Frattini, and the Portuguese Minister of the Interior, Rui Pereira.

Bosnia and Herzegovina, Serbia, Macedonia and Albania signed similar agreements with the EU on Tuesday.

Frattini said this agreement represents an important political decision regarding closer cooperation between the western Balkans and the EU, especially in the areas of migration and the movement of people.

“The implementation of this agreement will provide the Commission [with an opportunity] to start a dialogue on possible non-visa regimes for western Balkans citizens in the future”, Frattini said after the signing.

Montenegrin Minister of Foreign Affairs Milan Rocen said on Tuesday that the document has a special psychological importance both for Montenegrins and other western Balkans citizens.

“This agreement represents the first step in our [formal] responsibilities in relations with the EU”, Rocen stated during a working breakfast with journalists in Podgorica.

The document, to be ratified by the Montenegrin Parliament, is expected to be implemented from January 1, 2008.

(From BIRN - http://www.birn.eu.com/en/104/15/4453/)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 10 octubre 2007 00:46:38
Mensaje:

Unión Europea: la protección del medio ambiente, objetivo estratégico

2007 se anunció como el Año Polar Internacional, contra el calentamiento global del planeta. Los datos son cada vez más alarmantes, los informes a cerca de la situación hablan de niveles de dióxido de carbono nunca alcanzados en los últimos 650.000 años.La protección del medio ambiente es uno de los mayores desafíos para Europa y la integración de las exigencias en esta materia en las políticas de la Unión, es sin duda una de las bases de la acción comunitaria. El objetivo último es el “desarrollo sostenible”, un desarrollo que no debe comprometer las posibilidades de crecimiento de las generaciones futuras, fijando una estrategia a largo plazo capaz de conciliar el desarrollo con la sostenibilidad no sólo ambiental, sino también económica y social.


Francesca Barbieri
Equilibri.net
09 octubre 2007

VI Programa de Acción sobre el Medio Ambiente


En 2002, la Unión Europea presentó el VI Programa de Acción sobre el Medio Ambiente que permanecerá vigente hasta el 2012. El Programa lleva treinta años estudiando el medio ambiente, lo que ya ha reportado una serie de beneficios, sobre todo durante la definición de la implicación ambiental en materia de planificación del territorio (por ejemplo, la certificación de calidad de los productos).El Programa establece cuatro prioridades: cambio climático; naturaleza y biodiversidad; salud y calidad de vida; y, finalmente, recursos y residuos. Para realizar estas prioridades se han propuesto algunas líneas de acción: mejorar la aplicación de la legislación ambiental, trabajar con el mercado y con los ciudadanos y aumentar la integración del componente ambiental en otras políticas comunitarias.

Cambio climático


En el siglo XX, la temperatura media de la superficie del planeta aumentó cerca de 0,6°C, quedando demostrado que gran parte del calentamiento atmosférico de los últimos 50 años se debe a la actividad humana. Especialmente debido al uso de combustibles fósiles para la producción de energía y para los transportes. Los principales gases responsables del calentamiento son el dióxido de carbono (CO²), el metano (CH4), el óxido nitroso y el CFC.El aumento de la temperatura conlleva un aumento de los niveles del mar a causa del deshielo de los casquetes polares, lo que pone en peligro las zonas costeras. El cambio climático hace que la meteorología sea más inestable, incrementando la intensidad de los temporales y de los periodos de sequía y creando grandes problemas vinculados a los fenómenos hídricos (desprendimientos, corrimiento de tierras, daños a los cultivos). Reducir la emisión de gases invernadero significa necesariamente actuar sobre las decisiones políticas e industriales, sobre las dinámicas que regulan los transportes y sobre el uso de las fuentes energéticas.Con este propósito, la Unión Europea ha adoptado directrices precisas para respetar los compromisos del Protocolo de Kyoto: entre 2008 y 2012 se quiere rebajar las emisiones de gas invernadero un 8% respecto a los niveles de 1990.

La Comunidad Europea ha fijado para cada Estado miembro un plan de emisiones que establece la cantidad máxima de CO² que su industria puede emitir. Cada empresa dispone de tres opciones: reducir las emisiones, adquirir cuotas de emisión o realizar una combinación entre las dos opciones anteriores. Para Italia, el objetivo es reducir las emisiones a 10 millones de toneladas de anhídrido carbónico al año, lo que significa una reducción del 7% respecto a las emisiones de 1990.La Unión Europea ha establecido que, para 2010, el 21% de la electricidad deberá ser producida por fuentes renovables, como la biomasa, la energía solar y la eólica. Otra de las iniciativas afecta a los transportes: se ha decidido aumentar el porcentaje de biocarburantes, que deberá alcanzar el 5,75% en el 2020.

Naturaleza y biodiversidad


Proteger la naturaleza y la biodiversidad: nuestros recursos alimentarios están amenazados por fenómenos como desertificación, extinción de especies vegetales y animales, pérdida de habitats preciosos y reducción de la diversidad genética. Se han adoptado varias medidas para contrarrestar la pérdida de la biodiversidad, financiéndose proyectos espeíficamente dirigidos a este fin.

Medio ambiente, salud, calidad de vida

La calidad del medio ambiente en el que vivimos tiene consecuencias directas sobre nuestra salud y nuestra calidad de vida: no hay más que pensar en el progresivo aumento de las enfermedades vinculadas a factores medioambientales, como las alergias. Por otro lado, las enfermedades ambientales representan gastos en tratamientos sanitarios, medicinas, ausencias laborales y descenso de la productividad. Las sustancias químicas parecen jugar un papel importante en todo esto, por lo que la Unión Europea ha encargado el estudio REACH con el objetivo de controlar 30.000 sustancias bastante utilizadas, obligando a las empresas a aportar datos sobre características, efectos y uso, y modo de manipulación en condiciones de seguridad. Con esto esfuerzo se pretende conseguir una calidad medioambiental en virtud de la cual el nivel de contaminación antrópica, incluidos los diversos tipos de radiación, no suponga riesgos significativos para la salud humana.

Recursos y residuos

El crecimiento económico consume recursos y produce residuos. La Unión Europea se ha esforzado mucho en reducir el impacto ambiental producido por el uso de estos recursos, así como en producir menos residuos manteniendo los mismos niveles de crecimiento económico. Ello implica, una vez más, recurrir con mayor frecuencia a las energías renovables y a las técnicas de reciclaje de los residuos domésticos e industriales. El objetivo final es el de garantizar que el consumo de los recursos, tanto renovables como no renovables, no supere la capacidad máxima que el medio ambiente puede admitir. Es necesaria por tanto una estrategia que, mediante el desarrollo de instrumentos fiscales e incentivos, pueda garantizar un uso sostenible de los recursos.

Energía y transportes

El transporte y la energía son dos de los grandes retos por los que la Unión Europea tendrá que preocuparse en los próximos años. Estos sectores pueden influir sobre el desarrollo sostenible y equilibrado del continente, tanto en la Europa política como en la Europa física. Desde este punto de vista, tanto los países que ya forman parte de Europa, como aquellos que están por adherirse a ella o aquellos otros que limitan con la Unión, presentan características sumamente dispares. En el este, por ejemplo, el sistema de transportes, aunque un tanto atrasado, es enormemente extenso y absorbe la mayor parte de los desplazamientos de personas y mercancías, tanto a escala urbana como nacional. En cambio, en el oeste sucede justo al contrario: las redes de transporte ferroviario y el transporte público local son mucho más modernas, pero son los automóviles y los camiones los que absorben la mayor parte de los desplazamientos.Muy heterogéneo es también el escenario europeo en materia energética. Algunos países (Alemania, por ejemplo), preocupados por la innovación y la eficiencia energética, han llevado a cabo importantes actuaciones y se encuentran situados en una buena posición de cara a los acuerdos de Kyoto. Otros países, como Italia, se encuentran en una posición intermedia al no contar con prestaciones demasiado satisfactorias en el campo de las energías renovables y al poseer un sistema energético que aún no se encuentra en condiciones de alcanzar un desarrollo innovador, moderno y compatible. Finalmente, muchos otros países, especialmente los del Este de Europa, tienen un sistema energético muy obsoleto y muy contaminante, fuertemente dependiente de la energía nuclear.

La Agencia Europea del Medio Ambiente


La Agencia Europea del Medio Ambiente, creada en 1994 en Copenhague, tiene por objetivo principal proporcionar a la Comunidad y a los Estados miembros información objetiva, útil y susceptible de ser comparada a nivel europeo, que permita adoptar las medidas necesarias para proteger el medio ambiente. Además, tiene el deber de evaluar la aplicación de dichas medidas y de asegurar que los ciudadanos estén bien informados del estado del medio ambiente. La actividad que realiza la Agencia se desarrolla en muy diversos sectores y con funciones que abarcan el control de la calidad del aire, del agua, del estado del suelo, de la fauna y la flora, etc., a la utilización de los suelos y los recursos naturales, la gestión de los deshechos, las emisiones acústicas, las sustancias químicas o la protección del litoral europeo y de los mares.La estrategia de la Agencia se encuentra en consonancia con el VI Programa de Acción sobre el Medio Ambiente. La Agencia trabaja, de hecho, en el marco de las cuatro prioridades marcadas por el programa y tiene planeado iniciar una colaboración con las organizaciones internacionales, con los secretarios de las convenciones internacionales y con terceros países, con el objeto de que sus respectivas intervenciones en materia medioambiental se coordinen de forma adecuada y que pueda mejorar la efectividad sus acciones.

La convicción de que “nuestra calidad de vida depende de la protección del medio ambiente” está ya muy arraigada, sin embargo, no existe un concepto claro de lo que es el “medio ambiente”, lo que evidencia la dificultad de los gobernantes europeos para delimitar el problema.La progresiva mejora del sistema energético europeo y el desarrollo de fuentes renovables, la eliminación paulatina de la energía nuclear (por ejemplo, en Noruega), el desarrollo de nuevos modelos en el sector transportes y la reducción de emisiones contaminantes y de gases invernadero. Todos estos objetivos están al alcance de Europa y pueden traer consigo beneficios evidentes para el medio ambiente; pero también para el desarrollo de una economía próspera o para mejorar las condiciones sanitarias de la población y su calidad de vida. Para que dichos objetivos pudieran alcanzarse, sería necesario realizar una aproximación única y exhaustiva a la salud medioambiental, que se centrase en la prevención de los riesgos y que atendiera a las exigencias de la población especialmente sensible a las condiciones ambientales, como los niños o los ancianos. No obstante, uno de las medidas más importantes y quizás uno de los puntos del que debería partirse para obtener mayores y mejores resultados, es la de concienciar a la ciudadanía sobre la necesidad de respetar el medio ambiente.Además, para que la lucha internacional contra el cambio climático continúe y se refuerce después de 2012, es necesario realizar un nuevo acuerdo global sobre esta materia. En este sentido, la UE está preparando a sus negociadores para la próxima Conferencia de Naciones Unidas sobre el clima, prevista para el próximo mes de diciembre.Para contrarrestar el cambio climático será necesario limitar profundamente las emisiones globales de gas invernadero.

Muchas de las políticas comunitarias ya en vigor, incluido el programa de cambio de las cuotas de emisión, tendrán importantes efectos incluso después del 2012. De hecho, tales políticas se integrarán con otras medidas dirigidas sobre todo a incrementar la eficacia energética y la cuota de fuentes renovables a un 20% antes del año 2020 y a dotar de nuevas centrales energéticas con tecnología de captura y almacenaje de emisiones de anhídrido carbónico.

Conclusiones

La Administración Bush está rehuyendo todos los objetivos globales propuestos por la Unión Europea en materia de reducción de gases invernadero. James Connaughton, Consejero del presidente estadounidense en cuestiones medioambientales, explicó el pasado mayo que Estados Unidos no se opone a fijar una serie de objetivos, pero que prefiere concentrarse en los sectores específicos tales como la reducción de la dependencia de la gasolina o el desarrollo del “carbono limpio”. Según Connaughton, proponerse como objetivo limitar en tan sólo dos grados centígrados la subida global de las temperaturas “es un objetivo prefijado por la Unión Europea, pero que ningún otro país está en condiciones de asumir”.La subsecretaria americana para las negociaciones sobre las medidas contra el calentamiento global, Paula Dobriansky, ha explicado que la estrategia americana pretende favorecer medidas “por lo bajo”, sin propósitos tan elevados e irreales como los estipulados en Kyoto o como los adoptados por los países europeos. Más que establecer objetivos globales y definir el reparto de deberes, según la subsecretaria Washington está tratando de realizar “aproximaciones de carácter nacional” con el objeto de definir “sectorialmente los compromisos a medio plazo” de cada uno y encontrar formas concretas de medirlos.También Japón, uno de los países a la vanguardia de la lucha contra la contaminación, ha mostrado su solidaridad con la posición europea en referencia al calentamiento global, aunque al mismo tiempo ha tratado de promover un compromiso capaz de ampliar el consenso entre los diferentes actores, incluido Estados Unidos.

(Fuente: EQUILIBRI. - http://es.equilibri.net/articulo/7887/Union_Europea__la_proteccion_del_medio_ambiente__objetivo_estrategico)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 20 octubre 2007 01:02:21
Mensaje:

EU Enlargement: Cooperation or Competition in the Balkans?
This week's European Summit should settle the European Reform Treaty and thus open a new window on European Union enlargement. Should the Balkan States face this opportunity individually or collectively?


By Peter Sain ley Berry in Cardiff
Balkan Insight
17 10 2007

Leaders of the European Union's member states gather in Lisbon on October 18-19 to agree a Treaty to reform the Union's institutions and working practices. No doubt, the situation in the western Balkans will also be discussed informally in the margins of that meeting. After all, the tentative deadline for the completion of talks on the long-term status of Kosovo will have passed, before the same leaders meet again in December.

It seems likely that the Reform Treaty will be agreed and, subject to the all-important question of ratification, the current phase of Europe's great constitutional debate will be over. This will allow attention to be focused in other directions, including towards the western Balkans. The signing this week of Montenegro's Stabilisation and Association Agreement could be taken as a harbinger.

That certainly is the hope of the forthcoming Slovenian Presidency, which takes over the helm of the EU in January 2008 - the first time one of the countries of the great 2004 enlargement will have held that office. Slovenia has talked about a real push forward, progressing the accession talks of the candidate countries in the region, Croatia and Macedonia, while moving the rest towards candidate status as soon as possible.

One issue now seems settled: a future for the whole western Balkans region within an expanded EU is now not in doubt. Two questions, however, remain.

First, of course, is the timing - by what date will this process be complete? The second is whether the countries concerned enter together, as a bloc, or separately. The two issues are related.

All countries in the western Balkans have work to do to make progress with necessary reforms and legislation so that they match existing EU standards. This is understood and accepted. What is not perhaps understood so well is that the EU itself will have to make further adjustments to its institutional arrangements, if it is successfully to accommodate the six or seven future member-states from the region, plus others - such as Turkey and perhaps Ukraine - that lie outside.

It is not too early for the western Balkans to start raising this issue. How will an EU 34+ work? These developments may lie in the longer term, but constitutional adjustments do not happen quickly. Time will be needed on both sides. The region as a whole has a common interest here.

Of more immediate concern are the questions of Kosovo's status and Serbia’s cooperation with the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia in The Hague. Although these are primarily questions for Serbia - and of course Kosovo - they are not entirely so.

The Kosovo negotiations are on-going, though whether any workable compromise can be reached before December 10 – viewed by the West as the deadline for agreement - seems doubtful. Yet the threatened unilateral declaration of Kosovo's independence would cause a deep rift among existing EU members. The threat of further violence can also not be discounted.

The potential here for disturbing the currently favourable EU sentiment towards the region as a whole is considerable, especially among European public opinion. Moreover, the effects would not be confined to Serbia and Kosovo alone. Unless these issues can be resolved quickly and satisfactorily they could damage the progress of the region as a whole.

Unfortunately the negotiations seem to be stuck in a past, rather than a future, context. As if the negotiators were still in the 1990s and not approaching the threshold of the 2020s, by which time the EU should include all the countries of the western Balkans. Imagine the whole region as part of an enlarged and integrated EU. Immediately, the issues and the interests of all the parties look very different.

Already in the EU we see decision-making tension between large and small member- states. Is the way to greater influence to be a small independent state? Or part of a large state? Indeed should small states band together to act in concert, pooling their sovereignty to generate more influence? And to what extent in a larger Europe will regions - western Europe, central Europe, the Mediterranean - need to fight for their corners?

In an expanded community of European states, the Balkans are likely to find they share more interests than they may now imagine. Issues of autonomy or sovereignty or even national pride may find themselves taking second place to a common battle for resources and influence. This is the argument for working as a bloc.

What unites the Balkans, may, in this new perspective, count for considerably more than what divides them: the common interest larger and more important than that of individual countries.

Demonstrating the ability to work together towards long-term objectives for the region as a whole is likely to bring forward the date when the missing Balkan pieces of the European jigsaw are finally slotted in. The alternative of countries working competitively, and joining in ones and twos, may accelerate the first accessions, but to the detriment of the prospects for the region as a whole.

Peter Sain ley Berry has worked as a consultant with various European companies and undertaken information work for the European Commission. He contributes a weekly political column to the Brussels-based EU Observer, and is the editor of EuropaWorld. Balkan Insight is BIRN`s online publication.

(http://birn.eu.com/en/108/10/5307/)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 28 octubre 2007 13:39:27
Mensaje:

Manual literario de ausencias
Un texto de ámbito universitario a nivel europeo 'se olvida' de autores como Primo Levi, Javier Marías, Elias Canetti, John Le Carré o Lawrence Durrell


OCTAVI MARTÍ - París
El País, Madrid
28/10/2007

Una auténtica colección se define por sus ausencias, dicen los coleccionistas de arte. ¿La fórmula se aplica a manuales de literatura o historia? De ser así, el recién publicado Lettres européennes. Manuel d'histoire de la littérature européenne (Éditions De Boeck Université, Bruxelles, 2007) no sólo sería el primer manual de historia de la literatura europea sino el mejor, pues no se ha visto libro con tantas lagunas.

La idea misma de "literatura europea" es brumosa, pero el criterio es simple: escrita por autores nacidos en Europa. ¿Las fronteras de Europa? Los autores han optado por las de la llamada "Europa cultural", es decir, del Atlántico a los Urales, lo que significa que incluyen rusos, bálticos, moldavos, georgianos, azerbaiyanos o ucranios y también -una inclusión arriesgada- Turquía. Sea. ¿Cuándo comienza todo? Con la explosión lingüística, con el fin del latín, con la eclosión de distintas lenguas como lenguas de creación.

El volumen -860 páginas, 35 euros- no está mal concebido, aunque se echa en falta un mapa, útil para quien dude sobre los límites del continente o de la geopolítica de los Balcanes. Es hijo de una primera tentativa, materializada a principios de la década anterior, por la editorial francesa Hachette. "Aquél era un libro menos completo. Abarcaba menos países", explica Annick Benoit-Dusausoy, coordinadora del trabajo con Guy Fontaine. "Pero lo más importante es que ahora el volumen está pensado para un público estudiante, universitario, y tiene una dimensión didáctica".

Lettres européennes. Manuel d'histoire de la littérature européenne ha recibido la ayuda económica del Centre National des Lettres y, aunque de momento sólo existe en francés, pronto estará traducido al griego y al polaco. Es la obra de más de 200 profesores de 35 países, incluido Mónaco, y habla de 3.850 escritores. Una relación de autores a proponer a todo buen europeo, el equivalente literario de los monumentos arquitectónicos del Viejo Continente.

Entre los 3.850 autores no se entran los italianos Primo Levi y Carlo Levi. Tampoco Claudio Magris. Y Elias Canetti, W. G. Sebald o Ingebor Bachmann no son imprescindibles para las letras alemanas. A los británicos les dejan sin los hermanos Durrell, John Le Carré, Wilkie Collins o el siempre subvalorado Woodehouse. Se censura de nuevo al ruso Vasili Grossman y se mantiene en el exilio a Nina Berberova. Entre los españoles faltan Javier Marías, Juan Marsé, Carmen Martín Gaite y Juan García Hortelano y entre los de lengua francesa Jorge Semprún. "¿Faltan todos esos?", pregunta sorprendida Annick Benoit-Dusausoy. "Hemos confiado en los especialistas. En el caso español nuestros colaboradores son de las universidades de Granada y Zaragoza".

Las ausencias pueden justificarse a partir de criterios. Y de otras ausencias. Si todos los autores equivalentes "faltan" en el libro, si se ha decidido, por ejemplo, que sólo figurarán los autores de novelas -o los poetas-, que sólo hay lugar para los fallecidos, que no se habla de los nacidos después de 1945. No es el caso. Javier Cercas, José Sanchis Sinisterra, Andrés Trapiello, Juan Goytisolo, Vázquez Montalbán -con el apellido inevitablemente mal escrito-, Eduardo Mendoza o Miguel Delibes están ahí a justo título, como Vicente Aleixandre o Camilo José Cela ven reconocidos su Nobel. Y esas presencias hacen incomprensibles las ausencias. ¿Olvidos, mala fe, incompetencia? De todo un poco, sin duda. "El autor del capítulo sobre 'Les temps des idéologies' me dijo que era incapaz de explicar de otra manera y en el mismo espacio el periodo del auge del fascismo y del comunismo", constata la coordinadora. Eso convierte en autores a Hitler o Alfred Rosenberg, los dos grandes ideólogos del nazismo, o a Andreï Jdanov, el teórico del llamado "realismo socialista". Sus víctimas, los citados Levi o Grossman, por no buscar otros, no tienen tanta suerte. ¿Seguro que los verdugos merecen mejor suerte que sus víctimas?

(http://www.elpais.com/articulo/cultura/Manual/literario/ausencias/elpepucul/20071028elpepicul_7/Tes)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 20 noviembre 2007 21:31:59
Mensaje:

El euro, Schengen y las ampliaciones de la Unión Europea

Manuel Medina Ortega *
EL DIA.es, Santa Cruz de Tenerife
18 de noviembre de 2007

Aunque pueda parecer difícil de creer, en la actual Unión Europea no todos los Estados miembros tienen los mismos "derechos y obligaciones". Con el sistema llamado de "geometría variable", los Estados tienen la posibilidad de elegir su participación en ciertas políticas europeas. Este es el caso de dos de los elementos más visibles de la construcción europea: el euro y la zona Schengen.

A la zona monetaria del euro sólo pertenecen en este momento doce de los antiguos quince miembros. Tres de los antiguos miembros, Dinamarca, Reino Unido y Suecia, han optado por permanecer fuera. De los doce nuevos miembros sólo tres han sido aceptados hasta ahora para entrar en la zona euro, Chipre, Eslovenia y Malta. La Comisión espera que Estonia se pueda incorporar al euro el 1º de enero de 2009. Los otros ocho nuevos miembros tendrán que seguir ajustando sus políticas económicas, controlando sus gastos, vigilando su endeudamiento y reforzando sus monedas nacionales hasta conseguir alcanzar la estabilidad necesaria para ser admitidos al selecto club del euro.

Con respecto a la zona Schengen, dentro de la cual se ha conseguido la libre circulación sin controles sistemáticos de policía y aduana en las fronteras, la situación es más compleja. De los quince antiguos miembros sólo dos, Irlanda y el Reino Unido, permanecen fuera de la zona Schengen, mientras que tres de los cuatro Estados miembros de la Asociación Europea de Libre Comercio, o EFTA, Islandia, Noruega y Liechtenstein están en Schengen sin ser miembros de la Unión, mientras que Suiza tiene un arreglo especial dirigido también a suprimir los controles en frontera.

El próximo 21 de diciembre, diez de los doce nuevos miembros, es decir, los diez primeros en entrar, se integrarán en Schengen, mientras que los dos últimos recién llegados, Bulgaria y Rumanía, tendrán que esperar todavía algún tiempo. El resultado será la extensión de la zona Schengen más hacia el Este y hacia el Sur, en los confines del Oriente Medio y hacia la vecindad de Rusia.

El temor a una invasión de trabajadores procedentes de los nuevos Estados miembros no se ha materializado. El desarrollo económico que genera la integración en la Unión Europea ha creado puestos de trabajo en los nuevos Estados miembros. Muchos de los emigrantes que salieron de sus países han vuelto a ellos tras la adhesión. Algunos nuevos miembros, como Estonia, Letonia o la República Checa, con débil masa demográfica, han tenido que recurrir a inmigrantes de países próximos como Rusia o Turquía.

Hay todavía inquietud en la "vieja Europa" por la llegada masiva de ciudadanos de los dos nuevos miembros, Bulgaria y Rumanía, y ello justifica la exclusión temporal de estos dos Estados de la zona Schengen. Ahora bien, al igual que ha ocurrido con las sucesivas ampliaciones anteriores de la Unión, desde las de Grecia, España y Portugal hace más de veinte años, hasta las nuevas incorporaciones, la adhesión a la Unión Europea genera empleo y es previsible que muchos de estos inmigrantes regresen a sus países de origen en un futuro próximo.

El desarrollo económico y la estabilidad progresiva de los nuevos Estados miembros permitiría también a varios de ellos en un futuro próximo ingresar en la zona del euro. La moneda común europea goza hoy de una gran fortaleza. Las nuevas incorporaciones la reforzarán aún más, en beneficio, ante todo, de los consumidores europeos, que tendrán en sus bolsillos una moneda cada vez más valiosa.

* Diputado al Parlamento Europeo, PSOE


(http://www.eldia.es/2007-11-18/criterios/criterios10.htm)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 20 noviembre 2007 21:38:40
Mensaje:

Green-Colored Glasses
Europe is seen as a leader on environmental issues. In reality, there’s more talk than substance

by Katerina Safarikova
TRANSITIONS ONLINE
16 November 2007

BRUSSELS, Belgium | Ask what the European Union really does, and one of the first things that comes to mind is its leadership on environmental policy.

The “go green” attitude is rooted in the modern European mindset so deeply that it influences almost every sphere Europe touches now. There are already some positive results of that push that cannot be overlooked: the air we breathe is cleaner than in the 1950s, soil is much less fed with pesticides, and European rivers and waterways are clearer.

Not all progress has been made just because of goodwill and leadership from the EU. Pesticides are on the retreat because of their side effects on plants and animals and high cost, too, and cleaner air has a lot to do with technologies such as cleaner-burning engines and the fact that so much heavy industry has moved to the developing world.

But still, European states are frontrunners of eco-friendly policies, especially compared to their closest ally the United States. These policies are something to be rather proud of, irrespective of whether you believe in climate change or share America’s skepticism – you simply can’t beat the fact that fewer emissions or cleaner ponds are good.

The EU is not resting on its green laurels, and is mapping out an even more ambitious agenda: reduction of greenhouse gases by 20 percent by 2020; generating 20 percent of energy from renewable sources by the same year; and more limits on carbon emissions from cars. These are just some examples of agreed – or soon to be approved – targets.

This week has brought another one. France and Britain unveiled a plan to reduce value-added taxes on green products and they want to make it mandatory across the EU. It is still unknown who will draw up the list of products that would qualify for the lower VAT, but the European Commission has already backed the idea and will introduce it in its VAT overhaul next year.

It all adds up to a heavy agenda of environmental leadership that polishes the EU’s image.

DREAMS VS. REALITY

Except that in reality, the landscape is not so green.

For example, European states have had serious problems meeting the decade-old targets set by the Kyoto Protocol, which would reduce the EU’s greenhouse gas emissions by a collective 8 percent by 2012. It is understood that about one-third of EU states will not meet the targets, including otherwise eco-proactive France. Still, member states advocate more emissions reductions and new commitments to renewable resources.

And then there is the ambitious European Parliament, which wants to ban the use of pesticides – including those used on football pitches.

Even ministers who support more stringent environmental goals express skepticism that the targets can be met. “None of us is confident that we can make it,” said one government representative from the Netherlands after having left the negotiating table during an EU meeting in March. He was very open about what happens if member states fail to meet their goals: nothing happens.

The remarks were a relief to diplomats from candidate states like Croatia or Turkey. They, too, have to follow the EU’s eco-policy, which is a huge financial burden for them. Also happy were new member states. They have either eco-skeptical governments, like the Czech Republic, despite the Green Party in the ruling coalition, or they advocate a “diversified approach.” If, for example, the Baltics say, look, we have dramatically reduced our emissions along the lines of the Kyoto goals (even if largely because Soviet-era heavy industry has withered away), so we shouldn’t be pressed to do much under the “20 in 2020” target.

This is symptomatic of EU politics. Instead of concentrating on what can reasonably be achieved, and enforcing it without exemptions, EU policymakers go right for the Olympic gold. Past targets gone with the wind? Never mind – we have grand new ones! Kyoto fading away as a failure? Let’s commit to a 20 percent reduction by 2020!

There’s an old adage that if you want to kill an initiative, set up a committee and produce a report. The EU sometimes behaves as if it can change the future simply by having a committee put a name and date to it. A masterpiece of this was the so-called Lisbon agenda, once a plan how to make Europe the most competitive economy in the world by 2010 and now little more than a laughingstock that policy makers in Brussels would rather forget.

It is the same story for the “green agenda.” With ambitions in this field on the international level and hoping to please the eco-friendly public, the EU is setting up more and more new targets, irrespective of cost and the current record on commitment versus achievement.

This is not very clever environmental politics and in the end it undermines the EU’s credibility as a global leader. If we can’t achieve what we promise and only pile on more and more ambitious promises, nobody will take the green initiatives seriously.

There’s an old Czech proverb, “The way to hell is paved with good deeds.” This could easily apply to Brussels’ environmental agenda.

Katerina Safarikova covers the European Union for the Czech daily Lidove noviny.

(http://www.tol.cz/look/TOL/article.tpl?IdLanguage=1&IdPublication=4&NrIssue=244&NrSection=2&NrArticle=19159)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 11 diciembre 2007 00:54:19
Mensaje:

La Charte des droits fondamentaux de l'UE proclamée à nouveau

Rafaële Rivais - Bruxelles, Bureau Européen
LE MONDE, Paris
édition du 11.12.07

A la veille de la signature du nouveau traité européen par les chefs d'Etat et de gouvernement des Vingt-Sept, qui aura lieu le 13 décembre à Lisbonne, la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne sera symboliquement reproclamée, mercredi 12 décembre, à Strasbourg par les présidents du Parlement européen, Hans-Gert Pöttering, du Conseil, le premier ministre portugais José Socrates, et de la Commission, José Manuel Durao Barroso.

Cette charte, qui énonce "les droits, les libertés et les principes" sur lesquels repose l'Union, avait été proclamée le 7 décembre 2000 à Nice sans avoir alors de valeur juridique. Elle avait été pleinement intégrée dans la Constitution européenne, dont elle formait la deuxième partie. Ce n'est plus le cas dans le nouveau traité, mais celui-ci lui "reconnaît", dans son article 6, "la même valeur juridique que les traités".

A la demande des Britanniques, qui ont toujours protesté contre son caractère contraignant, plusieurs paragraphes ont tenté de limiter la portée de son application, en précisant que les droits reconnus dans la charte doivent être interprétés "en harmonie avec les traditions constitutionnelles communes aux Etats-membres". De nombreuses notes explicatives ont également été introduites. Le nouveau texte est rendu juridiquement contraignant, grâce à un renvoi croisé aux traités.

La charte s'applique aux institutions et organes de l'Union, ainsi qu'aux Etats membres lorsqu'ils mettent en oeuvre le droit de l'Union. La Pologne et le Royaume-Uni ont obtenu l'ajout d'un protocole, à valeur juridiquement contraignante, qui stipule que "la charte n'étend pas la faculté de la Cour de justice (...) d'estimer que les lois, règlements ou dispositions (...) de la Pologne et du Royaume-Uni sont incompatibles avec les droits, les libertés et les principes fondamentaux". Ce protocole ajoute que "rien dans le titre IV" de la charte, qui concerne les droits sociaux, "ne crée des droits justiciables applicables à la Pologne ou au Royaume-Uni".

La Pologne a expliqué, dans deux projets de "déclarations unilatérales" (sans valeur contraignante) qu'elle cherche à se protéger de toute ingérence "dans le domaine de la moralité publique, du droit de la famille ainsi que de la protection de la dignité humaine et du respect de l'intégrité humaine physique et morale". Elle a précisé que, "compte tenu de la tradition liée au mouvement social Solidarité", elle "respecte intégralement les droits sociaux et du travail établis par le droit de l'Union".

Que signifie le protocole, et quelle sera sa portée ? Les juristes des institutions européennes se gardent bien de se prononcer, "tant le sujet est sensible politiquement". Une seule chose est sûre, selon eux : "Il est faux de dire que la charte ne s'appliquera pas au Royaume-Uni et à la Pologne, mais c'est à la Cour de justice des communautés européennes qu'il reviendra de préciser dans quelle mesure."

Les universitaires ont la parole plus libre. Jacqueline Dutheil de la Rochère, directrice du Centre de droit européen de l'université Paris-II, explique que "ce protocole pourrait s'appliquer lorsque le législateur européen laisse aux Etats membres une marge d'appréciation dans la mise en oeuvre du droit de l'Union européenne", comme il l'a fait avec sa directive sur le regroupement familial de 2003.

Ce texte autorisait le regroupement pour "le conjoint", sans préciser si ce dernier peut être du même sexe. La Pologne n'a pas autorisé le regroupement de couples homosexuels. Un citoyen polonais qui n'aurait pas le droit de faire venir son conjoint pourrait saisir un tribunal à Varsovie afin de se plaindre de ce que la loi polonaise ne respecte pas la charte, qui interdit "toute discrimination fondée sur le sexe". Que dirait alors la Cour de justice, si elle était interrogée par les magistrats polonais ?

Pour Olivier de Schutter, professeur au centre de philosophie du droit de l'Université catholique de Louvain (Belgique), il est clair que "la Cour imposerait la charte : en effet, elle l'applique avant même l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, puisque la charte constitue une simple codification des droits fondamentaux préexistants, et elle ne va pas revoir sa jurisprudence en raison de ce protocole", précise l'universitaire belge. Mais "il y a un risque que le juge polonais ne pose pas de question préjudicielle à la Cour de Luxembourg, en partant du principe que la Pologne serait exemptée de l'application de la charte par son protocole", prévient M. de Schutter.

Quant au Royaume-Uni, "il essaie de se prémunir contre une nouvelle directive sur le temps de travail", qui supprimerait sa possibilité de déroger au plafond de 48 heures hebdomadaires, explique Mme Dutheil de la Rochère. Si l'Union adoptait un tel texte, le Royaume-Uni serait tenté de ne pas le transposer, en faisant valoir qu'il n'est "pas prévu dans sa législation nationale", comme le dit son protocole. "La Commission oserait-elle le poursuivre devant la Cour de justice ?, se demande Mme de la Rochère. Les justiciables britanniques pourraient saisir un tribunal à Londres, mais les magistrats accepteraient-ils de poser une question préjudicielle à la Cour de justice ?" Tels sont les dangers qui pèsent sur l'application de la charte dans ces deux pays.

(2-3214,36-987785@51-958156,0.html" target="_blank">http://abonnes.lemonde.fr/web/article/0,1-0@2-3214,36-987785@51-958156,0.html)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 20 diciembre 2007 15:30:57
Mensaje:

Las fronteras de Europa se amplían hacia el Este con la inclusión de nueve países
Polonia es uno de los pasos más transitados de los inmigrantes ilegales rusos y asiáticos


ELPAIS.com - Madrid
20/12/2007

El espacio sin fronteras de la Unión Europea quedará ampliado esta medianoche hacia el Este con la inclusión de nueve países más, la mayoría de ellos antiguos satélites soviéticos. El conocido Espacio Schengen, que comprende la zona de libre circulación de las personas entre fronteras europeas, tendrá a partir de hoy nuevos miembros: Polonia, Eslovaquia, Hungría, República Checa, Malta, Eslovenia y las tres repúblicas bálticas de Estonia, Letonia y Lituania.

Después de varios años de preparación atendiendo a las exigencias de la Unión, los nuevos países han superado las pruebas y están preparados para entrar en la Europa sin fronteras. A partir de ahora, no habrá límites en el paso de un estado a otro, tanto por tierra como por agua, mientras por aire los aeropuertos seguirán teniendo controles específicos de cada país hasta el próximo marzo. Con esta inclusión, la Unión Europea alcanza el número de 27 países dentro este “imperio Schengen”.

El objetivo del acuerdo Schengen es la creación de una zona de libre circulación con la supresión de las fronteras comunes de los países firmantes. Mediante este acuerdo los estados suprimen los controles de las fronteras comunes, potenciando sus fronteras externas a fin de obstaculizar la inmigración ilegal de nacionales de estados no miembros de la Unión Europea.

Polonia y la inmigración ilegal

Muchos países miembros han mostrado su preocupación por los límites que desde ahora se dibujan en el mapa europeo y el temor ante una posible ola de inmigración ilegal. En este sentido, Polonia, que se convierte esta medianoche en el límite oriental más importante del nuevo espacio europeo, está en el punto de mira europeo, al ser hasta ahora el principal coladero para los inmigrantes provenientes de la antigua URSS y Asia.

"Es un momento importante que esperábamos desde hace quince años y por eso nos hemos preparado concienzudamente en los últimos meses", ha declarado Anna Wojcik, responsable de un puesto fronterizo polaco con Bielorrusia que ha reforzado sensiblemente las medidas de control y seguridad. "Hemos hecho cursos de documentoscopia con colegas holandeses para conocer las últimas técnicas en falsificación de pasaportes y hemos estudiado el acuerdo de Schengen", ha añadido Wojcik.

Pero lo que más preocupa hoy a las autoridades es la llamada "frontera verde", la zona boscosa que sirve de límite entre Polonia y Ucrania, donde por unos 2.000 euros, las mafias locales cruzan a los desesperados a través de tortuosos senderos de montaña. La región es conocida como uno de los pasos con más probabilidad de éxito aunque también como uno de los más peligrosos.

Varios países miembros se preguntan qué sucederá ahora con los marginados vecinos del Este, Bielorrusia, Rusia y Ucrania, que pasan a convertirse en la frontera este de Europa.

(http://www.elpais.com/articulo/internacional/fronteras/Europa/amplian/inclusion/paises/elpepuint/20071220elpepuint_11/Tes)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 20 diciembre 2007 15:41:34
Mensaje:

L’Europe centrale entre dans l’espace Schengen
Avec l’adhésion de neuf nouveaux États membres, l’espace de libre circulation va regrouper
400 millions de personnes. Des questions se posent pour le contrôle des flux migratoires


S. K.
Le Figaro, Paris
19/12/2007

À partir de ce jeudi soir, minuit, l’Union européenne supprime les contrôles aux frontières de neuf de ses nouveaux États membres. Quelque 400 millions d’Européens partageront le même espace Schengen de libre circulation, regroupant 24 pays autrefois répartis des deux côtés du rideau de fer.

Une fois les frontières abolies, il sera possible d’aller, par la route, par train ou par bateau, de Calais à Narva, à la frontière entre l’Estonie et la Russie, sans présenter son passeport. En mars, ce sera au tour des aéroports des neuf pays de se mettre au diapason.

Ce matin, le premier ministre slovaque, Robert Fico, et le chancelier autrichien, Alfred Gusenbauer, ouvriront les festivités en sciant symboliquement une barrière douanière. Le premier ministre finlandais, Matti Vanhanen, naviguera en ferry jusqu’à Tallinn, en Estonie. Une caravane de dignitaires européens fera pendant trois jours la tournée des frontières, la der­nière cérémonie étant prévue samedi, entre la Slovénie et l’Italie.

«La suppression des frontières internes de l’Union représente une chance pour ceux qui vivent, circulent et font des affaires en Europe», s’est félicité le président de la Commission européenne, José Manuel Barroso. Pour le président du Parlement européen, Hans-Gert Pöttering, «c’est le signe visible que les anciennes divisions de l’Europe, les frontières qui divisent les pays et les esprits sont dépassées».

«Un grand défi»

Perçu à l’Est comme l’ultime étape du démantèlement du rideau de fer de l’époque communiste, l’élargissement a exigé de longs préparatifs administratifs et techniques : la mise en commun du fichier informatique SIS de données sur les criminels, la création de patrouilles conjointes ou la sécurisation des frontières externes contre les trafiquants et les migrants clandestins.

«Nous allons perdre un instrument très efficace pour lutter contre l’immigration illégale : les contrôles aux frontières intérieures de l’UE, regrette Ilkka Laitinen, directeur général de l’agence Frontex, chargée depuis 2004 de coordonner la surveillance des frontières extérieures. Il n’y aura plus d’indicateurs pour saisir tout ce qui se passe. Même si nous avons des mesures de compensation, c’est un grand défi.»

Cette liberté de circulation s’accompagnera de contrôles resserrés pour ceux qui se retrouvent de l’autre côté de la nouvelle frontière : la Russie, la Biélorussie, l’Ukraine, mais aussi la Serbie et la Croatie. Ainsi, les Ukrainiens, qui se rendaient facilement en Pologne, devront désormais présenter un visa, un billet aller-retour, un pécule quotidien minimum et une assurance-maladie. Si certains, comme le Haut-commissariat aux réfugiés des Nations unies (HCR), s’inquiètent de voir la forteresse européenne s’entourer d’un nouveau rempart, les habitants des zones frontalières redoutent un afflux de criminels. Les Autrichiens ont déjà averti que leurs contrôles frontaliers seraient réintroduits en juin, lors de l’Euro 2008 de football. Après l’Estonie, la Hongrie, la Lettonie, la Lituanie, la Pologne, la Slovaquie, la Slovénie, la République tchèque et Malte, Chypre espère rejoindre le club à son tour, tout comme la Suisse, alors que le Royaume-Uni et l’Irlande ont préféré rester à l’écart.

(http://www.lefigaro.fr/international/2007/12/20/01003-20071220ARTFIG00003-leurope-centrale-entre-dans-lespace-schengen.php)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 20 diciembre 2007 16:01:46
Mensaje:

Espace Schengen : l'analyse de Christine Fauvet-Mycia

LE FIGARO, Paris
20/12/2007

Pour Christine Fauvet-Mycia, chef adjoint du service international du Figaro, avec un espace Schengen à 400 millions de citoyens, l'Europe s'étire plus qu'elle ne s'affermit.

Les plus rétifs fustigeront à nouveau cette fuite en avant de l'Europe, son inconscience, son aveuglement. Les plus audacieux applaudiront à ce nouvel élargissement d'un espace sans frontières intérieures qui, avec l'appli­cation de la convention de Schengen à neuf autres membres de l'Union, s'étendra dès demain à vingt-deux des vingt-sept États de l'Union. Les uns monteront en épingle leurs peurs ; les autres feront taire leurs interrogations pour goûter l'ivresse de ce nouveau pari européen. Les plus réalistes remonteront le fil de l'histoire pour tenter de cerner la pertinence d'une idée lancée en 1985 dans une Europe que découpait un rideau de fer, puis développée au fil des années en dépit des tentations de plus en plus grandes de repli sur soi.

Dans la période probatoire qui suivit la mise en œuvre des accords de Schengen par sept pays, la France faillit renoncer tant lui semblait fragile le dispositif mis en place pour contrôler la frontière de ce nouvel espace de libre circulation des personnes. L'appartenance à une même communauté ne pouvait s'accepter au prix d'un renoncement à la sécurité. La Constitution française avait été révisée pour restreindre le droit d'asile, les lois Pasqua avaient durci la législation sur l'entrée et le séjour des étrangers, mais la crainte d'une insuffisante résistance à l'immigration illégale faisait hésiter Jacques Chirac. Les confidences recueillies auprès de l'un des responsables du centre informatique Schengen (SIS) chargé de collecter toutes les informations susceptibles de contribuer à la sécurisation de cet espace européen de libre circulation n'étaient pas des plus rassurantes : «Le SIS, ce n'est pas Big Brother, ironisait-il. Le cœur du dispositif se résume à deux armoires de la taille d'un gros frigo et à une boîte du format d'une grosse valise qui contient les 2,3 millions de fiches que nous avons déjà chargées.» C'était effectivement peu pour une structure censée gérer les renseignements sur les personnes recherchées ou indésirables et les objets volés, contrefaits ou dangereux…

Depuis, le SIS a évolué en moyens et en hommes. Depuis, la coopération entre États a fait des progrès, les réticences à partager des données ont timidement cédé face à l'impérieuse nécessité de combattre le terrorisme, les trafics de drogue, voire d'être humains, les mafias de tous poils. Mais les législations peinent à s'harmoniser et le laxisme des uns continue de contrecarrer la rigueur des autres.

Qu'importe semble-t-il, l'espace Schengen continue d'enfler alors que la pression migratoire ne cesse de croître. Elle vient de l'est, du sud. Les pays les plus exposés avouent leur impuissance à y faire face. Il y a un an à peine, la Grèce réunissait à grands frais à Athènes toutes les polices européennes pour lancer une forme d'appel à l'aide. Comment pouvait-elle faire face au flot migratoire à ses frontières et exercer une stricte surveillance sur la multitude d'îles en mer Égée ? Elle manquait d'hommes, elle manquait de moyens. Bruxelles promit de lui apporter son aide, d'autres grommelaient à mi-voix que la Grèce pourrait déjà se montrer un peu plus coopérative dans la fourniture de renseignements propres à améliorer la sécurité au sein de l'UE.

En créant en 2004 une agence chargée de coordonner la surveillance des frontières extérieures de l'UE et d'assister les États membres en cas de besoin (Frontex), Bruxelles avait voulu se doter d'un outil contre l'immigration illégale. Mais, aujourd'hui, son directeur ne cache pas son inquiétude face à l'élargissement de l'espace Schengen à de nouveaux pays où la corruption se joue des lois. « C'est un choix délibéré de l'Union européenne de se concentrer plus sur la liberté de mouvement des personnes que sur les questions de sécurité », lâche-t-il.

De fait, avec l'élargissement de l'espace Schengen, on en revient au débat qui agita les citoyens français et plus généralement les Européens lorsque fut soumis à leur jugement le projet de traité constitutionnel européen. Il se solda en 2005 par un non en France et aux Pays-Bas. Un non devant justement une Europe qui n'en finit pas de s'élargir, de s'étendre, de s'étaler sans s'affermir, sans se recentrer sur ce qui l'unit, sur ce qui la fonde, sans jouer la transparence. En parvenant à se doter d'un nouveau traité, paraphé à Lisbonne la semaine dernière, elle a paru se reprendre. À l'initiative de Nicolas Sarkozy, elle s'est adjoint un «comité des sages» pour réfléchir à son avenir.

Pourtant, elle ne répond toujours pas aux questions qui lui ont été posées lors de la campagne du référendum. Elle semble enfermée dans un piège qui année après année la pousse à abattre une frontière après l'autre, sans jamais se donner véritablement une limite, sans jamais s'interroger sur l'autorité au sein de ce nouvel espace. Elle se dilue plus qu'elle ne s'affermit, comme risque fort de se distendre le «cordon sanitaire» autour de l'espace Schengen à mesure qu'il est étiré.

(http://www.lefigaro.fr/debats/2007/12/20/01005-20071220ARTFIG00393-espace-schengen-l-analysede-christine-fauvet-mycia.php)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 28 diciembre 2007 21:41:18
Mensaje:

Una Europa para todos

JOSÉ SÓCRATES
El Norte de Castilla, Valladolid
25.12.2007

El 21 de diciembre del 2007 marca el final de los controles en las fronteras de nueve Estados miembros de la UE. Desde la caída del telón de acero, comunidades, familiares y amigos de toda Europa han esperado para disfrutar de una libertad completa que les permita cruzar una frontera como si no existiera. Es en gran medida la culminación del proceso iniciado hace casi veinte años con la caída del Muro de Berlín. De ahora en adelante, más de 399 millones de europeos disfrutarán plenamente de una de las más preciadas libertades de los ciudadanos: la libre circulación de las personas. A partir de ahora, será realidad la plena libertad de movimiento hacia y desde la República Checa, Estonia, Hungría, Letonia, Lituania, Malta, Polonia, Eslovaquia y Eslovenia. Estos países se adherirán al sistema puesto en marcha hace más de dos décadas en la pequeña ciudad de Schengen entre Bélgica, Francia, Alemania, Luxemburgo y los Países Bajos, y al que se han incorporado desde entonces Austria, Dinamarca, Finlandia, Grecia, Islandia, Italia, Noruega, Portugal, España y Suecia.

El número de 'países Schengen' aumenta por tanto a 24. La gente podrá conducir ininterrumpidamente desde Portugal hasta Estonia y desde Eslovenia a Dinamarca. Para los ciudadanos, esto supondrá grandes beneficios prácticos -se terminarán los retrasos haciendo cola para el control en las fronteras-. Por lo que se refiere al sector empresarial, supondrá una reducción en los costes. Al suprimir los controles en las fronteras internas, también se concederá a los que visitan Europa la posibilidad de disfrutar de nuestras diferentes culturas y nuestra hospitalidad. Y para Europa, será un paso adelante importante hacia un auténtico espacio de libertad, seguridad y justicia. Éste es el significado de Schengen. Es un ejemplo práctico de para qué sirve Europa: para mejorar la vida de sus ciudadanos.

Y la Unión Europea ha trabajado duramente para hacerlo realidad. Algo que es especialmente cierto en el caso de estos nueve países. La supresión de los controles en las fronteras interiores no se produce de la noche a la mañana; se basa en un alto grado de confianza entre los países Schengen. Esto significa confianza en que todos los socios pueden proteger eficazmente las fronteras exteriores comunes, y que se respetarán unas normas comunes a la hora de expedir los visados válidos para todos los países Schengen. Pero esto es solamente posible garantizando nuestra seguridad común en las fronteras exteriores. Somos conscientes de la preocupación que supone pensar que, si bien la supresión de los controles en las fronteras puede dar lugar a una mayor libertad, podría suponer asimismo una menor seguridad. Pero no es así. Al combinar la supresión de los controles en las fronteras interiores con medidas efectivas contra las amenazas a la seguridad, hacemos que Europa sea en realidad aún más segura que antes. Podemos concentrar la intervención policial allí donde sea más necesaria. En vez de penalizar a todos los ciudadanos con colas y controles, podemos centrarnos en aquéllos a los que es necesario controlar.

Durante los últimos dos años, los nueve países que ahora se incorporan a Schengen han mejorado y modernizado todas las medidas clave: controles en las frontera exteriores, política de visados, protección de datos y cooperación policial. Cuando se constató que no sería posible integrar a los nuevos Estados miembros en el nuevo Sistema de Información de Schengen (SIS II) en el 2007, Portugal presentó una propuesta concreta al Consejo de Justicia e Interior: 'clonar' rápidamente la unidad SIS de Portugal e instalar las aplicaciones así clonadas en el sistema de los nuevos Estados miembros, conocido como SISone4ALL. Se evitaba así retrasar la supresión de los controles en las fronteras interiores, gracias a los esfuerzos combinados de las tres Presidencias (Alemania, Portugal y Eslovenia) y a la Comisión. De este modo, a principios de este mes, los ministros de Justicia e Interior concluyeron que todo estaba preparado y que estos países podían incorporarse al Acuerdo de Schengen.

El sistema SISone4All será decisivo para garantizar la eficacia de los controles, y de hecho ha empezado a dar positivos resultados en la lucha contra la delincuencia. Los 24 países de Schengen compartirán información sobre personas buscadas, desaparecidas o proscritas y sobre pertenencias extraviadas o robadas. Para realizar estos cambios, la Unión Europea ha concedido un apoyo directo. La 'Facilidad Schengen' proporciona casi mil millones de euros, ayudando a acelerar los esfuerzos de los nuevos socios. Es un dinero bien gastado. Así debe construirse Europa: para los ciudadanos.

Una vez en marcha el espacio ampliado, la reunificación de nuestro continente, iniciada en otoño de 1989, habrá avanzando aún más. Es un triunfo para las personas libres en un continente libre. Supone además nuevos avances para conseguir una Europa más segura en un mundo global. Quisiéramos, pues, invitarles a hacer uso de esta libertad, a celebrarla y a descubrir Europa en toda su diversidad, desde el norte hasta sur y de este a oeste. En adelante, cruzar las fronteras de los nueve países será un pequeño paso. Pero qué gran paso para Europa.

(http://www.nortecastilla.es/20071226/opinion/europa-para-todos-20071225.html)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 12 enero 2008 14:57:11
Mensaje:

¿Una generación low cost?
Son europeos, tienen entre 20 y 30 años y celebran la era del consumo a bajo coste, sobre todo en los transportes aéreos, telecomunicaciones y alimentación. ¿Una revolución de dimensión europea?


Ilaria La Commare - Roma
Traducción: Álvaro Navarro
CAFE'BABEL, 9.1.2006

El concepto de low cost puede ser una filosofía de vida cuando una necesidad y su satisfacción se vuelven muy sensibles a los precios, representando un estándar de calidad solo en contados casos. Esto identifica a los jóvenes europeos del siglo XXI: tienen entre veinte y treinta años y sus disponibilidades económicas se encuentran muy limitadas, siendo estudiantes o jóvenes con alta formación académica pero que tardan bastantes años en encontrar un empleo digno. En una fase de estancamiento económico que aflige a casi todo el continente europeo con altas tasas de desempleo juvenil que en algunos países de la Unión Europea rebasan la franja del 20% de la población activa.

¿Algo que es bueno lo es para siempre?


Cada vez más el precio se convierte en una variable crucial, pero ¿cuál es el precio justo para nuestros jóvenes europeos? ¿Cuánto es un precio sensible? La propensión a pagar más o menos depende en todo caso del producto que intentamos adquirir. En lo que respecta a la alimentación, por ejemplo, uno no se fija tanto en el gasto: "prefiero pagar un poco más porque la calidad de lo que como será aún mayor", nos relata Miriam, estudiante de ciencias interculturales e internacionales en Barcelona. En el mismo sentido opina Rahel, estudiante de derecho en Potsdam que se declara "dispuesto a comprar productos biológicos" mientras sus cuentas se lo permitan. "son productos muy caros", explica, "aunque para la fruta y la verdura no vale la pena puesto que existe la certeza de que no se tratan de productos genéticamente modificados".

Respecto a zapatos y vestuario, en cambio, los jóvenes europeos se muestran más divergentes. Los hay quien, como Judit, que trabaja en el Parlamento húngaro, piensa que un buen par de zapatos y de gafas de marca disminuyen mucho la sensibilidad hacia el precio. Por otro lado, los hay quien, como Vanessa (empleada en una multinacional en Bruselas), cuando está de buen humor se va de compras, adquiriendo sobretodo vestidos: "es entonces cuando me sale mi vena americana", confiesa esta franco-americana afincada en Bruselas. En este caso, la fiel compradora vence a la variable precio. Hasta el momento, ninguno de los entrevistados se declara dispuesto a gastar en marcas de lujo en el sector de la moda: si bien el precio refleja en efecto más o menos la calidad de un artículo, se muestran todos de acuerdo a la hora de afirmar que ciertas marcas se cotizan más sólo porque son el último grito y no porque ofrezcan una calidad superior. En ropa y en electrónica es en lo que más se gasta en tiempos de rebajas: en enero y en julio.

Bajos costes + grandes números = Más Europa

Pasemos ahora a aquellos sectores en los que el precio marca realmente la diferencia e influye notablemente en la "sensibilidad" de la eurogeneración, la primera generación que vive Europa día a día. Los vuelos aéreos a bajo precio, los grandes descuentos, los medios de comunicación a bajísimo coste y el comercio electrónico (sobre todo para adquirir productos tecnológicos) son las cuatro puntas del diamante según nuestros entrevistados. Permiten alcanzar un óptimo compromiso calidad-precio en los placeres más cotidianos (comer, comunicar, escuchar música o disfrutar de un vídeo), que en aquellos que son "extraordinarios". Los vuelos aéreos son el ejemplo más significativo, motivando a su vez una revolución en el estilo de vida de muchos jóvenes. Estos, al contrario que sus padres, pueden permitirse viajar con mayor frecuencia y a destinos más lejanos, gracias al desarrollo de las compañías aéreas de bajo coste, las cuales se han concentrado sobre una dimensión más europea que nacional. "¡Pero cuánta Europa te has hecho!", me comentó mi madre a la vuelta del enésimo viaje "made in Ryanair", una compañía aérea que ha sumado más de veintiocho millones de pasajeros entre los meses de abril de 2004 y 2005. Los otros nombres de esta revolución que conjuga bajo coste y más Europa son Vueling, Germanwings, skyeurope, Skype, Msn Messenger y Google Talk, que ofrecen solcuciones de mensajería instantánea o Voip: la telefonía vía Internet también intercontinental. Basta dotarse de un par de auriculares y un micrófono. ¿Su coste? Únicamente la conexión a la red. El alcance del cambio se presupone masivo: solamente Skype, recientemente adquirida por eBay aúna a 55 millones de usuarios alrededor del mundo, y se prevén 197 millones de usuarios Voip en 2010. En el futuro, los escenarios podrán realmente ser sorprendentes: se podrán impartir cursos de idiomas con nativos, estando cada uno en su país, como ya hacen Linda, estudiante de Budapest, y Sara, becaria de ciencias políticas en Roma. A la enseñanza internacional se añaden además los productos de grandes descuentos que llevan consigo una gran relación calidad-precio también para los jóvenes europeos que, como Miriam y Rahel en la elección alimentaria anteponen la calidad a la cantidad. La pasta de marca Lidl, de su homónimo supermercado de descuento, por ejemplo, se produce en Italia, se comercializa en toda Europa siendo su excelente calidad reconocida por todos.

Low cost más por necesidad que por filosofía: los jóvenes prefieren utilizar sus modestos presupuestos para una calidad de vida que pasa por una auténtica calidad de bienes y servicios adquiridos. Productos cuyo precio se convierten en una variable de evaluación de manera crítica y a menudo indicadores de una ventaja ficticia. Es además un punto directo de intercambio de información sobre las ofertas más ventajosas que continúan floreciendo a través de las community en línea: eche un vistazo a la simpática página italiana Zingarate.com, que juega con las low cost europeas. Hoy en día, se ha convertido en un fenómeno de costumbre.

¿Y en el futuro?: a bajo coste en aún más sectores, quien quiera más Europa para todos.

Han colaborado: Judit Járadi de Budapest, Vanessa Witkowski de Bruselas, Rahel Weingaertner da Berlín, Miriam Rodríguez de Barcelona y Letizia Gambini de Florencia

(http://www.cafebabel.com/es/article.asp?T=T&Id=5638)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 19 enero 2008 16:53:39
Mensaje:

I politici non hanno fiducia nei cittadini: e così si perde la democrazia

Diego Malcangi - Milano
NEWROPEANS MAGAZINE
14.01.2008

Vorrei che gli italiani, i francesi, gli spagnoli e quasi tutti gli altri incominciassero a sentirsi europei: ma per desiderio e per conoscenza, non per scoramento.

Il problema è che, per il momento, non conoscono e non desiderano l'Europa, ma desiderano ancora meno la politica nazionale, perché quella sì, la conoscono. E quindi finiscono per sperare nel meno peggio europeo.

Faccio, nello spazio di oggi su Radio Sound e Newropeans-Magazine, alcune considerazioni generali sullo stato delle cose in politica e sui rischi per il futuro, e mi riferisco in generale al panorama dell'Europa occidentale, e in particolare all'Italia, che prendo sempre ad esempio, paradigma e sempre più spesso paradosso.

Andiamo con ordine: che cosa unisce i grandi Paesi dell'Europa occidentale? Non tanto lo spirito europeo, quanto piuttosto un'informazione inesistente sull'Europa, inconsistente su quello che ci si ostina a chiamare «esteri» e allineata sul resto. E poi la disaffezione dei cittadini nei confronti della politica. Anche un po' di altre cose, ma partiamo da questo.

Il punto è che se i cittadini hanno poca fiducia (e ancor meno stima) nei loro rappresentanti eletti è anche perché questi per primi hanno poca fiducia negli elettori: succede a livello nazionale ed ancor più a livello europeo. Sempre più ostili all'istituto del referendum - che è oggi praticamente l'unica eccezione alla delega dei poteri da parte del cittadino -, i politici delle nostre vecchie democrazie tendono ad ostacolarne la tenuta - stabilendo per esempio regole più restrittive - e anche a non rispettarne gli esiti, negli ormai rari casi in cui un referendum si rivela inevitabile. O ineluttabile, secondo i punti di vista.

In Italia è successo più volte, e sono sicuro che accadrà di nuovo con la riforma elettorale, giacché il referendum è abrogativo, e una volta cancellata la norma esistente sarà comunque il Parlamento a decidere come rimodellare il contesto. Credo, insomma, che nel caso abbastanza probabile di una vittoria dei «sì» i promotori potranno esprimere la loro incontenibile gioia davanti alle telecamere, per poi sfogare l'amarezza qualche settimana o qualche mese dopo, quando, a telecamere spente, sarà stato ri-confezionato più o meno ciò che è stato cancellato.

Ovviamente non mi stupisco del fatto che accada lo stesso in Europa, e in particolare in Francia: è stato varato il «Trattato di Lisbona», che cambia in modo abbastanza incisivo alcune regole di funzionamento dell'Unione europea. Trattandosi di un testo lunghissimo ed estremamente articolato, anche perché riprende i Trattati fondanti, c'è ovviamente un po' di tutto: molto di positivo, qualcosa di meno positivo, alcuni elementi di rischio. Ma non è il contenuto che ci interessa, in questo caso: è il metodo. Ricordate la Costituzione europea (o Trattato costituzionale che dir si voglia)? Il 90% del testo bocciato dai referendum in Francia e Olanda (e approvato in Spagna, ma con una partecipazione infima al voto) ricompare, praticamente identico, nel nuovo Trattato. Mancano i simboli, la bandiera, l'inno e quegli elementi che facevano temere a molti la nascita del super-Stato europeo; ma c'è praticamente tutto il resto: comprese, beninteso, alcune buone idee per migliorare il funzionamento delle istituzioni e della politica europee.

Di per sé non è sbagliato riproporre un testo già bocciato dagli elettori, se lo si corregge un po' e lo si contestualizza in modo diverso: ma la condizione è, evidentemente, che si torni a chiedere il parere degli elettori. In Francia si ebbe la bocciatura più sonora, ed è proprio lì, quindi, che si dovrebbe a maggior ragione chiedere un nuovo parere ai cittadini. Tantopiù che il presidente, Sarkozy, aveva promesso un mini-trattato, giusto qualche regoletta di funzionamento, ed è invece tornato a casa con un tomo di dimensioni ciclopiche, e non certo leggero: anche se riprende la Costituzione, non lo si può definire un ri-costituente.

Penso però che anche negli altri Paesi, di fronte a riforme del genere, sia stato un errore l'altra volta - e lo sia a maggior ragione ora - il ricorso alla ratifica parlamentare, invece che al referendum.

Non solo sulle riforme europee non si tiene un referendum europeo, ma addirittura la gran parte dei Paesi (Francia compresa) non terrà nemmeno un referendum nazionale, su un tema fondamentale come questo.

Parliamoci chiaro: il referendum europeo non si fa perché non si può fare, perché l'Europa, quella vera, s'ha ancora da costruire; ma è nel contesto inter-governativo europeo (là dove non c'è un vero controllo democratico) che si forma più del 50% delle norme che regolano la nostra vita quotidiana.

E se su tutto questo le grandi democrazie europee non chiedono il parere dei cittadini è perché i loro dirigenti pensano, nel migliore dei casi, che tanto gli elettori non sappiano e non possano capire.

Ma così la democrazia la si perde.

(http://www.newropeans-magazine.org/index.php?option=com_content&task=view&id=7503&Itemid=285)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 19 enero 2008 17:24:56
Mensaje:

LLIBRES * LIBROS * BOOKS * LIVRES * LIBRI

Geert Mak
In Europa

Uitgeverij Atlas (Nederland), 2002
1224 pp.
ISBN: 9789045011783


http://www.geertmak.nl/bibliografie/in%20europa
(in Dutch, en neerlandès, en neerlandés, en néerlandais, in neerlandese)

http://www.geertmak.nl/english/105.html
(in English, en anglès, en inglés, en anglais, in inglese)

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

En EUROPE - "Voyage d'un Européen à travers le XX° siècle" (Geert Mak)
Le livre à lire absolument pour comprendre les Européens d'aujourd'hui et l'UE de demain

Franck Biancheri
Président Newropeans
NEWROPEANS MAGAZINE
5.10.2007

Depuis quelques mois le livre le plus pertinent de ces vingt dernières années sur le thème de l'Europe et des Européens est disponible maintenant en français: «Voyage d'un Européen à travers le XX° siècle», de l'écrivain-journaliste néerlandais Geert Mak.

Cet ouvrage volumineux (plus de 1.000 pages) est disponible aux Pays-Bas depuis 2002 et a trouvé peu à peu son public dans toutes les grandes langues de l'UE [le livre a été traduit à ce jour en allemand, hongrois, italien, espagnol, français, anglais]. D'ailleurs, son succès parmi les membres de Newropeans de toute l'Europe est en soi un premier test indiscutable de sa «pertinence» européenne : l'Europe et les Européens qu'il décrit sont bien reconnus quelque soit le pays d'origine du lecteur. Une prouesse en soi!

Depuis plus de vingt années d'activités européennes très variées, j'ai été confronté à une quantité phénoménale de publications traitant de l'Europe, de l'UE et/ou des Européens.

Si parfois quelques ouvrages sortent du lot, l'immense majorité est d'une pauvreté affligeante. Le «livre sur l'Europe» se classant pour l'essentiel en deux grandes catégories, à savoir d'une part l'essai politique (en général sur l'UE) et le livre historico-culturel (en général sur les Européens).

La première catégorie, focalisée sur les institutions communautaires et leurs mécanismes, reflète généralement une formidable absence de connaissance des Européens «réels» (par opposition aux Européens «virtuels» du système communautaire). La seconde catégorie rassemble le plus souvent des ouvrages qui exposent des facettes culturelles, sociales ou historiques de l'Europe et de ses habitants sans pouvoir leur donner la moindre perspective commune.

Dans les deux cas, ce sont des livres qui depuis longtemps m'échappent des mains après quelques dizaines de page et je suis même devenu désormais très méfiant vis-à-vis du «livre sur l'Europe» en général.

Cela n'en rend, à mes yeux, que d'autant plus remarquable l'ouvrage de Geert Mak.

En effet, en toute honnêteté, quand pour la première fois, au cours d'une réunion Newropeans à Amsterdam, au printemps 2007, l'un de nos responsables, Nick Schonfeld, me montre avec enthousiasme et insistance ce gros pavé «C'est un très bon livre sur l'Europe. Tu devrais le lire», ma réaction première fut d'être poli mais de n'en rien faire. «Chat échaudé craint l'eau froide!» comme on dit. Mais son insistance et surtout son explication de la démarche de l'auteur ont retenu très vite mon attention, et pour cause: Geert Mak avait décidé début 1999 de se lancer dans un périple à travers toute l'Europe pour suivre géographiquement les traces du XX° siècle dans l'histoire européenne. Ce livre est le résultat de cette expérience très particulière.

J’ai été immédiatement et littéralement captivé par ce livre, avant même de l'avoir lu.

Car s'il est bien une chose essentielle que m'ont apprise mes vingt deux années de pérégrinations européennes, c'est que l'Europe n'est pas une idée, mais bien un continent peuplé de gens qui y vivent, y aiment, y travaillent, y jouent et y meurent, et que le projet politique communautaire, qui est collectivement le nôtre aujourd'hui, n'existe et ne peut survivre qu'ancré profondément dans cette réalité. L'autre chose importante que les années m'ont également enseignée à ce sujet, c'est que pour connaître et tenter de comprendre cette réalité, ces gens, il faut les rencontrer, leur parler, voir leurs villes, leurs villages, prendre les routes sur lesquelles ils conduisent, se promener dans leurs campagnes, s'attabler dans leurs bars et restaurants, être invité chez eux, partager des moments avec eux, ..., et que tout cela prend beaucoup de temps et d'énergie. On n’a rien sans rien. Et je sais depuis de nombreuses années que pour pouvoir parler d'Europe, il faut connaître les Européens; et que pour connaître ces derniers, il faut les rencontrer là où ils habitent, c'est-à-dire aux quatre coins de notre continent. Tout le reste n'est que délire politique ou fantasme technocratique sur l'Europe.

Et c'est justement ce que n'est pas du tout le magnifique ouvrage de Geert Mak.

Du début du XX° siècle et de ses grandes métropoles européennes (Vienne, Berlin, Paris, Londres, Bruxelles, ...) aux soubresauts de l'ex-Yougoslavie de la fin du XX° siècle, en une année, Geert Mak suit l'Histoire du continent, et les histoires des Européens qu'il croise, à travers toute une suite de périples. Son livre est une extraordinaire synthèse d'histoire et de géographie constamment appuyée sur les gens et leurs souvenirs ou leurs opinions. Car ces rencontres sont aussi bien des enquêtes sur les attitudes des Européens de telle ou telle région au moment où la grande Histoire frappe à leur porte, avec parfois les souvenirs de survivants, que les opinions d'Européens d'aujourd'hui. J'ai souvent envié Geert Mak au cours de la lecture de son ouvrage, car si j'ai retrouvé nombre de lieux que je connais bien, je n'ai que rarement l'occasion de pouvoir, comme il l'a fait, entrer dans les mémoires, les souvenirs d'un siècle d'histoire européenne. Mes partenaires, dans mes aventures européennes, sont en général de générations trop récentes pour pouvoir remonter au-delà des années 70. Grâce à ce livre de Geert Mak, c'est une plongée jusqu'avant la Première Guerre Mondiale qui devient possible!

Et à chaque page, partout, tout le temps (car pour Geert Mak, temps et espace sont entremêlés), l'auteur apporte une formidable connaissance de l'histoire européenne alimentée par les «fenêtres locales» que lui dispensent ces rencontres. Cela ne l'empêche pas, bien au contraire, de garder une grande distance intellectuelle pour mettre en perspective les évènements. Ainsi, en temps que Français, il est utile de lire les passages où il recadre la manière dont la France s'est redressée après 1945 et comment aux yeux des Européens la «grande Nation» ne s'est jamais vraiment remise de son effondrement de 1940. Car c'est un beau voyage auquel nous invite l'auteur, mais on ne sort pas indemne de sa propre vision de son pays, de son peuple et de l'histoire de l'Europe. C'est bien là le signe d'un grand livre.

Un livre qui se lit d'ailleurs comme son sujet se présente: par étape.

Geert Mak a réussi à rédiger des chapitres courts, cohérents, chacun traitant d’un périple (donc une époque, un événement). Et de ce fait, la longue traversée de plus de 1000 pages s'effectue tranquillement, étape par étape.

En conclusion, je serai bref. J'estime très honnêtement que maintenant que ce livre est là, il devient naturellement une lecture indispensable pour toute personne prétendant travailler sur les questions européennes ou avec d'autres Européens de différentes nationalités. Pour tout «eurocrate», «euromanager», «eurospécialiste», «eurodéputé», «eurocitoyen», ... c'est un «must»!

Et pour tous les autres, si vous êtes curieux d'Europe, intéressés à comprendre ou mieux connaître notre étrange continent à l'histoire si complexe et à la géographie si diverse, alors lancez vous dans sa lecture. Suivez cette magnifique invitation au voyage au coeur des Européens que nous adresse Geert Mak.

(http://www.newropeans-magazine.org/index.php?option=com_content&task=view&id=7021&Itemid=110)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 06 febrero 2008 23:03:29
Mensaje:

Intelectuales europeos proponen defensas contra el avance arrollador del inglés
El estudio, elevado a la Comisión Europea, alerta sobre la amenaza del inglés como lengua franca
y propone que los europeos asuman una "lengua personal adoptiva"


RICARDO MARTÍNEZ DE RITUERTO - Bruselas
El País.com, Madrid
06/02/2008

La lengua inglesa es, hoy por hoy e incuestionablemente, la 'lengua franca' de Europa, la 'lengua de comunicación internacional' por antonomasia. Su capacidad expansiva pone en peligro a las otras europeas y amenaza con convertirse en un elemento de fractura entre los pueblos desencantados por el arrinconamiento de sus propias lenguas y culturas en la UE, según Amin Malaouf, el escritor franco-libanés. Como respuesta a esta situación, una decena de intelectuales encabezado por Maalouf acaba de presentar a la Comisión Europea el estudio Un reto provechoso. Cómo la multiplicidad de lenguas podría contribuir a la consolidación de Europa, donde proponen que junto a la lengua materna y la de comunicación internacional (que cubre también al español) los europeos asuman una "lengua personal adoptiva". El objetivo es conseguir que todas las lenguas tengan su lugar y razón de ser en Europa.

"Por lo que se refiere a la 'lengua de comunicación internacional'", señala el informe, "no ignoramos que la mayoría de la gente optaría hoy por el inglés". Para Maalouf y los miembros de su equipo de trabajo -en el que había representantes del British Council, del Goethe Institute o de la Academia de la Lengua y de la Literatura francesas de Bélgica, pero ningún embajador de la lengua de Cervantes- ese monocultivo lingüístico constituye "una pendiente peligrosa para las lenguas y para Europa".

"Si Europa tiene sentido es porque pueblos libres han decidido vivir juntos y esperan que sus lenguas y culturas se expandan en vez de reducirse y desaparecer", apunta el autor de Identidades asesinas. Para contrarrestar una tendencia aparentemente imparable, el estudio propone que junto a la lengua materna o identitaria y la lengua de comunicación internacional, los europeos opten por una 'lengua personal adoptiva', "no elegida como tercera lengua de relleno y mal aprendida sino como se elige una profesión, para ser aprendida con pasión, como acceso a otra cultura", dice Maalouf.

Su grupo cree que "las relaciones bilaterales entre los pueblos de la Unión deberían tener lugar en las lenguas de estos dos pueblos y no en una tercera lengua". La 'lengua personal adoptiva' haría posible ese enlace.

Maalouf reconoce que la propuesta es utópica y voluntarista, pero también dice que algo hay que hacer. "Intentamos buscar una solución a un problema concreto", dice. "Si no hay solución las lenguas van a desaparecer y la gente se sentirá incómoda, lo que será malo para la cohesión europea. Cada lengua merece seguir viviendo". También la lengua inglesa, pero desprovista de ese carácter obligatorio que la vilifica. Los propios anglófonos deberían esforzarse por aprender otra lengua en un intento de salvar la suya propia de la bastadización.

Un reto provechoso será uno de los elementos que tendrá en cuenta la Comisión para elaborar la estrategia sobre el multilingüismo en la UE que presentará en septiembre.

(http://www.elpais.com/articulo/sociedad/Intelectuales/europeos/proponen/defensas/avance/arrollador/ingles/elpepuint/20080206elpepusoc_8/Tes)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 11 febrero 2008 01:38:03
Mensaje:

Thought Police
Central European intellectuals do their fellow citizens no favors by remaining aloof from public debate


by Katerina Safarikova
TRANSITIONS ONLINE
7 February 2008

BRUSSELS | Ten European Union countries share the “post-communist” label, but you can hardly say they form a unified gang. The post-communists vary in economic performance as well as domestic and foreign policies, and their societies differ from one another more than many people think.

Yet they still have some things in common: artifacts of the recent past. And if you know where to look, you can find evidence of these similarities the heart of the new Europe.

Take clothes. Not a highbrow topic, maybe, but revealing. A lot of these countries’ European Parliament deputies, especially the left-wingers, dress as if it were still 1986. They sport cheap suits, well-worn shirts with unwashable stains, and ties whose colors got together by mere accident. All this despite their salaries of between 2,000 and 4,000 euros a month, topped off by generous expense accounts from the parliamentary coffers.

Under their former masters, fashion was firmly controlled, in part because nothing was in the shops. Many East Bloc politicians from older generations learned not to care about their attire.

There’s nothing wrong with the old clothes, really, in the gleaming parliamentary corridors; after all, the representatives aren’t walking around stark naked.

But maybe they just don’t realize how they stand out when walking alongside a colleague from Western parts.

Another example of lingering communist tendencies popped up recently on a junket to Slovenia, the newly anointed holder of the EU presidency. None of the Slovene cabinet ministers required an interpreter to talk to the bulk of the Brussels-based reporters, and all of them knew the agenda inside out.

Taking in the highly professional manner of the country’s elite, and ignoring the Slavic words on the signs, you might have thought you were in any Western European country.

Except that a bouquet of carefully chosen blossoms, real or artificial or both, squatted in the center of each of the tables set up for the ministers in the large oval meeting room. In the press center, flowers in front of the briefing stand made it hard to see the officials.

Flowery accessories used to be standard equipment in almost every public space under the former communist regime, quite possibly as convenient hiding places for bugs. Three red plastic carnations with green plastic stems, never dusted, adorned the desks of local communist party bastions, post office counters, and even kindergarten directors’ offices, where they were pinned to school notice boards.

Maybe the cheerless flower arrangements are not a communist holdover. Maybe it’s more a Slavic thing.

Maybe, but if you enter an official room and spot a plastic plant, the chances are good you’ll soon encounter an official from Central or Eastern Europe.

More proof of post-communist heritage emerged in the domestic reaction to a recent outburst by a popular, and very populist, Czech right-wing European Parliament deputy.

Vladimir Zelezny blasted the EU’s new “reform treaty” as a tool for World War II revisionists. He warned the Czechs they could lose their much loved weekend houses in the border zones once inhabited by German-speaking Czech citizens if the treaty is adopted.

Zelezny’s hysteria is nonsense, but that’s not the point.

Even though Zelezny delivered his broadside to a large Prague daily – and as the founder of a hugely successful television station, the man knows about using the media to get messages across – the point is that nobody reacted to what he said.

It may be understandable that the government and the opposition don’t want a minor political figure to set the public agenda and so decided to ignore him. But so too did historians, editorial writers, and activists for reconciliation between Czechs and Germans.

It was far from the first time that silence prevailed on a question of topical importance. In fact, it’s more or less routine that intellectuals and serious commentators in the new EU keep their mouths shut on important political issues.

In foreign and EU affairs especially, you can take it as a general rule: politician A says one thing, politician B says the contrary, and the citizenry never gets to hear a less biased view.

In Belgium, France, and Britain, academics jostle for soapboxes to be heard on important policy questions. Not their Czech and Slovak counterparts. Social scientists in their countries were discredited under the communist regime. History books were fixed, facts twisted, and publicly expressed opinion permitted only to the regime elite. Intellectuals learned to be silent.

The situation in Poland or Hungary, where the 1980s brought some relief from ideological straitjackets, is a bit better. Yet it is still true that apart from politicians whose job it is to air their opinions in public, throughout the former communist EU members you rarely see academics, think tanks, or civil society groups thrusting themselves into the public arena.

My mailbox overflows with policy papers and op-eds from British, French, and German think tanks, complete with their authors’ mobile phone numbers. From their Czech or Slovak peers, I get a trickle.

Is it that the wise women and men of Central Europe despise topical debates – or the forum for them, the media? It’s probably true that they often keep silent because they think they can’t make a difference.

But the way out of the intellectual shadows and the public’s disrespect is by taking the floor and speaking up loud and clear.
Luminaries of the doddering Czechoslovak Socialist Republic gathered in April 1989.

Katerina Safarikova covers the European Union for the Czech daily Lidove noviny.

(http://www.tol.cz/look/TOL/article.tpl?IdLanguage=1&IdPublication=4&NrIssue=255&NrSection=2&NrArticle=19332)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 20 marzo 2008 17:12:31
Mensaje:

Nasce a Praga l'osservatorio sulla sicurezza stradale europea

LA REPUBBLICA.it

17 marzo 2008

E' stato appena varato a Praga un nuovo progetto sulla sicurezza stradale, un'iniziativa presa nell'ambito della campagna "La sicurezza per gemellare l'Europa", promossa dal Comitato Centrale per l'Albo degli autotrasportatori, in collaborazione con Iveco e Mercedes, con l'obiettivo di fornire un fondamentale contributo di conoscenze per accrescere la sicurezza stradale.

Particolarmente significativo che questa campagna scelga di rivolgersi non solo all'Italia, ma a tutti i 27 paesi che ormai compongono l'Unione Europea e che rappresentano il vero contesto in cui misurare l'efficacia delle politiche sulla sicurezza. Per questo l'Albo degli autotrasportatori ha elaborato.

Il progetto prevede l'attivazione di un servizio informativo per facilitare l'accesso ai mercati dei Paesi dell'Est e lo scambio di best practices tra gli operatori della "vecchia Europa" e quelli della "nuova Europa". I dodici Paesi cui è estesa la iniziativa sono: Estonia, Lettonia, Lituania, Repubblica Ceca, Slovacchia, Slovenia, Ungheria, Bulgaria, Romania, Turchia, Croazia; Paesi caratterizzati da differenze linguistiche e da modalità di rilevazione dei dati statistici legati all'incidentalità e la sicurezza. Il modello di rilevazione attivato coinvolge il mondo dei saperi, grazie alla messa in rete di una piattaforma internazionale di studenti universitari che vogliono potenziare le loro capacità di ricerca. La rete di rilevazione è finalizzata a raccogliere informazioni, in ciascuno dei singoli Paesi, su elementi macro-economici, politiche per lo sviluppo e la sicurezza dell'autotrasporto, mercati, ruolo degli operatori italiani all'estero.

(http://www.repubblica.it/2008/03/motori/motori-marzo-2008/motori-oservatorio-praga/motori-oservatorio-praga.html)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 04 mayo 2008 16:29:51
Mensaje:

LIVRES * LLIBRES * LIBROS * BOOKS

MANIFESTE POUR UNE EUROPE DES PEUPLES
Ouvrage collectif, dirigé par Jean-Michel Vernochet

Editions du Rouvre, Paris
27 €


Ce livre met à plat les résultats de l'Europe, telle qu'elle a été fricotée, dans le dos des peuples, depuis un demi-siècle, et donne des pistes pour sa reprise en main par les Européens.

Les 17 auteurs qui se retrouvent dans ces pages ne sont pas d'accord sur tout, en particulier sur l'euro. L'Union européenne a été voulue par les USA comme outil pour nous vassaliser, et affaiblir les anciennes nations: c'est l'équivalent de l'ALENA, regroupant USA, Canada et Mexique, que les USA veulent consolider : un espace de libre échange, extensible à volonté, et des institutions sans aucune limite de compétence.

Le Traité constitutionnel est un fourbi incohérent qui permettait toutes les dérives, contre la volonté populaire, bien au-delà des questions de protection sociale. Au départ, c'est l'idée paneuropéenne de Richard de Coudenhove Kalergi, dès 1922, qui visa à insérer l'Europe dans la mondialisation (Pierre Hillard). L'ennemi est donc l'idée d'empire atlantique, intériorisé, assumé par les gestionnaires politiques de chaque pays. La critique juridique de l'actuelle Union (par Anne-Marie Le Pourhiet) est un socle : il s'agit de piétiner le droit de chaque nation et les libertés individuelles, en ce moment sous prétexte de combattre le terrorisme, à terme pour empêcher toute opinion populaire de s'exprimer, pour abolir la démocratie.

Le "Manifeste pour l'Europe" est un bréviaire utile. Jean-Michel Vernochet a su réunir les auteurs compétents, les données fondamentales (les notes du dernier chapitre sont une mine), les thèmes qui font l'assentiment des gens honnêtes contre les bonimenteurs serviles ; et il trouve, dans son chapitre de conclusion, les formules et les mots de bon aloi, qui font faire des bonds à la réflexion.

C'est actuellement le seul ouvrage disponible présentant une vision cohérente de ce que devrait être cette "autre" Europe, réaliste et en accord avec les réalités et non pas axée sur un volontarisme utopique dont les limites sont déjà visibles dans les discordances entre les deux Europes, de l'Est et de l'Ouest. Une nouvelle vision de la construction européenne, celle qu'attendent les acteurs économiques et sociaux de plus en plus inquiets des errances de Bruxelles.

A commander aux Editions du Rouvre, 1 villa Gagliardini, 75020 Paris.
Fax : 01 46 36 22 52 o E-mail: Jean-Michel.Vernochet@wanadoo.fr


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 05 mayo 2008 00:05:37
Mensaje:

Manifeste pour une Europe des peuples:
les conditions pour une Europe solide


Maria Poumier

Un livre met à plat les résultats de l’Europe, telle qu’elle a été fricotée, dans le dos des peuples, depuis un demi-siècle; et donne des pistes pour sa reprise en main par les Européens. Le Manifeste pour une Europe des Peuples, réflexions et propositions pour une refondation du projet européen, sous la direction de Jean-Michel Vernochet (aux éditions du Rouvre) est un outil bien conçu pour franchir cette première étape.

Les 17 auteurs qui se retrouvent dans ces pages ne sont pas d’accord sur tout, en particulier sur l’euro. Les chapitres sur la politique de défense et de la place du nucléaire sont les plus équivoques (Pierre-Marie Gallois, Henri Paris) On y sent une hésitation sur l’évaluation de l’autonomie européenne réelle. Mais tous sont d’accord : la libre circulation des biens et des personnes n’est pas un idéal justifiant les autres effets néfastes de la soi-disant construction européenne. «L’Union» a été voulue par les USA comme outil pour nous vassaliser, et contre les anciennes nations: c’est l’équivalent de l’ALENA, regroupant USA, Canada et Mexique, que les USA veulent consolider maintenant: un espace de libre échange, extensible à volonté, et des institutions sans aucune limite de compétence.

Le Traité constitutionnel est un fourbi incohérent qui permettait toutes les dérives, contre la volonté populaire, bien au-delà des questions de protection sociale. Au départ, c’est l’idée paneuropéenne de Richard de Coudenhove Kalergi, dès 1922, qui visa à insérer l’Europe dans la mondialisation (Pierre Hillard). L’ennemi est donc l’idée d’empire atlantique, intériorisé, assumé par les gestionnaires politiques de chaque pays ; et son visage se précise si on met l’accent sur son appendice israélien, fondé sur l’apartheid et l’arnaque: c’est l’empire USraélien, unifié par la marchandisation, le mensonge systématique, l’ambition totalitaire et le détournement de toute valeur à son profit. La critique juridique de l’actuelle Union (par Anne-Marie Le Pourhiet) est un socle: il s’agit de piétiner le droit de chaque nation et les libertés individuelles, en ce moment sous prétexte de combattre le terrorisme, à terme pour empêcher toute opinion populaire de s’exprimer, pour abolir la démocratie.

Les chapitres les plus lumineux sont consacrés à l’agriculture et à l’esprit-culture, les deux bouts d’une chaîne de rationalité se dégageant du bon sens et du passé au long cours. Le monde paysan est en voie de disparition, et l’Europe est dépendante, ne saurait nourrir sa population (François Lucas, Pascal Laigneau). Tout cela est masqué par les excédents dans certains domaines, les jachères qui donnent à penser qu’on respecte sagement le repos nécessaire à la terre, les subventions qui font taire. Mais un pays dont on a chassé les paysans, les gens modestement attachés à leur terre et à leur fonction nourricière sacrée, est un pays dessouché, un pays vidé de sa sève, apte à la colonisation. Or c’est un constat qui fait l’unanimité: les urbains ont eux aussi, la nostalgie des solides paysans de jadis, des étables et des poulaillers, remplacés par les camps de concentration pour animaux. Avoir permis la destruction de la paysannerie est un crime contre l’esprit, et donc un crime contre l’humanité, comportant le déracinement des populations, la disparition d’une immense personne collective, et la négation du crime, masqué par la propagande officielle.

Les chapitres consacrés à la «révolution culturelle» nécessaire, contre «l’idiotie obligatoire» feront tout autant l’unanimité. Ils expriment un point de vue chrétien de gauche, soucieux de fraternité (Philippe Arondel, Jean-Michel Vernochet). Ainsi donc, par l’hommage aux ancêtres paysans devenus fantômes en souffrance, et à la tradition religieuse d’un espace géographique incontestable, ce livre fonde l’Europe dans la longue durée, reprend l’histoire en main [1].

Les autres chapitres sont les applications naturelles de la méthode consistant à prendre les problèmes à la racine, méthode qui pourrait devenir la bannière des Européens, car sur ce terrain, ils ne sont pas concurrents, alors qu’ils le sont en tant que rouages économiques, et que politiquement, les cicatrices sont éminemment douloureuses (Olivier Gohin, Pierre Leconte, Edouard Husson). Les auteurs veulent une confédération, le développement auto-centré (François Morvan) et l’application du principe de la préférence européenne (Maurice Allais), à la place du fédéralisme dissolvant qu’on nous propose en fait, et qui n’a pas de raison d’être, parce qu’il n’y a pas au départ d’Europe des peuples (Nicolas Dupont-Aignan).
17 des 25 Etats de l’Union actuelle sont membres de l’OTAN, ce qui entre en contradiction avec la déclaration de principe des 6 pays fondateurs de l’AEC, la LOL (Grande Bretagne, France, Allemagne, Espagne, Italie, Suède, grand exportateur d’armes), proclamée en 1998; l’étape prévue pour finir de balkaniser l’Europe des nations, l’Europe vivante, est l’intégration de la Turquie, processus en marche malgré toutes les protestations et dénégations officielles.

Mais si l’on ressuscite les nations (Jacques Myard), quelle garantie pour que celles-ci se battent «comme un seul homme» pour l’Europe? Les migrations n’ont-elles pas installé au cœur de chacune l’ortie aux longues racines à fleur de terre, qui est l’ethnisation, avec son urticaire, la haine raciale? L’immigration massive a déjà été utilisée par les USA pour briser la Yougoslavie, processus qui pourrait s’étendre à l’Europe entière, et les instances actuelles de l’Europe la défendent, sous prétexte de fournir de la main d’œuvre à l’industrie; en fait, l’industrie délocalise et produit du chômage; il s’agit donc avant tout d’une arme pour casser les salaires, les acquis sociaux, et les unités nationales, afin que partout, se polarisent en noir et blanc les rancunes stériles, et que soient détournées du véritable ennemi commun les colères salutaires. Or la lutte des classes n’a pas disparu, elle s’est complexifiée par le fait que les anciennes «classes dangereuses» sont désormais reconnaissables à un aspect physique qui n’est pas celui de la majorité. Le livre nous plaît, par sa critique radicale de la pseudo Europe existante, et la limpidité de ses propositions sur le thème populaire du «y a qu’à». Mais l’alignement de préceptes vertueux (Anne-Marie le Pourhiet, Robert Charvin, Christophe Beaudoin) ne suffira jamais à redonner vie à la démocratie, comme idéal réveillant l’enthousiasme général [2].

Si la douche froide des bons écrits réveillait les élites, et si l’on imagine les Européens se levant pour défendre l’agriculture et l’esprit, on se trouverait devant une révolution, une vague debout, dont la puissance ferait table rase des précaires édifices actuels, bâtis sur le sable de la haute finance, la chimérique croissance, l’idolâtrie de la nouveauté et du progrès matériel, et sur le pouvoir de la « classe bavarde », les commissaires européens et leur cour.

Or il n’y a de révolution que portée par les plus misérables, qui sont les plus têtus, et contre les privilèges des élites. Le livre de Jean-Michel Vernochet ne pose pas la question de la lutte des classes. Dans un louable souci de réconciliation nationale, probablement, et de prudence par rapport à la censure qu’impose le dogme du monothéisme du marché, il évite de nommer l’ennemi intérieur, de se poser la question de savoir qui sont, sociologiquement parlant, les eurocrates. Christophe Beaudouin pose la question de ce qu’il appelle pudiquement la «délinquance européenne». Dénoncer plus précisément les mécanismes d’alliance avec les plus gros capitaux, par lesquels les eurocrates se laissent corrompre, ce serait déjà les combattre et mobiliser les lecteurs [3]. Proposer la révision drastique des émoluments, cumuls et privilèges tribaux des eurocrates serait déjà l’imposer dans les esprits. Et si les mécanismes électoraux peuvent encore contrecarrer les anesthésiants injectés par les médias, alors les candidats et les élus au Parlement européen seraient nos héros, car les vendus déserteraient en masse cette arène. Tout consultatif qu’il soit, ce parlement serait un bélier contre l’exécutif européen, issu de la cooptation et de la pression des lobbies.

Le philosophe Manuel de Diéguez pense qu’outre sa créativité technologique, l’Europe s’est distinguée des autres civilisations par le culte de la sobriété, d’un certain ascétisme, et que cela a fait d’elle un empire plus fort que d’autres. Endosser l’armure du guerrier contre le gaspillage, comme le propose Jean-Michel Vernochet, est d’une extrême urgence. Mais il faut être radical, lier ce vœu au devoir de fraternité, lui redonner son statut d’impératif religieux, catégorique et incontournable: ni gaspillage entre riches frileux, ce que nous rêvons d’être, ni pillage de tous les autres. En ce moment, les mouvements de population depuis l’Europe de l’Est vers celle de l’Ouest sont spécialement encouragés, à titre de population ethniquement homogène: il s’agit en fait de renforcer le rejet populaire de l’immigration non européenne, et principalement africaine, destinée à servir de repoussoir dans l’imaginaire, sur le thème du terrorisme et de la barbarie antisémite, afin de justifier une restriction croissante des libertés et de l’égalité. Mais si le pillage de l’Afrique se poursuit, celle-ci continuera d’envoyer outre Méditerranée ses troupes entreprenantes et déstabilisatrices, que ce soit à l’abri des accords de Schengen ou selon d’autres modalités...

L’Europe des nations et des peuples doit se reconstruire par un bond en avant, l’affirmation de la pleine humanité et citoyenneté de tous ses habitants, et non pas seulement des plus blancs. Les immigrants ayant en commun, globalement, leur fidélité à des croyances religieuses, ils peuvent résister bien mieux que les Européens déchristianisés à l’hédonisme destructeur et à ses sophismes pervers. Voilà le levier à actionner, pour le bien de tous: c’est ce qui peut rendre à l’Europe une pensée universelle, une santé morale, et donc l’imagination qui lui manque en ce moment. Créer une armée européenne, par conscription, dynamiserait le brassage ethnique indispensable, la loyauté et l’enracinement, outre que cela atténuerait le chômage, en rendant la place qu’ils méritent à ceux que l’école rejette, et qui sont un pourcentage incompressible de la population. Pour cela, il faudrait faire confiance aux jeunes les plus humiliés, et d’abord réintroduire un service militaire obligatoire dans chaque pays, selon des normes communes. Et l’on aurait une armée révolutionnaire…. Avec elle, on pourrait imposer l’arrêt du gaspillage et du pillage, s’attaquer physiquement à la caste au pouvoir. Cette armée nous libérerait du grillage idéologique où l’on veut nous enfermer. Nous n’avons pas le choix entre mondialisme-Europe vassalisée ou Confédération de nations sur la défensive, fortes parce que réactionnaires : ces deux tournures d’esprit ont en commun le consumérisme, l’ambition de se retrouver du bon côté, celui de l’opulence et de la jouissance, contre les nouveaux pauvres de l’Europe, et contre le reste du monde. Mais l’économisme, qui a besoin de la croyance au « droit » de consommation sans limites, est une perversion de l’esprit, pour toutes les religions ; en un sens, le rejet de l’économisme est même très exactement ce sur quoi elles concordent!

Le Manifeste pour l’Europe est un bréviaire utile. Jean-Michel Vernochet a su réunir les auteurs compétents, les données fondamentales (les notes du dernier chapitre sont une mine), les thèmes qui font l’assentiment des gens honnêtes contre les bonimenteurs serviles; et il trouve, dans son chapitre de conclusion, les formules et les mots de bon aloi, qui font faire des bonds à la réflexion. Mais pour ressusciter la morte Europe, il faut un amour plus violent de la justice.

Le non au traité constitutionnel de l’Europe en 2005 n’a été qu’un coup de frein à l’anarchie capitaliste que les eurocrates veulent imposer aux Européens. Il reste beaucoup de chemin à faire aux Européens pour assumer le prix de leur dignité. Au moment où les Français viennent de choisir Sarkozy, il faut bien le constater : ce sont des Européens de tout âge et de toute condition, qui sont tentés par le conformisme fortifié, par la sécurité que semble garantir un petit voyou malin et sûr de lui, au sourire de crocodile. Des Européens barricadés, mais du côté des gendarmes, voilà ce qui s’est exprimé en France, comme choix de politique intérieure, aux dernières élections; les manifestants nus dans la mer à Rostock, pour accueillir et défier George Bush, sont l’autre face de l’Europe, celle qui se soucie de politique étrangère et qui va au devant des confrontations glaciales ; Astérix, apparemment, s’est vendu, mais il y aussi l’autre face de l’Europe, celle qui a la beauté du risque. Or il n’y aura d’Europe qu’extrême, de droite ET de gauche, des jeunes imaginatifs d’aspect physique divers et des vieux blancs échaudés, ensemble.

[1] La revue italienne Eurasia, rivista di Studi Geopolitici, www.eurasia-rivista.org , dans son numéro de janvier à mars 2007 complète cette démarche, en proposant un article de Claudio Moffa sur le processus d’intégration depuis l’empire romain, et une recherche de Come Carpentier de Gourdon sur les racines de l’identité culturelle et politique européenne.

[2] Un philosophe s’estimant, peut-être à juste titre, le Platon de notre Europe conclut, de la pauvreté d’esprit de notre classe politique, que l’Europe est morte, tout simplement, et il situe le problème au niveau même qui a fait le rayonnement de l’Europe, depuis la Renaissance, notre foi en la technique, qui insensiblement, a donné lieu à la réification de l’intelligence: «l'agonie foudroyante qui, dans le passé, a frappé les civilisations de la technique, nous enseigne qu'une manière de raison étriquée, peureuse et devenue toute administrative s'insinue dans l'intelligence politique normale et que l'infiltration bureaucratique conquiert le rang d'un acteur insidieusement souverain de l'histoire» (Manuel de Diéguez, «La mort politique de l’Europe», 6 juin 2007 http://www.dieguez-philosophe.com). Cela rejoint la critique de l’énarchie, pour le cas français.

[3] Michel Dakar, par exemple, sur son site www.aredam.net, a reconstitué des bribes du tissu des accointances entre banques et magistrats de la Cour Européenne. Voilà un travail à prolonger et à étendre.


*******************************************************************************

Manifeste pour une Europe des Peuples
Entretien avec M. Jean-Michel Vernochet


R&A - Considérant les dérives de l’actuelle Union Européenne certains auteurs qui s’expriment dans «Le Manifeste», proposent d’en revenir au texte fondateur du Traité de Rome signé en 1957. Pourtant, la relecture des Pères fondateurs pourrait laisser penser que, dès le départ, les dés étaient pipés?


JMV - Toute la construction européenne s’est faite autour d’un non-dit. Malentendu pour les uns, arrière-pensée pour les autres. Il est clair que la construction a été lancée sur un a-priori implicite: la destruction des États nations. L’idée même de nation étant devenue odieuse aux nouvelles classes dirigeantes dans un monde occidental dominé, au lendemain de la guerre, par un modèle démocratique à prétentions universalistes, exporté par l’Amérique. La nation est depuis accusée de tous les maux, la responsabilité de toutes les guerres passées, présentes ou futures. Cela était évidemment mensonger, mais le propre des idéologiques dogmatiques n’est-il pas qu'elles soient admises et imposées comme Vulgate, sans le moindre examen critique. Intelligentsia et politiques réunis ont tous communié dans la volonté de détruire l’idée même de communauté nationale. Notion toujours méprisable lorsqu’il s’agissait des peuples de la vieille Europe, mais exaltée lorsqu’il s’agissait de soutenir les mouvements exotiques de libération nationale. Attitude schizophrénique, mais en surface seulement puisque la logique inavouée était une guerre sans limites contre la souveraineté des anciennes nations appelées à se satelliser puis se fondre dans l’espace marchand et sécuritaire euratlantique.

Loin de s’affaiblir avec le temps cette haine de l’État national (c’est-à-dire incarnant une communauté et une continuité de destin historique, ethnoculturel), s’est exacerbée jusqu’ à produire une guerre de sept ans en Europe même avec pour but le démantèlement de la Fédération yougoslave. Processus non encore achevé malgré l’épuration ethnique qui a frappé les Serbes dans leur foyer historique du Kossovo et qui pourrait nous réserver des surprises tant la poudrière balkanique mérite bien son nom!

Notons que cette guerre intra-européenne, la première depuis septembre 1939, se déclenche alors que la construction communautaire a pris un tournant décisif avec la signature du Trait de Maëstricht le 7 février 1992, intervenu alors que le processus de désintégration de la Yougoslavie vient de commencer avec la sécession, soutenue par l’Allemagne, de la Slovénie le 25 juin 1991. Cette guerre européenne n’a en fait été rendue possible que par la signature le 17 février 1986 de l’Acte unique européen qui, en matière de sécurité collective, associait le destin de l’Union de l’Europe occidentale à celui de l’Otan qui portera au printemps 1999 le coup de grâce à la Fédération yougoslave au cours de deux mois de bombardements intensifs notamment sur des objectifs civils, soit autant de crimes de guerre.

Les guerres balkaniques ont ainsi révélé la vraie nature de l’Union européenne dans sa vocation à servir les objectifs politiques et militaires de la puissance atlantique au cœur même de l’Europe. Pour mémoire, je rappellerais en raccourci que le Kossovo abrite aujourd’hui la plus grande base américaine à l’Ouest du continent, que d’autres sont en cours d’aménagement chez les derniers arrivants, Roumanie et Bulgarie ; que la Pologne, supplétif des anglo-américains en Irak (où à contre sens du mouvement général de désengagement, renforce son contingent à l’heure de la débâcle !), va installer des batteries de missiles anti-missiles qui n’ont évidemment pas vocation à bloquer d’éventuelles frappes iraniennes, mais bien à contenir, au sens d’encercler, une Russie qui poursuit son effort de reconstruction nationale. Je rappelle enfin, que la guerre du Kossovo a été conduite par les Européens sous la houlette du Grand frère - Big Brother – américain, hors de toute légalité internationale, c’est-à-dire sans l’aval du Conseil de Sécurité, mais sous la bannière du Pacte atlantique!

Plusieurs États, membres de l’Union ce sont aujourd’hui associés aux Etats-Unis dans leur guerre d’agression contre d’autres États souverains, en Irak, par exemple, l’un de ce derniers verrous de souveraineté qui bloquent l’intégration des peuples au sein d’un vaste espace de pillage économique – ce que d’aucun nomment le marché global – au profit de minorités oligarchiques, lesquelles ont théorisés la concentration des pouvoirs d’argent entre leur main au nom d’une prétendue liberté: celle du renard libre dans le poulailler libre; étant entendu que les volailles s’interdisent de battre des ailes pour échapper à leur sort. À ce titre, les peuples ne sont plus aujourd’hui, à mes yeux, que du bétail taillable et corvéable à merci au seul profit des prophètes d’un ultralibéralisme dont la seule foi et la seule loi, tiennent dans la concentration sans limites de puissance entre leurs mains, celle d’une poignée d’élus régnant sur l’univers.

R&A - Pourtant un argument souvent martelé est que, malgré ses imperfections, la grande réussite de l’Europe c’est la paix?

JMV – Plus c’est énorme et mieux ça marche. Plus le mensonge est phénoménal et plus il devient incontestable. D’ailleurs qui peut répondre, et où, et comment? La grande presse est aux mains d’analphabètes recrutés spécifiquement pour leur ignardise et leur absence de jugement personnel, qui tournent très vite menteurs professionnels parce qu’enfin, ils ont quand même des yeux pour voir et des oreilles pour entendre. L’exemple des guerres balkaniques est exemplaire et l’affaire n’est pas terminée ; après la Yougoslavie, une fois le Kossovo indépendant, ce sera au tour de la Macédoine. Pendant ce temps l’on nous serine «l’Europe, c’est la paix». Du pur Orwell. Je signale au passage que pour constituer la Légion arabe qui participa à la guerre de Bosnie sous les auspices de la CIA, Oussama Ben Laden bénéficia d’un passeport diplomatique bosniaque qui lui fut remis à Vienne ! Cela en dit long sur les dimensions cachées des conflits d’Europe orientale et des manipulations qui les accompagnent…

Pour ne pas conclure sur ce chapitre, je note que l’Union participe aux côtés des É-U à sa Guerre sans limites contre l’aire civilisationnelle islamique: n’est-ce pas l’Otan qui conduit les opérations sur le théâtre afghan? L’Otan, jusqu’à plus ample informé, c’est essentiellement l’Europe. De jeunes européens font donc actuellement la guerre au profit des oligarques et des néo-conservateurs américains. Double conclusion: l’Europe américaine sous tutelle de l’Otan, c’est la guerre ; les politiques et leurs sbires médiatiques nous prennent pour des imbéciles.

R&A – Dans le domaine économique, l’idéologie officielle de l’Union est celle du libre-échangisme intégral. Cela nous a-t-il finalement permis de créer un espace de coprospérité viable?

JMV - Évidemment non. La liberté des échanges, des personnes, des biens, des idées fonctionne, la plupart du temps, à sens unique. En ce qui concerne les personnes essayez donc d’immigrer illégalement n’importe où dans le monde, vous m’en direz des nouvelles. Il n’y a que dans l’Espace Schengen où l’on puisse entrer comme dans un moulin, s’installer et faire prévaloir des droits exorbitants du sens commun. Quant aux É-U, la Chine, l’Inde, ils protègent jalousement leurs frontières et ces superpuissances ne se privent pas de recourir à des mesures protectionnistes que nous nous interdisons au motif de respecter un carcan de règles infernales qui dévastent nos économies les transformant littéralement en friches industrielles sous l’effet du tsunami des délocalisations vers les pays sans coûts sociaux. La dérégulation générale de l’économie, et ce n’est là qu’un paradoxe apparent, s’accompagne en outre d’une division internationale du travail voulue par les sorciers planétaristes qui décident de nos destinées dans les enceintes du le G8, de l’Otan, de l’OMC. En fait de co-prospérité, l’élargissement démentiel de l’Union à l’Est, tire nos économies vers le bas, nous appauvrit, stérilise nos énergies. Et parce que les nouveaux entrants sont étroitement inféodés aux É-U - à l’Est Washington ne se gêne pas de pratiquer une politique clientéliste avec ses nouvelles démocraties bananières - l’Union élargie à vingt-sept constitue à l’évidence un vrai danger dans l’actuelle conjoncture de guerre. Je veux parler du conflit qui peut intervenir à tout instant contre l’Iran.

R&A - Le protectionnisme ne serait-il pas un choix économique suicidaire pour l’Europe?

JMV – C’est ce que l’on a voulu nous faire croire pendant des décennies. Cela fait partie de l’arsenal ordinaire du terrorisme intellectuel. Il n’y a pas que les hommes qui soient diabolisés, les idées aussi. Cela permet d’interdire des champs sémantiques essentiels à la compréhension du monde et sans lesquels il ne saurait y avoir de liberté de pensée et d’action. Ce ne sont pas seulement des mots qui sont retranchés du vocabulaire, mais des idées qui sont interdites: s’il vous manque des pièces dans le mécano vous permettant de construire une vision cohérente du monde, vous construisez autrement, de façon bancale, incomplète, faussée.

L’interdit qui frappe certains mots dans cette Novlangue, tels ceux de nation, d’identité – on vient de le voir dans la campagne des présidentielles – ou son corollaire ethnicité, rend impossible de penser la réalité et par conséquent canalise l’action à sens unique. Nous sommes peu à peu enfermés dans des labyrinthes sémantiques qui cassent la logique du vivant – comme dans les nouveaux plans de circulation de la Capitale - et interdisent l’action; nous sommes prisonnier d’une matrice logique qui nous coupe du réel comme l’avait imaginé George Orwell. De façon générale, le protectionnisme linguistique est essentiel à notre survie en tant que peuple. Nous devons œuvrer contre toutes les tendances à la déstructuration linguistique, tous les abâtardissements anglomaniaques ou créolisant.

Il est clair qu’en matière économique, un certain protectionnisme relève du plus élémentaire bon sens, notamment dans les secteurs où nous devons en aucun cas ne pas dépendre des importations. L’agriculture en est un parmi d’autres: l’éventualité très présente de crises internationales engendrant une rupture des approvisionnements extérieurs, crée une insupportable dépendance. Idem pour l’énergie, ceux qui prônent l’abandon du nucléaire sont, au mieux, des imbéciles.

R&A - Douze millions de paysans sont portés manquants en Europe, les mines, la sidérurgie, le textile ont presque disparu, maintenant les secteurs de haute technologie comme Airbus, paraissent menacés. Quel doit être notre destin dans un monde dominé par la grande finance apatride?


JMV – Ne plus avoir de destin du tout puisque nous n’existerons plus en tant que peuple doué d’une conscience et d’un imaginaire collectif. Les champs de ruines industriels, mille ans de terroirs effacés par l’agrobusiness, la mémoire effacée des paysages et les jeunes cervelles lessivées par le système de formatage idéologique qui se nomme par antiphrase «Éducation nationale», la déculturation et la zombification universelle, seront notre destin. Celui d’un bétail humain producteur et consommateur et, le cas échéant, chair à canon destinée à l’abattoir dans des guerres perpétuelles opposant le Nord au Sud, l’Ouest à l’Est. Notre destin se situe quelque part entre la matrice des frères Wachowski et «1984».

Je précise que cette façon de voir n’est pas outrancièrement pessimiste; nous y sommes déjà et la meilleure preuve en est que nous n’en avons que peu ou pas conscience du tout! Nous ne décidons plus de rien, nous le peuple réputé souverain, car ladite démocratie est depuis longtemps totalitaire à bas-bruit, tout est prohibé et les rares choses autorisées le sont très explicitement (et non le contraire comme l’avait bien noté Coluche). Nous sommes caporalisés, enfermés dans un monde de sens unique, de panneaux d’interdiction, suspects de naissance... N’êtes-vous pas d’accord?

R&A - Plusieurs contributeurs au «Manifeste» se rattachent à la mouvance souverainiste. Si nous partageons avec eux la conscience aiguë du danger lié à une construction européenne supranationale, a contrario, le refus de l’Europe ne constitue-t-il pas un autre danger? Celui d’un repli sur le bastion national menacé de n’être plus à terme qu’un ghetto hexagonal? L’espace géopolitique européen n’est-il pas notre dernière chance?


JMV – Cela ne se discute pas. Face aux «empires» émergents d’Asie et la surpuissance de la thalassocratie anglo-américaine, notre seule issue est dans la construction d’une Europe-puissance où chacun conservera ses atouts. À nous d’inventer un modèle qui saura associer les prérogatives de la souveraineté avec le jeu coordonné de l’ensemble. Il est clair que certains États auront une voix prépondérante; la France, l’Allemagne, ou les deux réunis, si la convergence de vue et d’intérêt est atteinte. Pour tout orchestre, il faut un conducteur, le reste est bavardage. De toute façon, seuls, nous ne faisons pas le poids, surtout en traînant le fardeau des droits de l’homme et d’une dette pharamineuse… Quant aux dits souverainistes, permettez-moi de douter de la pureté de leurs intentions: n’ont-ils pas épousé la rhétorique mortelle du Choc des civilisations dont la traduction ici sera la guerre civile? N’étant pas totalement des sots, j’imagine que leur conception de la souveraineté n’est pas du tout en rupture avec l’atlantisme ; la seule ligne de clivage politique ayant un sens - à présent que droite et gauche sont mortes ou quasiment - est entre indépendance ou satellisation. Les avez-vous entendu dénoncer l’Otan? Non? Bon alors!

R&A - Qu’est-ce que l’Europe?

JMV – Vaste question. L’Europe des peuples préexiste à son concept. La réalité précède l’idée et le mot. L’Europe est une réalité née de l’histoire. Elle existe parce que tous autant que nous sommes, sortons d’une matrice ethno-culturelle commune. Il a les négateurs de l’Europe réelle, ceux qui effacent délibérément les origines et font la guerre à notre mémoire collective; ceux qui voudraient exclusivement des Européens de papier selon ce qu’ils appellent des critères de convergence. À ce titre, n’importe qui peut se déclarer européen s’il remplit le cahier des charges établi par les eurocrates. Évidemment, il faut d’urgence revenir à la réalité, sortir du rêve éveillé et rebâtir un monde pour des hommes de chair et d’os. L’utopie européiste, meurtrière comme toutes les utopies, nous conduit droit au chaos économique et social. À nous de changer ce funeste destin. À nous de retrouver les chemins de la liberté.

R&A : Le «Manifeste» appelle à une refondation du projet européen comme préalable à renaissance des peuples. Comment vous situez vous idéologiquement par rapport à la ligne de notre revue ouvertement identitaire, grande européenne et révolutionnaire?

JMV - Rien de ce qui est humain, et particulièrement français et européen, ne m’est étranger. La France est ma terre natale, l’espace culturel et linguistique qui a façonné ma personnalité et modelé ma façon de penser, d’être au monde. Nous faisons corps avec la terre nous vivons. Peut-être peut-on aller jusqu’à dire que nous sommes imprégnés ou possédés par l’esprit de la terre où nous vivons. Toujours est-il que, si aujourd’hui nous ne réagissons pas, nous sommes des condamnés à mort. Mort économique, culturelle, nous disparaissons en tant que peuple porteur d’une haute culture; nous nous fondons dans un magma humain aux couleurs de la world culture, autrement dit le néant culturel.

Certains ont pu parler encore dans un passé récent de la mission spirituelle de la France, sans aller jusque-là, disons que nous avons un devoir de survie; or nous ne survivons que dans et par nos enfants dans la mesure où ils nous ressemblent; ceci suppose la préservation du terreau où ils poussent, c’est-à-dire le support existentiel, territoire matériel, géographique, qui est aussi espace spirituel et culturel. Nous avons également un devoir de fidélité à l’égard de nos aïeux, de nos ancêtres qui ont tant sacrifié, souffert et espéré pour bâtir cette France qui est nôtre d’héritage et de droit; une entité physique réelle, charnelle, organique et pas seulement une idée pouvant être frappée d’obsolescence. Ne varietur. Cette conscience et cette volonté d’être nous-même, de transmettre ce que nous avons reçu à ceux qui viennent et qui sont nos fils, qui donc, par filiation sont porteurs et vecteurs des destinées anciennes, cela est notre droit et notre devoir.

Si revenir au réel est une attitude révolutionnaire et bien oui, je me déclare comme tel. Je milite pour la révolution du vivant contre les idéologies de mort qui vouent les hommes et les cultures au suicide collectif. Seul l’homme enraciné peut prétendre à l’universalité. Il faut être pleinement soi-même, inscrit dans une lignée cohérente, venant du passé pour aller vers l’avenir. La seule façon d’être humain est d’être pleinement soi-même, conscient et libre de ses choix. La société que nous devons bâtir devra permettre cette assomption de l’homme. Dans le cas contraire, elle est son pire ennemi.

(Textes envoyés à la CASA DE L'EST par M. Jean-Michel Vernochet. Nous le remercions.)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 05 mayo 2008 00:34:24
Mensaje:

21 & 22 juin 2007 Sommet de l’Union européenne
L’EUROPE «POLITIQUE»: Compromis ou compromission avec le pire?
*

Philippe Arondel & Jean-Michel Vernochet

Les 21 et 22 juin, l’Union européenne va tenter laborieusement de sortir de l’impasse où elle s’est enfermée… par sa propre faute, par son obstination à refuser d’entendre la voix de «ceux d’en bas», celle de l’Europe réelle. Le rejet massif par les peuples français et hollandais de la constitution est déjà loin, cependant l’Europe supranationale «cet ensemble gazeux, incertain et trop dilaté» que stigmatise avec un certain courage Hubert Védrine dans «Continuer l’histoire», poursuit obstinément sa marche en avant, aveugle aux nouveaux défis surgissant, jour après jour, de l’émergence d’un monde de plus en plus complexe et instable.

Une Europe soumise aux impérialismes dominants

L’ancien ministre des Affaires étrangères ne manque pas non plus de lucidité lorsqu’il écrit que «l’Europe ne sait plus qui elle est, ni ce qu’elle veut». Un constat de blocage et d’impuissance que ne compense pas «la seule réussite» dont se prévalent les tenants d’une Europe juridique et abstraite, sans corps et sans âme, à savoir « la paix». Revendiquer la «paix» comme le grand résultat de la construction européenne, c’est vouloir ignorer que l’Union n’a pas été absente de certains théâtres de guerre ambigus. Les Balkans en sont un exemple, où l’engagement européen fut loin d’être exempt de toute équivoque et passablement marqué par un certain déficit de transparence. Cela, indépendamment du désir européen d’incarner une voie dissidente face à la «conjuration» d’ingérences humanitaires masquant difficilement la réalité des logiques impériales.

C’est également faire l’impasse sur le fait que l’Union, sous couvert de l’Otan, est aujourd’hui engagée sur le théâtre d’opérations afghan dans un conflit dont nul ne peut raisonnablement présager l’issue. D’autres fronts, d’autres crises pourraient s’ouvrir très vite, au Levant en particulier, dans la confusion «idéologique» et géopolitique la plus totale, poussant l’Union à s’impliquer dans des conflits périphériques et chaotiques, à contresens de ses propres intérêts.

Une indépendance à reconquérir

Est-il encore possible d’espérer que, face à la montée des périls, l’Europe trouve le courage et le bon sens, en un mot, la capacité de parler d’une seule voix, de renouer avec la vision d’une indépendance rejetant, dans un même mouvement, tous les impérialismes, que ceux-ci soient inspirés par l’intégrisme marchand ou les sectarismes, voire les fanatismes, religieux ou athées, de toutes obédiences? Il est permis, hélas, d’en douter. Lorsque la France et l’Allemagne se sont opposées en 2003, au nom du strict respect du droit international, à une guerre d’agression contre l’Irak, les pays séduits par les sirènes de l’Atlantisme tels la Pologne, se sont désolidarisés d’un choix dicté tant par la sagesse que par la raison! Et quoique les événements eussent donné raison au camp du refus «motivé», l’on continue encore aujourd’hui même de faire grief à la France de ne pas avoir apporté sa caution hasardeuse à des aventures armées théorisées dans les think tanks américains néo-conservateurs, avec d’ailleurs les mirifiques et consternants succès que l’on sait.

À nouveau, lors du conflit israélo-libanais de juillet 2006, l’Union européenne a fait la preuve de son impuissance, tout comme d’ailleurs le Conseil de Sécurité des Nations Unies, puisqu’une issue à la crise ne commença d’être esquissée qu’à travers le groupe informel du G-8 alors réuni à St Pétersbourg. L’Union européenne porte également la triste responsabilité de s’être associée au boycott du gouvernement palestinien, pourtant élu démocratiquement sous contrôle de la Communauté internationale. Attitude qui a engendré un authentique désastre humanitaire dans la Bande de Gaza et fait de la Palestine le lieu d’une guerre civile inexpiable, fratricide, propice à terme aux pires dérives partisanes et «anti-occidentales». Deux crises profondément déstabilisatrices ayant débouché, par un paradoxe qui n’en est pas un, sur un résultat rigoureusement inverse aux buts recherchés: le renforcement d’organisations comme le Hamas ou le Hezbollah que l’on voulait écarter, voire éliminer de la scène politique, et en tout cas désarmer.

Oser rompre avec un certain mondialisme délétère

À moins d’être totalement aveugle, l’impasse de l’Union est donc un fait d’évidence et pas seulement dans le domaine des Affaires extérieures. Or, nous dit encore Hubert Védrine, il est inutile d’espérer «une relance de l’Europe si l’on ne tire pas au préalable les leçons du passé», sauf évidemment à vouloir que la vieille Europe ne s’efface pour n’être plus qu’un «vaste espace méditerranéo-asiatique»! Et qui le souhaite vraiment si ce n’est une petite poignée d’idéologues bien en cour, d’experts médiatiquement autoproclamés, pour lesquels la construction européenne est d’abord et avant tout synonyme d’effacement des souverainetés et des identités, le vecteur d’un arasement de toutes les valeurs enracinées au nom d’un mondialisme sans mémoire et sans visage?

Le projet de Constitution abrégée et simplifiée que le gouvernement français tente maintenant de faire accepter à ses partenaires, par toute une série de manœuvres aussi séduisantes qu’obliques, représente à ce titre le type même de la vraie-fausse solution; laquelle ne pourra qu’aggraver le divorce, entre l’Europe réelle, celles des hommes et des peuples, et leurs élites dirigeantes. Une rupture, une de plus, dont il est assuré qu’il faudra, à terme, payer le prix fort...

Un compromis plus que boiteux puisqu’il s’agira, qu’on le veuille ou non, par un véritable déni de démocratie, de passer outre à la volonté populaire ! Par ailleurs, la cacophonie se poursuit pendant les travaux de replâtrage… quand on apprend, par exemple, que Varsovie menace de mettre son veto à la refonte annoncée des institutions européennes si les nouvelles dispositions relatives au vote des Etats membres ne lui est pas davantage favorable!

En finir avec le néo-libéralisme d’importation anglo-saxonne

Reste qu’il n’est pas encore trop tard pour essayer, avec l’aide de tous ceux qui ne se résignent pas au pire, c’est-à-dire à la soumission de la vieille Europe aux diktats de la pensée unique d’inspiration anglo-saxonne, de rendre viable, de redonner vie à un projet d’organisation commune s’efforçant de faire la synthèse entre les impératifs de la justice sociale et de l’efficacité économique ; soit le ferme refus du tout marchand accompagnant le souci de la modernité industrielle. La vérité oblige à dire que cette synthèse n’aura de chance de ne pas en rester au stade des vœux pieux et des rhétoriques stériles qu’à la seule et expresse condition que l’on rompe définitivement et sans états d’âme, avec le néo-libéralisme délétère qui inspire ce que l’on appelle malheureusement sans ironie, la «politique économique» de l’Union!

L’Europe ne sera l’Europe que si elle parvient à trouver la ressource morale de s’émanciper des dogmes monétaristes et du délire libre-échangiste à sens unique, pour devenir de cette façon un espace exemplaire de liberté et de prospérité.

C’est ce que les peuples qui composent l’Europe - en particulier tous les laissés-pour-compte d’une globalisation financière sans foi ni loi - attendent d’une organisation communautaire. Les Européens souhaitent en effet profondément que leur soit enfin offerte la possibilité, via un modèle social adéquat, car protecteur des affres de la déréglementation, de retrouver la maîtrise de leur existence et de leur destin… Modèle social que le monde entier pourra encore nous envier.

L’Europe ne pourra ainsi reconquérir les cœurs et les esprits que par une rupture historique avec toutes les dérives ultralibérales nourrissant les crises et une instabilité internationale plus que préoccupante alors que la planète devrait plutôt maintenant unir ses talents et ses moyens pour affronter les conséquences des changements climatiques et préserver de toute urgence la diversité du vivant aujourd’hui gravement menacée.

De ce point de vue, en raison même d’un long passé trois fois millénaire, l’Europe, dont l’existence précède de loin la fausse idée que s’en font les européistes, doit à présent se réapproprier cet essentiel «souci de l’âme» que le penseur tchèque Jan Patocka avait placé au centre de son combat contre tous les impérialismes; un combat au service d’une humanité de plus en plus asservie aux mirages périlleux d’un économisme conquérant, négateur de l’homme et destructeur de sa dignité et de ses libertés.

Philippe Arondel, essayiste, économiste, membre du Club Ulysse et ancien conseiller de Jean-Pierre Chevénement.

Écrivain et journaliste, Jean-Michel Vernochet est le fondateur de l’Association “Terre Future”.

On peut écouter sur : http://www.rfi.fr/radiofr/editions/072/edition_26_20070616.asp l’émission que Richard Labévière a consacré le 15 juin 07 à la question de la refondation du projet européen «autour du livre Manifeste pour une Europe des peuples, aux éditions du Rouvre, avec le politologue Jean-Michel Vernochet et Philippe Arondel, conseiller à la CFTC - Confédération française des travailleurs chrétiens».

* Encara que aquest text (enviat amablement a la CASA DE L'EST pel Sr. Jean-Michel Vernochet) es refereix a una Cimera Europea celebrada fa gairebé un any, creiem que té prou interès per contribuir al debat de les idees sobre la nova Europa.

* Aunque este texto (enviado amablemente a la CASA DE L'EST por el Sr. Jean-Michel Vernochet) se refiere a una Cumbre Europea celebrada hace cerca de un año, consideramos que tiene suficiente interés para contribuir al debate de las ideas sobre la nueva Europa.

* Même si ce texte (remis gentiment à la CASA DE L'EST par M. Jean-Michel Vernochet) fait référence à un Sommet européen célébré il y a presque un an, nous considérons qu'il a suffisamment d'intérêt pour contribuer au débat des idées sur la nouvelle Europe.


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 23 mayo 2008 12:33:51
Mensaje:

EDITORIAL
Immigració, segons la Unió Europea


AVUI, Barcelona
Divendres, 23 de maig del 2008

La Unió Europea ha acordat una nova legislació amb normes comunes mínimes per al retorn forçat d'immigrants en situació irregular. El període d'internament dels immigrants serà de fins a 18 mesos. Si no volen ser internats tindran de 7 a 30 dies per abandonar la Unió Europea. Als expulsats els serà prohibit tornar a trepitjar la Unió durant cinc anys. Per altra banda, el text de la proposta legislativa europea no garanteix als indocumentats tenir assistència legal gratuïta. Una decisió polèmica que, de tota manera, forma part del paquet de mesures pactades pels governs dels Estats. Ara cal que passi per l'Europarlament i que el ratifiquin els ministres de Justícia i Interior el proper mes de juny.

Durant dos anys els 27 països membres de la Unió Europea han estat donant voltes a la qüestió de la immigració. Els immigrants són aquí en tan grans proporcions que a molts ciutadans els fa la sensació de ser víctimes d'una veritable allau. Una prova és la victòria electoral de Silvio Berlusconi a Itàlia, després d'una campanya basada en la por a un tipus molt concret d'immigració. La relació entre els immigrants i la pobresa, la delinqüència o l'integrisme islàmic és contínuament font de conflicte a casa nostra. L'últim capítol l'hem viscut novament a Itàlia, amb la proposta del govern de Roma d'expulsar els sensepapers que no tinguin feina ni residència legal.

Espanya tem ara que, com a conseqüència de la legislació que tirarà endavant a Itàlia, arribi una gran quantitat d'immigrants romanesos en els pròxims mesos. El govern de Madrid està preocupat pels efectes que pot tenir una decisió presa en un altre país membre de la Unió. Igual com fa uns anys, alguns països europeus van expressar les seves reserves davant la regularització massiva de sensepapers que es va fer a Espanya el 2005. En l'espai de lliure circulació de persones existent al cor d'Europa, ja fa anys que no té cap sentit que no hi hagi una harmonització de les diferents legislacions. Les dels governs de Zapatero i de Berlusconi són gairebé oposades però tenen el tret comú de tenir conseqüències més enllà de les fronteres del país legislador. Ara l'acord de Brussel·les intenta donar una resposta al problema.

(http://paper.avui.cat/article/opinio/127178/editorial.html)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 27 mayo 2008 10:32:36
Mensaje:

La 'unión oriental' de Europa
La UE recibe con frialdad el plan de Suecia y Polonia para los países ex soviéticos


RICARDO M. DE RITUERTO - Bruselas
El País, Madrid
27/05/2008

Suecia y Polonia presentaron ayer al resto de los socios comunitarios su idea de potenciar la dimensión oriental de la UE con el propósito aparente de profundizar relaciones con los países al este de la frontera de los Veintisiete. El plan es en cierta medida similar al Proceso de Barcelona: la Unión por el Mediterráneo que está en fase de lanzamiento. Aunque las declaraciones públicas de distintos países fueron de apoyo al proyecto sueco-polaco, en torno a la mesa la acogida fue de fría diplomacia. Fuentes del Consejo se manifestaron escépticas.

La UE tiene una Política de Vecindad con los países del este y del sur que es una continua fuente de recelos dadas las distintas sensibilidades históricas, culturales y geoestratégicas de los diversos socios. Las modificaciones en uno de los platillos suscitan reacciones inmediatas en el otro y ha sido ahora la reencarnación del Proceso de Barcelona lo que ha llevado a los países del norte y del centro de Europa a buscar una contrapartida para sus áreas de influencia al este.

Carld Bildt, ministro de Exteriores de Suecia, y Radoslaw Sikorski, jefe de la diplomacia polaca, presentaron una carta a sus colegas en la que dibujaban la relación que esperan potenciar. "En el sur tenemos vecinos de Europa; en el este tenemos europeos que son vecinos", resumió Sikorski al hablar de un plan pensado para Bielorrusia, Ucrania, Moldavia, Georgia, Armenia y Azerbaiyán.

La idea fue acogida con silencio, roto por la comisaria de Relaciones Exteriores, Benita Ferrero-Waldner, quien subrayó que ya hay una Política de Vecindad que relaciona a la UE en su conjunto con cada uno de los países (excepción hecha de Bielorrusia, con la que no hay relaciones) y que no hay nada que objetar a que haya nuevos intentos de cooperación regional siempre que se añadan a lo existente. "La idea volverá con cambios a una próxima reunión de ministros de Exteriores y quizá haya alguna referencia a ella en el Consejo Europeo", dijo la comisaria en referencia a la cumbre de jefes de Estado y de Gobierno de mediados de junio.

Pese al escepticismo, el plan quizá acabe por tomar algún tipo de cuerpo. República Checa, que asumirá la presidencia de la UE en el primer semestre de 2009 por delante de Suecia, adelantó que si éste es el año del sur, el que viene será el del este.

Además, los ministros celebraron ayer que pueda empezar la negociación para actualizar el acuerdo de cooperación con Rusia vigente desde 1997, discusión paralizada desde 2006 sucesivamente por Polonia y Lituania. La apertura oficial del que se prevé largo y complicado proceso negociador, con la energía como centro, se realizará dentro de un mes en la cumbre Rusia-UE, primera a la que asistirá Dmitri Medvédev como presidente ruso.

(http://www.elpais.com/articulo/internacional/union/oriental/Europa/elpepiint/20080527elpepiint_11/Tes)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 01 junio 2008 13:23:16
Mensaje:

Face à la Russie, l'Europe doit s'unir

L'analyse de Pierre Rousselin, directeur adjoint de la rédaction
LE FIGARO, Paris
29/05/2008

La Russie prend au sérieux ses relations avec l'Europe au moment où les Vingt-Sept s'accordent pour ouvrir des négociations avec elle sur un nouvel accord de partenariat stratégique. Tel est le message de la visite que Vladimir Poutine entreprend à Paris peu avant que Nicolas Sarkozy assume la présidence de l'Union européenne.

La Pologne et la Lituanie ont fini par lever leur veto, motivé notamment par leur volonté d'obtenir des garanties pour leurs approvisionnements énergétiques. Bloquées depuis deux ans, les négociations avec Moscou seront lancées fin juin, lors d'un sommet dans une région pétrolière de Sibérie. Quelques jours plus tard, la France accédera à la présidence de l'Union et devra donc conduire ces pourparlers avec la Commission.

Depuis le 7 mai, Vladimir Poutine n'est plus au Kremlin mais à la tête du gouvernement russe, il conserve la haute main sur la politique de son pays, surtout lorsqu'il s'agit de questions énergétiques. Avec un pétrole approchant les 130 dollars le baril, il est évident qu'à Moscou, comme dans les capitales européennes, l'énergie constitue le dossier prioritaire.

Sur cette question, comme sur d'autres mais de façon plus évidente, la Russie aime à traiter avec chacun des pays européens plutôt qu'avec l'Union européenne en tant que telle. La signature d'accords de fourniture à long terme avec telle ou telle capitale lui permet de «diviser pour régner» et d'imposer ses conditions.

La discussion sur le nouveau partenariat ne sera pas facile. Moscou se refuse à signer la charte de l'énergie, proposée par la Commission pour ouvrir le secteur énergétique russe aux investissements européens. Gazprom préfère renforcer ses positions sur le marché européen sans remettre en cause son monopole en Russie.

Les Vingt-Sept ont beau disposer d'une économie quinze fois plus importante que celle de la Russie, ils sont souvent impuissants lorsqu'il s'agit de négocier avec Moscou. Et pourtant, le gaz russe ne représente globalement que 25 % des besoins européens tandis que l'Europe compte pour 70 % des ventes de la Russie.

«Le principal problème de l'UE est son incapacité à se mettre d'accord sur une analyse de la nature du gouvernement russe et à s'unir sur une stratégie commune», relèvent Mark Leonnard et Nicu Popescu dans une étude récente pour l'European Council on Foreign Relations (1).

Moins dépendante que d'autres à l'égard du gaz russe, la France devrait pouvoir contribuer à définir cette stratégie commune qui dépasse les questions énergétiques.

Angela Merkel s'y emploie. La chancelière allemande vient d'appeler à un renforcement des liens entre l'Otan et la Russie pour éviter les malentendus qui s'accumulent tant à propos de l'élargissement de l'Alliance que du bouclier antimissile que les États-Unis vont installer en Europe centrale.

C'est une initiative qui mérite d'être soutenue. Moscou ne peut avoir un droit de veto sur les décisions de l'Otan, mais sans un dialogue plus soutenu, sans concessions de part et d'autre, l'on ne sortira pas de la vision manichéenne selon laquelle tout élargissement de l'Otan est vécu comme une menace par le Kremlin.

Il en est de même pour l'Union européenne. Ses relations avec l'Ukraine, ou bien avec d'autres pays du voisinage commun à l'UE et à la Russie, doivent pouvoir être renforcées sans que cela suscite l'inquiétude de Moscou.

À l'heure où John McCain, le candidat républicain à la Maison-Blanche, envisage, lui aussi, de nouvelles négociations avec le Kremlin, notamment sur le contrôle des armements, l'Europe doit sans tarder définir une politique commune à l'égard de la Russie.

(1) A power audit of Eu-Russia relations.

(http://www.lefigaro.fr/debats/2008/05/29/01005-20080529ARTFIG00454-face-a-la-russiel-europe-doit-s-unir.php)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 22 junio 2008 11:08:50
Mensaje:

El futuro de Europa
Europa se ancla a la derecha
La semana laboral de 60 horas o la detención de inmigrantes durante 18 meses
destapan el viraje conservador de la UE


CRISTINA GALINDO / PERE RUSIÑOL
El País, Madrid
22/06/2008

La semana laboral se extenderá en ocasiones hasta las 78 horas semanales y se podrá encerrar a los inmigrantes sin papeles durante 18 meses antes de expulsarlos. En algunas zonas, la policía ya tiene derecho a detener a cualquier persona 42 días sin cargos. En otras, los servicios secretos cuentan con autorización para husmear en los correos electrónicos sin mandato judicial. No piense en China; tampoco en Estados Unidos. Todo esto sucede en la Unión Europea, abanderada durante décadas del modelo social que más protegía al ciudadano. Los expertos no se ponen de acuerdo sobre el alcance del giro, pero coinciden en que el avance de la derecha en casi toda Europa ha dejado su impronta en la UE.

En muy pocos días han coincidido dos proyectos que amenazan con hacer añicos el sueño europeo: la directiva para que la jornada laboral máxima pase de 48 a 60 horas -y excepcionalmente, incluso a 78- y la que combate la inmigración ilegal con una dureza que hasta hace poco se asociaba a la extrema derecha. El contraste con el pasado reciente es sangrante: hace 10 años, el debate sobre la jornada laboral lo lideraba Francia con su propuesta de 35 horas. Y toda la Unión aislaba a Austria por abrir la puerta del Gobierno a un partido que se ensañaba con los inmigrantes.

La derecha dirige ahora las locomotoras europeas (Francia, Alemania, Italia...) y los Gobiernos de izquierda van camino de convertirse en una rareza, incluso en los países nórdicos. Pero la ola afecta a todos: los socialistas ni siquiera se han atrevido a oponerse en primera lectura a la directiva de la jornada laboral. Y 16 de los 19 socialistas españoles votaron a favor de la norma de inmigración.

"Estamos ante un retroceso clarísimo en los derechos sociales y ciudadanos", opina Nicolás Sartorius, vicepresidente de la Fundación Alternativas, de inspiración progresista. "Hay un ataque brutal a muchas conquistas logradas en las últimas décadas".

"Nunca la correlación de fuerzas ha sido tan desfavorable y esto nos lo pone muy difícil si queremos influir", explica Alejandro Cercas, ponente socialista en la directiva de la jornada laboral, que explica así la abstención socialista en este asunto: "Si se quiere frenar la iniciativa hay que tratar de unir al mayor número de países y esto es más fácil con la abstención que con la negativa". "El momento es tremendamente delicado: con tantas barbaridades se están fabricando millones de euroescépticos", subraya.

En opinión de Cercas, la clave es que las decisiones importantes se toman en los consejos intergubernamentales, donde la mayoría de derechas es abrumadora. Cree que muchos Ejecutivos utilizan estos consejos para impulsar normas que temen llevar a sus Parlamentos nacionales por la erosión que podrían implicar. "La UE se está utilizando como mecanismo para dar legitimidad a las políticas nacionales", recalca Sergio Carrera, del Centro de Estudios Políticos Europeos, con sede en Bruselas.

"La tendencia es clara: los británicos, por ejemplo, imponen a Europa cuestiones en la lucha contra el terrorismo que ni siquiera se atreverían a plantear en la Cámara de los Comunes", le secunda Ignasi Guardans, eurodiputado de Convergència i Unió (CiU) adscrito al grupo liberal de la Eurocámara. Guardans votó a favor de la directiva de inmigración ("al menos es un primer paso hacia la regulación", opina), pero juzga innegable la derechización de la UE. "Europa se ha vuelto de derechas porque la izquierda está en crisis y no sabe dar seguridad ni garantías. Además, los pocos Gobiernos de izquierda que quedan son muy poco de izquierdas, incluyendo el de España", añade Guardans, quien niega en cambio que el "modelo social europeo" esté en peligro. En su opinión, el riesgo está en el retroceso en las libertades como consecuencia de la "guerra contra el terrorismo".

Esta guerra la lidera en Europa el Reino Unido bajo la dirección de los laboristas. En teoría, pues, la izquierda. Pero en el país que aplicaba el hábeas corpus ya en la Edad Media, será ahora posible detener sin cargos durante 42 días (antes, 28) a cualquier sospechoso de terrorismo. "La medida viola claramente los derechos humanos. La lucha contra el terrorismo se está haciendo a costa de las libertades, también en Europa", lamenta Judith Sunderland, de Human Rights Watch. Suecia, hasta ahora otro referente mundial en el respeto a los derechos de los ciudadanos frente a posibles atropellos por parte del Estado, acaba de aprobar una ley que parece sacada del mundo orwelliano de 1984: el Estado podrá escrutar el contenido de todos los correos electrónicos.

La ampliación hacia el este, emprendida a partir de 2004, no ha hecho sino reforzar esta derechización hasta el punto de hacerla casi irreversible. El antiguo bloque del Este -la nueva Europa, como la llamó George W. Bush- salió tan escaldada del totalitarismo que la agenda liberal y la complicidad con Washington forman parte del acervo de todos los partidos, ya sean de derechas o de izquierdas.

"El peso de la historia explica que todos los nuevos países defiendan la misma agenda liberal y que todos hagan siempre causa común con los postulados tradicionales anglosajones", subraya Jan Techau, analista del Centro para los Estudios Europeos Alfred von Oppenheim, con sede en Berlín. En su opinión, sin embargo, el modelo social de la Europa occidental no está en riesgo porque "la gran mayoría de competencias en protección social sigue en manos de los Estados". "La agenda neoliberal de la UE es más simbólica que real; no hay que temer a Bruselas porque en este aspecto no es más que un tigre de papel", concluye Techau.

Krysztof Bobinski, del centro de estudios Unia & Polska, de Varsovia, reconoce que la ampliación ha cambiado las reglas del juego: "Tras años de dictaduras, nuestros estándares de derechos pueden ser inferiores a los de los países europeos, pero no conviene exagerar. Es toda Europa la que ha girado a la derecha; no es una cuestión simplemente del Este", insiste Bobinski.

"Las reglas son casi siempre liberales y ahora mismo no hay ningún proyecto político que aspire a gobernarlas", lamenta el sindicalista José María Zufiaur, consejero del Comité Económico y Social (CES) europeo. Zufiaur también juzga la ampliación como un factor clave en el giro, pero desde otra perspectiva, menos determinista y más política: "Cuando España se incorporó a la UE le garantizó mucho dinero a cambio de que se fuera acercando a los estándares sociales del grupo para evitar el dumping [abaratamiento anormal de los precios]. Ahora se ha hecho lo contrario. A los nuevos miembros se les ha dicho: 'Les vamos a dar mucho menos dinero y compitan como puedan".

Nadie niega el creciente predominio de la derecha en la UE. Pero no todo el mundo comparte la idea de que el giro socave la tradición de décadas de construcción europea tejida con el consenso entre la izquierda posibilista y una derecha de tradición democristiana. "No hay ninguna evidencia de que Europa se esté convirtiendo en ultraliberal. Nadie está desmantelando el Estado del bienestar", recalca Simon Tilford, del Centro para la Reforma Europea, en Londres. Tilford ni siquiera considera que la directiva de tiempo de trabajo vaya a tener demasiado impacto. Guardans coincide: "No se está acabando con ningún modelo social, pero deben romperse tabúes si queremos ser competitivos".

Tampoco la directiva de inmigración choca con la tradición europea, según Carmen González, investigadora del Real Instituto Elcano: "No hay que interpretarla como una reducción de libertades, al menos en el caso español [donde el Gobierno establecerá en dos meses el límite de retención de inmigrantes sin papeles], sino como una medida de eficacia y disuasoria. Hay que tener en cuenta además que algunos países no tenían ningún límite y ahora lo van a tener". Bjarte Vandvik, secretario general del Consejo Europeo para los Refugiados (ECRE, en sus siglas en inglés), la ve en cambio como un ejemplo de "la visión que tiene hoy Europa": "inhumana e injustificada".

(http://www.elpais.com/articulo/internacional/Europa/ancla/derecha/elpepuint/20080622elpepiint_3/Tes)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 23 junio 2008 13:48:54
Mensaje:

¿Europa era esto?

SUSO DE TORO
El País, Madrid
Suplemento "Domingo", p. 13
22/06/2008

¿El euro? Bien. ¿Europa? Mal. Somos un éxito financiero y económico, pero sucumbimos al mal europeo: la falta de ilusión y de proyecto. Lo del referéndum irlandés es lo de menos. Irlanda, acaso el Estado más beneficiado por la Unión Europea, se divirtió con su no a Europa a sabiendas de que no tendrá que devolver el dinero recibido con sus intereses y abandonar la Unión. Cuando nuestros actos no tienen consecuencias dejamos de ser responsables. Para salvar el traspié de la zancadilla irlandesa, Europa volverá a hacer tratos y trapicheos; ya encontraremos el modo de seguir, el caso es ir yendo. ¿Hacia dónde? Ésta no es la Europa nacida de las ruinas de la posguerra; no la que integra a Irlanda, España, Portugal. Países que veían un horizonte en integrarse en la Europa en marcha. El antieuropeísmo de estos votantes irlandeses parece consecuencia de haber adoptado la perspectiva británica, de la ruptura generacional y de la pérdida de memoria colectiva, de no sentirse descendientes de su memoria nacional.

También hay signos de que el sueño europeo se debilita entre nosotros. En los años sesenta, las generaciones que imaginaban una España democrática tenían sus referentes en la Unesco, París, la socialdemocracia sueca, alemana... Había hambre de conocer esos países envidiados con supermercados opulentos y carteleras con películas modernas y prohibidas. Con la democracia se difundieron los libros de escritores alemanes, austriacos... Después de Godard, Truffaut, llegaron Herzog, Wenders, Fassbinder, Tanner... ¿Quién conoce hoy autores suecos, alemanes, daneses...? Ni siquiera los franceses e italianos, que habían estado más cerca antes. España se recrea en sí misma; gracias al castellano sueña hegemonizar gran parte de América, y a través del concepto "Iberoamérica" sueña incluso con ser referencia en Brasil. Es un éxito cultural y empresarial, se ha creado un espacio cultural y un mercado para lo latino. Los cantaores, rumberos, regatoneros, salseros se oyen más que nunca. Pero siempre que se gana algo, se pierde algo.

Pero aquella nueva España democrática que interesó a los europeos tampoco es ya novedad, no despierta curiosidad en Europa. Los Estados que fundaron la Unión y los que se incorporaron en los ochenta tienen cada uno sus propios problemas.

La Europa ampliada de los años ochenta tenía un horizonte histórico, un programa marcado por la crisis de la URSS; tenía delante una frontera que se abría. La mitad del territorio europeo eran Estados que habían quedado congelados, apartados de la marcha de Europa, casi de la historia misma, y ahora podían reincorporarse a Europa. Podía ser una potencia alternativa y equilibradora en un mundo que se reestructuraba. La Alemania de Kohl se lanzó con apetito, cruzó la frontera y se tragó, con más dificultad de la prevista, a la Alemania oriental. Luego vinieron Polonia y los demás Estados. A diferencia de la integración de países como Irlanda, Grecia, España o Portugal, donde había habido cambios económicos y sociales y donde la Unión era un sueño deseado y acariciado desde hacía tiempo, estos nuevos países entraron inopinada y precipitadamente: fueron tragados. Como la gran serpiente que traga una vaca y se pone a sí misma en peligro de morir de empacho, la gula nos cegó impidiendo ver que esa ampliación forzada implicaba una gran transformación y desencadenaría una crisis existencial.

Esta Europa tuvo éxito, es cierto, lo prueba la fortaleza y estabilidad del euro; no comprendemos hasta qué punto es un logro histórico la moneda única europea. Pero estamos embotados como la serpiente digiriendo la vaca. Y se puede morir de empacho.

Hoy, la Unión está guiada por una visión de la historia miserable, puramente socioeconómica, que olvida las bases del programa ilustrado europeo que era la ideología que la justificaba. Lo demuestra la aprobación de un límite legal de 60 horas de trabajo semanal; eso es retroceder al nivel de las sociedades predemocráticas. Con ello, Europa retrocede al perder su modelo propio, su contenido, y busca parecerse a sus competidores; al modelo norteamericano, con ciudadanos sin cobertura social, y al modelo chino, trabaja y revienta. Si Europa es más que un mercado no sólo debía haber examinado las cuentas de los países que aspiraban a entrar, tenía que haberles ayudado a generar su cultura democrática, civilidad. Quizá no podía ser de otro modo, o no había tiempo histórico, pero esta vaca se le ha atragantado a la serpiente glotona.

Tras el aturdimiento de la digestión necesitamos claridad de espíritu para soñar un nuevo horizonte. Europa fue creada por soñadores, y no existirá sin un sueño y un argumento europeos. Empezar por conocernos; somos extraños compartiendo moneda y un territorio sin pasaporte. Lo más complicado es que venimos de dos o tres tiempos históricos distintos y que carecemos de medios para resolver esto. Estamos desprovistos de instrumentos ideológicos; ni siquiera hay medios de comunicación europeos, no hay una historia común... Además del euro sólo existe Eurovisión y la Copa de fútbol. O tenemos ideólogos y líderes políticos europeos que tejan un argumento y un sueño que una a los habitantes de la Unión, o retrocederemos al Mercado Común.

¿Y si, tal como ha venido la historia, esta Unión Europea formada por Estados no puede ser otra cosa más que un mercado y una moneda? ¿No estaremos engañándonos? ¿Aún le interesa una Europa política a los Estados que fundaron la Unión? ¿A Alemania? ¿Seguro que es posible intentar Europa todavía? Puede que ya no.

(http://www.elpais.com/articulo/panorama/Europa/era/elpepusocdgm/20080622elpdmgpan_5/Tes)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 27 junio 2008 20:00:33
Mensaje:

Europe, et si on changeait le contexte?

par Bronislaw Geremek, historien et député européen
LE MONDE.fr, Paris
27.06.2008

Après le non irlandais au traité de Lisbonne, l'Union européenne a évité de prendre des décisions à la hâte. Mais il semble qu'il y ait déjà un plan: faire aboutir la ratification du traité de Lisbonne dans tous les pays qui ne l'ont pas fait et obtenir de la part de l'Irlande, isolée dans son refus, la répétition du référendum sur le même texte.

Le plan qui consiste à pousser l'Irlande à organiser un deuxième référendum a plusieurs précédents dans l'histoire de l'Union et n'est pas en contradiction avec les règles juridiques. Tout de même on ne peut pas nier que c'est un peu humiliant pour les Irlandais (oserait-on le demander aux Français?) et que la culture démocratique des Européens en souffrirait aussi. Et imaginons ce que l'Europe ferait si des Irlandais s'obstinaient dans leur refus et répondaient non encore une fois?

Il faut se rendre compte que les Européens du XXIe siècle craignent l'avenir et ne font pas confiance à l'Union européenne. Ils sont las de ses élargissements, ils la croient bien éloignée de leurs soucis quotidiens et inefficace pour relever les défis actuels. Les taux de croissance stagnants dans la plupart des pays membres de l'UE, ainsi que la cherté de la vie contribuent aussi à la morosité générale des Européens : c'est un facteur fondamental dans le climat psychologique européen.

Dans un tel climat, les grands projets visionnaires n'ont pas de chance de réussir. Le traité constitutionnel ainsi que le traité de Lisbonne étaient bien ce genre de projets visionnaires et supposaient un climat de confiance et de satisfaction à l'égard de l'UE. Il faut se rendre à l'évidence que ce n'est pas le cas aujourd'hui. La morosité psychologique est un obstacle de taille à des projets constitutionnels courageux.

Les historiens du constitutionnalisme savent bien que les Constitutions sont proclamées soit quand le peuple aspire à un tel acte (on parle d'un "moment constitutionnel"), soit par surprise. Les huit années passées ne coïncidaient pas avec un "moment constitutionnel" et toute tentative de prendre l'opinion publique par surprise n'aurait aucune chance. Les projets constitutionnels arrivaient au mauvais moment. Pour faire passer ces projets, il fallait expliquer aux Européens l'urgence des réformes constitutionnelles et c'était impossible sans que les Européens se réconcilient d'abord avec l'Europe. Cette "réconciliation" n'a pas eu lieu. Les derniers sondages d'opinion dans plusieurs pays de l'Union (y compris la France) ne sont pas réconfortants.

Que faire?

Les trois mois d'école buissonnière que l'Union européenne s'est donnés servent l'idée de faire revoter les Irlandais. Est-ce vraiment la seule solution possible ? Et si l'on suivait le conseil de Jean Monnet en cherchant à "changer le contexte" et à formuler un autre plan?

Il est indiscutable que les gouvernements nationaux doivent faire tout leur possible pour que le traité qu'ils ont déjà tous signé soit maintenant ratifié. Le Royaume-Uni a donné l'exemple et il faudrait que les sept autres pays fassent de même. Ils y sont obligés, la Convention de Vienne sur les traités le dit explicitement. C'est alors que le Conseil européen devra examiner la situation et décider de ce qu'il faut faire. Puisqu'une majorité de pays et de citoyens a approuvé le traité, le Conseil peut de manière tout à fait légitime procéder de concert avec la Commission européenne et le Parlement à la mise en oeuvre de tout ce qui n'exige pas d'amender les traités.

Le Conseil pourrait décider ainsi que le haut représentant pour la politique étrangère prend la présidence permanente du Conseil des affaires étrangères et qu'il se voit attribuer la responsabilité de la politique étrangère ainsi que la direction d'un "service d'action extérieure". Voilà le ministre des affaires étrangères - le nom de la fonction importe peu - dont l'Union a tellement besoin.

De même, rien n'empêche le Conseil européen de prendre la décision que ce soit le président de la Commission européenne qui préside les réunions du Conseil. Sans être le représentant officiel de l'UE à l'extérieur, il représenterait par la force des choses les institutions européennes.

Le Conseil européen pourrait proposer au Parlement de prendre la responsabilité du droit à l'initiative législative populaire (un million de signatures). De même, le Parlement européen pourrait lui-même prendre des mesures nécessaires pour renforcer la coopération avec les Parlements nationaux dans l'élaboration de la législation européenne. L'élargissement des droits et prérogatives du Parlement européen pourrait, par contre, se faire par des décisions (à l'unanimité) du Conseil.

Je ne donne que quelques exemples où il n'est pas nécessaire d'avoir recours à un nouveau traité. Mais il y a aussi des changements que l'on ne peut pas introduire sans un traité. Cela concerne en premier lieu le système du vote. Pour la santé de l'UE, il est urgent d'abandonner le principe de l'unanimité, dont le fonctionnement rappelle trop le liberum veto en Pologne, qui avait amené mon pays au désastre à la fin du XVIIIe siècle. Il est aussi nécessaire de remplacer le système du vote pondéré établi à Nice par un vote à double majorité (de pays et de citoyens).

Ce qui ne peut pas être réalisé à la base des traités existants peut être soumis à une consultation populaire à l'échelle de l'Union européenne, organisée le même jour dans tous ses pays membres. Une ou deux questions précises concernant le système de vote européen, une campagne d'information sur le sujet, un débat dans l'Europe entière sur le problème, et les Européens seraient appelés aux urnes (cela pourrait se faire en même temps que les prochaines élections au Parlement européen) : le Conseil et le Parlement sauraient quoi faire après une telle consultation.

L'Europe doit se doter d'une dimension politique, elle doit être capable de parler d'une seule voix, elle doit avoir la capacité de formuler et de réaliser des politiques de solidarité. Le traité donnerait cette possibilité et en même temps créerait un bond en avant spectaculaire. Les trois non consécutifs de la part de la France, des Pays-Bas et de l'Irlande exprimaient une mésentente entre les institutions européennes et les citoyens.

Dans les sociétés démocratiques, on n'a pas besoin que les institutions soient aimées, mais on a besoin qu'elles soient efficaces et légitimes et qu'elles suscitent la confiance. Soyons attentifs au message de Saint-Simon : "L'Europe unie doit être celle des citoyens." Pour répondre à la demande "faisons les Européens", il faut donner aux Européens l'occasion de "prendre la parole" comme le proposait Jacqueline de Romilly. Il ne faut pas craindre le peuple, il faut craindre le populisme, qui exploite l'absence du peuple sur la scène publique.

L'Europe est donc face à un choix important. Elle peut avoir recours aux sentiers battus, qui consistent à faire revoter ceux qui ont dit non. Et même si l'on y réussit, cela restera toujours une opération menée par les gouvernements nationaux, évitant de faire parler les citoyens européens. Ou bien, en utilisant les traités existants, l'Europe peut à la fois procéder aux réformes institutionnelles nécessaires et demander l'avis des citoyens européens. La première solution constitue la routine européenne, la seconde annonce une nouvelle étape de l'unité européenne.

(http://www.lemonde.fr/opinions/article/2008/06/27/europe-et-si-on-changeait-le-contexte-par-bronislaw-geremek_1063685_3232.html#ens_id=1032345)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 27 junio 2008 21:45:02
Mensaje:

L’avenir de l’Union européenne ne s’inscrit plus dans les traités

Marianne Ranke-Cormier
, Paris-Arriach (France-Autriche)
NEWROPEANS MAGAZINE
26.06.2008

Le Non des irlandais n’en finit pas de faire pleurer les chaumières oui-ouistes européennes.

On en est toujours à fustiger ces nonistes, non seulement irlandais mais de tout pays, qui n’ont rien compris, à l’Europe, à son fonctionnement, à ses institutions, à ses députés qui ne sont pas responsables de la faillite des politiques nationaux (à l’image du Premier Ministre irlandais), à Bruxelles qui n’est pas responsable de la faillite de ses représentants nationaux (à l’image du Commissaire irlandais), ces nonistes anti-européens qui marchent en rangs désordonnés contre la construction européenne, qui brandissent des idées et des revendications nationalistes, anarchistes, archaïques, … contraires à toutes les avancées européennes qu’ils revendiquent de démocratisation, de socialisation, de solidarité, puisque ces avancées là étaient inscrites dans LE texte, que le rejet de CE texte laisse l’Europe en panne dans son avancement, sur le très mauvais socle du traité de Nice, en situation de danger pour sa place dans le monde, en perte de vitesse sur les autres chantiers d’expansionnisme international, de marché unique libéral… STOP !

Stop ! Il y en a assez d’entendre dire que l’adoption du traité de Lisbonne était la seule issue à l’Europe en panne, à l’Europe en crise. Il y en a assez d’entendre dire que les solutions à la démocratie en Europe étaient dans ce traité ! Les solutions elles existent. Si on veut que les citoyens européens puissent s’exprimer autrement que par le rejet, non pas de l’Europe, mais d’une Europe qu’on voudrait leur imposer, alors il faut mettre en place le processus de démocratisation là où il doit s’exercer : auprès des citoyens, référendums transnationaux sur des questions clés (élargissement, élection du Président), au sein du Parlement européen : création de partis politiques transeuropéens.

Stop ! Il y en a assez d’entendre dire que le rejet de Lisbonne, laisse l’Europe sur la base du traité de Nice, qui est pire que tout : mais alors pourquoi l’avoir adopté ??? Qui est responsable de Nice, si ce ne sont pas les chefs d’état européens qui l’ont signé, les parlements nationaux qui l’ont ratifié, nos députés européens qui ne l’ont pas dénoncé et Bruxelles, qui en est le géniteur ???

Stop ! Qu’on ne nous dise plus que Bruxelles, Strasbourg, nos élites politiques ne sont pas responsables ! Toutes ces structures, tous ces gens là penchés ensemble vers un même but, avec tous leurs poids politiques, médiatiques, financiers, lobbyistes, netiques, démagogiques… incapables de faire fléchir 3 millions d’électeurs ?!

Stop ! Il y en a assez d’entendre dire que 60% des citoyens en Europe sont devenus du jour au lendemain des nationalistes, oui ils le sont, mais ce n’est pas pour cela qu’ils sont anti-européens, nous sommes tous bavarois et européens, français et européens, irlandais et européens, grecs et européens… - des anarchistes, oui ils le sont, si c’est ainsi qu’il faut définir aujourd’hui ceux qui au niveau européen ne se reconnaissent dans aucune des structures politiques existantes, et se rassemblent dans une opposition systématique à leurs partis politiques nationaux incapables de représenter leurs opinions européennes (qu’elles soient de gauche comme de droite) - des archaïques qui vont contre le progrès et l’avancement européen, oui ils le sont, si c’est ainsi qu’il faut comprendre que les citoyens ne veulent plus donner de chèque en blanc sur les politiques de prolifération en tout genre poursuivies sans relâche par Bruxelles, à commencer par celles des élargissements de l’Union européenne.

D’Irlande jusqu’en Slovaquie, en passant par l’Espagne les citoyens européens se sont exprimés dans ce même sens (il suffit de lire l’édition spéciale du NM de la semaine dernière et les articles de ce jour), laissez les citoyens décider comment ils veulent conduire l’Europe, car ils sont européens, sans doute encore plus que leurs députés qui siègent à Strasbourg, représentants de leur état et de leur parti - car ils sont responsables, sans doute davantage que les commissaires et les ministres assis au sein de leurs Conseils à Bruxelles, cernés par les lobbies et les contraintes des échéances nationales – et ils ont toujours une longueur d’avance, alors qu’aujourd’hui les plus grands défenseurs du traité de Lisbonne parlent encore de construction européenne, eux en sont déjà à sa gouvernance : pour le citoyen européen l’avenir de l’Union européenne ne s’inscrit plus dans les traités.

(http://www.newropeans-magazine.org/content/view/8332/110/)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 07 septiembre 2008 22:21:14
Mensaje:

AGENDA ESCOLAR EUROPEA 2008-2009
del medi ambient i el desenvolupament


La Xarxa de Municipis de la Diputació de Barcelona ha publicat una Agenda escolar europea 2008-2009 del medi ambient i el desenvolupament (impresa en paper reciclat) en quatre llengües: català, castellà, italià i estonià.

Aquesta iniciativa es basa en la Carta d'Aalborg, com se'ns explica a les pàgines 10 i 11 de l'agenda mateixa:

Al llarg de les últimes dècades, ens hem començat a adonar que no podem gaudir d'una societat o economia sana en un món amb tanta pobresa i degradació ambiental. Conscients que el desenvolupament econòmic havia d'esdevenir menys destructiu ecològicament, el juny de 1992 es va celebrar a Rio de Janeiro la Conferència de les Nacions Unides sobre el Medi Ambient i Desenvolupament, de la qual va sortir el document Agenda 21, entre d'altres. L'Agenda 21 no és més que un pla d'accions destinades a fomentar un desenvolupament sostenible en les seves tres vessants: econòmica, ecològica i social. És a dir, es tracta d'un programa per satisfer de manera equitativa les necessitats de les generacions actuals sense comprometre la satisfacció de les necessitats de les generacions futures. [...]

Per tal de recollir els principis marcats a Rio de Janeiro i potenciar-ne l'aplicació en l'àmbit local, els ens locals es van reunir l'any 1994 a Aalborg (Dinamarca) i van elaborar la Carta d'Aalborg. En aquesta carta es declara la importància que tenen les ciutats i els pobles en el camí de la sostenibilitat, el seu concepte i els seus principis, la necessitat de trobar estratègies locals cap a la sostenibilitat, la importància de la participación ciutadana en el procés de definició del model de ciutat, la necessitat d’elaborar plans d’acció locals amb la participació de la població, etc. A partir d’aquí, moltes ciutats i pobles comencen a desenvolupar les seves agendes 21 locals par tal de planificar la gestió municipal en els pròxims anys en el camí del desenvolupament sostenible. [...]

El juny de 2004, coincidint amb el desè aniversari de la reunió d’Aalborg, es va celebrar, també a Aalborg, la IV Conferència Europea de Ciutats i Pobles Sostenibles, en la qual, a més de fer balanç del camí seguit cap a la sostenibilitat en aquests deu anys, es va elaborar un document, Els compromisos d’Aalborg, que concreta més els objectius que s’han d’assolir. [...]

L’Agenda publicada per la Xarxa de Municipis de la Diputació de Barcelona presenta la ciutat italiana de Chieti, l’illa de Menorca, la ciutat aragonesa d’Osca i la capital d’Estònia, Tallinn, i dedica unes pàgines (159-165) a aquests indrets. Pel que fa a Tallinn, es llegeix: “L’entusiasme dels habitants de Tallinn per tot el que és nou fa que la ciutat sigui un lloc ideal per a l’aplicació de les noves tecnologies actuals. Tallinn disposa de la infraestructura necessària i d’una xarxa de serveis moderna per al desenvolupament tant de nous productes com de nous serveis”.

És tracta, per tant, d’una eina molt valuosa per formar els ciutadans que el dia de demà hauran d’assolir les responsabilitats de gestió de les nostres ciutats i els nostres pobles, i s’hauran d’esforçar per dotar-los de recursos sostenibles. A més, l'Agenda despertarà en molts estudiants la curiositat per saber-ne més de les ciutats i l’illa presents en aquesta eina escolar, i per aprendre algunes paraules bàsiques de les llengües estrangeres que hi són presents (l’italià i l’estonià, totes dues llengües oficials de a Unió Europea), com ara els noms dels mesos i dels dies de la setmana i d’altres presents en un glossari relacionat amb el medi ambient (pp. 169-171), des d’àcids grassos / ácidos grasos / acidi grassi / rasvhapped, fins a teobromina.

Des de la CASA DE L’EST aplaudim aquesta iniciativa que contribueix, sens dubte, a la formació de ciutadans europeus conscients i responsables.

Aquest projecte ha estat dirigit per Domènec Cucurull, del Servei de Medi Ambient de la Diputació de Barcelona, i coordinat per la Secretaria Tècnica de la Xarxa de Ciutats i Pobles cap a la Sostenibilitat i el Servei de Medi Ambient de la Diputació de Barcelona, amb la col·laboració del Servei d'Educació de la Diputació de Barcelona. L'elaboració dels continguts ha estat a càrrec de Núria Gabernet, del Servei de Medi Ambient de la Diputació de Barcelona. El dibuix i el disseny són de Jordi Sales, les fotografies, de Núria Gabernet, i les il·lustracions d'un còmic que apareix a les pàgines 94 i 95 són de Roger Giménez.

Albert Lázaro-Tinaut


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 11 septiembre 2008 14:26:14
Mensaje:

Bibliotecas europeas, el futuro ha llegado

Benjamin Lasry (traducción: Olga Arroyo Martínez)
CAFE'BABEL.com
03/09/2008

Llevábamos tiempo esperando un competidor europeo del Google Library Project. Este otoño, Europeana, la primera biblioteca digital europea, hará su aparición en la red. El proyecto es prometedor, pero hay todavía muchos retos por delante

El próximo mes de noviembre, Viviane Reding, la comisaria europea responsable de la Sociedad de la información y los medios de comunicación, inaugurará la página web europeana.eu, una biblioteca digital en la que se podrán consultar más de dos millones de obras: libros, películas, fotografías, cuadros, piezas musicales, mapas, manuscritos, etc. Europeana propondrá una selección de obras ya digitalizadas por diferentes bibliotecas y museos europeos.

“La Gioconda sin tener que hacer cola”

"La biblioteca digital europea permitirá a todos acceder fácil y rápidamente, desde su país de origen o desde el extranjero, a obras de arte y literatura europeas”, explicó Viviane Reding el pasado 11 de agosto. “De este modo, un estudiante checo podrá consultar las obras de la British Library sin verse obligado a ir a Londres, así como un amante del arte irlandés podrá admirar la Gioconda sin tener que esperar a la entrada del Louvre”, añadió. La Comisión europea concederá 120 millones de euros en 2009-2010 para ayudar a los Estados miembro a que ofrezcan su contenido cultural en línea.

Europeana, que estará disponible en francés, alemán e inglés desde su lanzamiento, responde a una fuerte demanda de los Estados miembro de la Unión Europea, especialmente de Francia, que lleva tiempo soñando con una herramienta anti-Google. En 2005, Jacques Chirac comenzó el proyecto de la Biblioteca digital europea con el fin de reafirmar “la identidad cultural europea y difundir su patrimonio” contra el todopoderoso motor de búsqueda estadounidense.

¿Alguien tiene 225 millones de euros?


No cabe duda de que Google Library Project está mucho más avanzado que Europeana. Desarrollado en 2004, el proyecto de Google cuenta hoy en día con más de diez millones de obras digitalizadas, procedentes de bibliotecas de todo el mundo, principalmente europeas. Entre sus recientes colaboradores europeos se encuentra la Universidad Complutense de Madrid y la Universidad de Lausana. Pero la competencia de Google no es el único reto. La Comisión europea debe además convencer a los Estados miembro de que financien el proyecto para hacer accesibles sus tesoros nacionales. Las bibliotecas europeas se reservan para ellas mismas más de 2.500 millones de libros de los que solo el 1% está disponible en formato digital.

“Incluso si los Estados miembro han realizado importantes progresos para ofrecer su contenido cultural en Internet, se necesitan inversiones públicas y privadas suplementarias para acelerar la digitalización”, señalaba Viviane Reding. En efecto, la Comisión calcula que el coste total de la digitalización de cinco millones de obras procedentes de bibliotecas europeas ascendería a 225 millones de euros, sin contar los cuadros y los manuscritos. En pocas palabras, Europeana no se convertirá de la noche a la mañana en el rival de Google Library. A esto hay que añadir el problema de los derechos de autor: aunque las obras de dominio público pueden utilizarse libremente, no se ha encontrado ninguna solución para las obras protegidas por derechos de autor. Todas las obras de Europeana a las que se podrá acceder en noviembre serán, por tanto, anteriores al siglo XX.

Mientras esperamos el estreno oficial de la página web este otoño, europeana.eu propone una demo virtual, limitada pero que muestra el funcionamiento de la biblioteca en línea. Las obras estarán acompañadas de pequeñas descripciones y existirá la posibilidad de compartirlas en las redes sociales. Para consuelo de los internautas, mientras esperan los seis millones de obras previstas para 2010.

(http://www.cafebabel.com/ita/article/26160/biblioteca-digital-europa-europeana-cultura.html)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 01 octubre 2008 23:01:53
Mensaje:

Russia tries to exploit division in Europe
Moscow's strategy to drive a wedge between European countries was on display
during Monday's EU crisis meeting


By Robert Marquand
The Christian Science Monitor
from the September 3, 2008 edition

Brussels - As Europe wrestles over how to deal with a game-changing Russia, the largest country in the world, it faces one of the oldest tactics in Moscow's diplomatic playbook: the art of divide and separate.

That strategy was on display Monday in the first European Union (EU) crisis summit since the 2003 Iraq war. The 27-member Union strongly condemned Moscow's Aug. 8 blitz into Georgia and its recognition of two breakaway republics – and warned Russia that it faced isolation if such actions continued, though the summit fell short of more serious and controversial actions, like sanctions.

Before, during, and after the EU event – which ended with an 11-point statement seen by Brussels insiders as marking a "crossroads" in Europe's relationship with Russia – Moscow put on a concerted effort to highlight divisions among European nations, and between the US and Europe.

It sought to target divisions inside Germany, played on Italian and French concerns about the consequences of tough actions, and belittled the deeper worries in the "new Europe" bloc, led by Poland and the Baltics, contrasting them with the "reasonable" approach of what former US Secretary of Defense Donald Rumsfeld famously called "old Europe," further west.

"Moscow is certainly trying to divide Europe, and to divide Europe from the US," argues Ronald Asmus, head of the Brussels office of the German Marshall Fund. "In the past few days they've started to try to emasculate NATO, to tell Europe not to go with the US. The comments sound Soviet-era."

Moscow's diplomatic "salami tactics," as they have been called, are expected to continue this fall, as EU officials decide how to support Georgia with a proposed EU observer mission – and whether or not Russia is complying with the terms of a cease-fire it signed with French President Nicolas Sarkozy. Mr. Sarkozy visits Moscow next week to discuss the Georgia crisis.

Much of the initiative for the Sept. 1 summit came from Eastern European countries, who pushed in Brussels for a massive aid program for Georgia, the specifics of which were not clear in the final statement.

Speaking after the EU meeting, Moscow's ambassador to NATO, Dmitry Rogozin, said, "It is clear who the loser is – it is the policy pushed by the Polish president and his Baltic co-thinkers; they acted as the advocates of Washington's line to undermine pan-European cooperation."

Just ahead of the summit, Moscow targeted Germany, which relies on Russia for 40 percent of its gas imports and about 35 percent of its oil. Also, divisions between a Moscow-leaning lobby and a more transatlantic position are expected to heighten in the run-up to German elections next year.

Russian Foreign Minister Sergei Lavrov said that the reconciliation between Russia and Germany is one of the most important factors of the construction of a new Europe. "We will not let anybody place a wedge between our two peoples," he said.

Yet Eckart von Klaeden, spokesman for German Chancellor Angela Merkel's Christian Democratic Union in Brussels, described Mr. Lavrov's comments as "the attempt to separate Germany from its allies, and this will fail. Trying to separate us from Europe has been the Russian strategy for a long time, [and] in many ways."

One problem for Moscow, say diplomats, is that its separation strategy depends heavily on an international consensus that its border-changing actions in Georgia are themselves reasonable.

Yet so far, other states have not agreed. China, the world's other rising superpower, last week broke with its traditional support of Moscow on the question at the Shanghai Cooperation Organization meeting in Dushanbe, Tajikistan.

"Russia has discarded what it presented as a basic interest, that of post-Soviet borders," argues François Heisbourg, in Paris. "For the rest of the world this was clear, understandable, and it made sense. That has been thrown to the wind, and has caused deep anger in the rest of the world. This was not chess, it was extreme poker; it is very worrying when a superpower state doesn't act out of reasonable interests."

Last week, in an interview with CNN, and later with German ARD TV, Russian Prime Minister Vladimir Putin accused the United States of provoking Georgia's leadership to attack the Republic of South Ossetia in a bid to create an international disturbance that would help unite the US electorate around the presidential bid of Sen. John McCain (R) of Arizona.

Although Russian military officers have stated that Georgia's weapons were supplied by the US, the White House described Mr. Putin's assertion as "ludicrous."

At a German Marshall Fund debate ahead of the EU summit, Matthew Bryza, deputy assistant secretary of State in charge of Eurasian affairs, who shuttled this spring between Moscow and Tbilisi, countered the Russian charge of military aid. "We gave [Georgia] uniforms, boots, Kalishnikovs, sidearms... no heavy weapons. We did not arm, or provide arms. When [Georgian troops] left Iraq, they left their weapons behind."

Mr. Byrza also advocated that the international community now enter Georgia and examine closely what actually happened during the Aug. 8 crisis in South Ossetia – look into the charges of genocide leveled by Russia as a reason for entering the republic. "Let's investigate. Let's look at what happened. Let's be transparent."

Russian officials in South Ossetia have said they are not yet ready for such investigations, citing security concerns.

A proposed EU mission to Georgia would include both military and non-military observers, according to a new blog, "Bruxelles2," that is devoted to EU security matters.

The EU mission, described as taking place in two phases, the second in November, would constitute several hundred personnel, and supplement a mission in Georgia of the Organization for Security and Cooperation in Europe, which has Russian participants.

Russian ambassador to the EU Vladimir Chizov said Monday Russia would accept "about a 100 observers."

(http://www.csmonitor.com/2008/0903/p06s02-woeu.html)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 25 noviembre 2008 12:40:35
Mensaje:

Una Europa que sepa quién es y qué quiere

Hubert Védrine
Política Exterior, Madrid, Nº 126
01/11/2008

En su último libro, Continuar la historia, Hubert Védrine agita a europeos y norteamericanos, a unos por su pusilanimidad, a otros por su arrogancia. Occidente necesita realismo en un mundo cada vez menos occidental. Ofrecemos un capítulo con la mejor provocación europea

Europa aún no sabe con exactitud quién es. Algo tan evidente visto desde Washington, Moscú, Pekín, El Cairo o Ciudad del Cabo, no lo es tanto visto desde Londres, Berlín, París, Madrid o incluso Bruselas. Por cierto, ¿dónde están sus límites? La historia, la geografía, la cultura, la lengua, la religión: no hay nada que permita acotar, cada uno tiene su definición. ¡Pero ningún europeo puede imponerla a los demás! Durante mucho tiempo, la guerra fría y la división de Europa en dos dispensaron a los europeos de toda definición. Ya se sobreentendía: la Unión estaba abierta a todo país democrático… de Europa. Más tarde, el deber de acoger lo antes posible a los países del Este liberados del comunismo hizo las veces de programa. ¿Y después? Entre sus raíces grecolatinas, el Imperio Carolingio, su pasado y su herencia cristiana, la de las Luces y la Revolución, su proximidad con un Oriente Próximo y a la vez lejano, y finalmente la democracia y los derechos humanos, a Europa le cuesta definirse, de tanto que teme en la actualidad cuanto esté relacionado con la identidad. Ateniéndonos a los criterios de Copenhague de 1993, para integrar la Unión basta con ser demócrata, practicar la economía de mercado y asumir por cuenta propia el acervo comunitario. En ese caso, ¿por qué no Senegal, Japón, India o Brasil?

Leed el artículo completo en http://www.politicaexterior.com/pdf/1/1-126-7.pdf
Llegiu l'article complet a http://www.politicaexterior.com/pdf/1/1-126-7.pdf


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 03 enero 2009 23:56:59
Mensaje:

Les frontières artificielles: sources de guerres

AGORA VOX
samedi 6 décembre 2008

Dans les années cinquante, on a appris aux écoliers yougoslaves que leur pays avait été découpé en six républiques et deux régions autonomes afin de permettre un développement harmonieux des cinq nations ainsi que des nombreuses minorités constituant ce pays. On institait sur le fait que les frontières internes avaient été tracées de manière à ne pas séparer mais au contraire, à mieux lier les nations yougoslaves: "un soin particulier avait été pris qu’une même ethnie se trouve des deux cotés d’une frontière". Il est très probable que les déclarations semblables ont été faites et aux Azeris pour justifier ce curieux tracé de leurs frontières; il doit en être de même dans le cas des frontières entre la Géorgie et l’Ossétie du Nord, entre la Moldavie et l’Ukraine et entre la Russie et l’Ukraine.

Le pouvoir communiste, qui n’a jamais su résoudre aucun problème interethnique, faisait tout pour que le seul lien unissant un pays soit le pouvoir du partie communiste dirigeant. Durant la période où ce pouvoir a écrasé toute initiative qui n’était pas conforme aux directives du Comité central, les frontières arbitraires n’étaient pas en soi une source particulière de conflits. Mais, dés que le pouvoir s’est écroulé en Europe de l’Est et dès que les apparatchiks, soucieux de conserver leur pouvoir et leurs privilèges acquis, se sont lancés dans le créneau nationaliste, les Etats à population multi nationaliste se sont trouvés au bord de l’éclatement. Les référendums biaisés ("Voulez vous être libre, vivre dans un pays souverain, indépendant et démocratique ?"), les promesses vagues quant à une intégration rapide dans la communauté occidentale et refus de continuer de vivre dans une société totalitaire ont eu un franc succès parmi la population consultée. Comment pouvait-il en être autrement ?

Les résultats éclatants des référendums, accompagnés par les déclarations de principe quant au passage à une économie de marché, suffisaient pour démontrer aux crédules occidentaux qu’encore une nation de l’Est choisissait la voie de l’indépendance, de la démocratie enfin, que cet état-nation demandait à être reconnu dans les plus brefs délais et faire partie de la grande communauté occidentale.

Mais, tout ceci, dans quelles frontières? Parce que il n’y pas de pays sans frontières et celles-ci ont été, depuis toujours, sources de conflits avec les voisins. Comment les départager sans semer des grains de discorde et de futurs conflits ? Et surtout, sans oublier de tenir compte des héritages historiques, religieux, politiques?

Les exemples ne manquent pas. les Arméniens et les Géorgiens ont fait barrage, avec les souffrances que l’on connaît, à la pénétration de l’islam dans la région transcaucasienne, les Azeris et (en partie) les Ossètes n’étaient que les avant-gardes des envahisseurs turcs et iraniens. Les massacres massifs sont restés granés dans la mémoire populaire. Les Serbes de Krajina et de Slavonie ont été durant trois siècles l’épine dorsale des forces armées de l’Empire austro-hongrois dans les "confins militaires" empêchant la pénétration turque en Europe centrale par la Croatie et la Slovenie. Leur liquidation en tant d’ethnie orthodoxe a commencé après l’entrée de l’armée austro-hongroise en Bosnie-Herzégovine en 1878 et à la suppression des confins militaires devenus obsolètes. Durement opprimés par l’Autriche-Hongrie après l’annexion de la Bosnie-Herzégovine en 1908, ayant subi un terrible génocide par les oustachis croates de l’état croate "ethniquement pur", les Serbes de Krajina sont devenus, des l’été 1941, le noyau de la résistance populaire menée par Mihailovic et Tito.

Les Serbes de Bosnie-Herzégovine se sont réfugies dans les collines et les hauts plateaux d’où ils ont mené la résistance contre les Turcs durant plus de quatre siècles. Ils ont failli chasser les Turcs et leurs collaborateurs islamisés lors du soulèvement populaire 1875-1878; cette victoire a été détournée au profit de l’Autriche-Hongrie à laquelle les puissances européennes, réunies au Congres de Berlin en 1878, ont confié la Bosnie-Herzégovine au titre d’un protectorat à exercer "au nom du sultan". Quand, trente années après, en 1908, l’Autriche-Hongrie a annexé ce pays sans demander l’avis de ses habitants, le "terrorisme serbe" s’est déclenche. Son acte final fut l’assassinat de l’archiduc François-Ferdinand qui préluda à la Première guerre mondiale.

Aujourd’hui,sur les ruines du pouvoir communiste fleurissent les nationalismes de toute sorte, mais aussi les mouvements panislamique et pan-turc. Ceci aussi bien en Transcaucasie qu’en Bosnie-Herégovine ("de Sarajevo à l’Iran, un seul pays musulman"). Le conflit en Moldavie au sujet de Transnistrie risque de se transformer en conflit entre la Bessarabie roumaine et et l’Ukraine. Le Ossètes du Sud refusent de jouer ce même rôle entre le Géorgie et l’Ossétie du Nord. Comme les Arméniens de Haut-Karabakh qui refusent de faire partie d’Azarbaïdjan. Comme les Abkhazes de la Géorgie. Et comme les Serbes de Krajina qui avaient refusé de faire partie de l’Etat de Croatie....

Pourtant, on continue à s’entêter obstinément et aveuglement à garder comme référence, comme cadre d’une sécession, comme limites d’un nouvel Etat-nation, les frontières aberrantes de Staline et de Tito, des frontières conçues précisément pour empêcher le découpage d’un état "suivant le pointillé".

Pour quelle raison? Parce que les experts en la matière de la "communauté internationale" ont trouvé qu’une non remise en question des frontières internes des pays en cours de décomposition, simplifierait la résolution du problème de sécession. Comme on insiste actuellement sur la sauvegarde des frontières soviétiques de la Géorgie, frontières accordés en 1936 par I. V. Staline, lui même Géorgien.Pourtant, les provinces dites "autonomes", l’Abkhasie et l’Ossétie du Sud, n’ont rien avoir avec la Géorgie ni sur le plan historique, ni culturel, ni linguistique ni religieux.

Agir de la sorte, ce signifie qu’on refuse le droit à l’autodétermination aux minorités d’une république sécessioniste, mais on encourage (et même on aide) le demantèlement d’une féderation ! En agissant ainsi, on ne reglera aucun des problèmes dans les pays de l’ex-URSS; on ajoutera plutôt de l’huile sur le feu comme on a fait d’abord en Croatie en ensuite, sans avoir tiré une conclusion des conséquences pourtant désastreuses, on a fait exploser ensuite la Bosnie-Herzégovine.

Pourtant, les Etats-nations impliqués ne pourront pas subsister sur le plan économique; leur petite taille et leurs industries qui sont complementaires les obligéront à créer des liens économiques équitables. Ceci ne pourra se faire que si les problèmes des frontières ethniques sont résolus. Il ne faudra pas comter sur une hypothetique garantie des droits des minorités dans les contrées où leur sang a coulé et où réflexe d’autodéfense est devenu la base même des rélations entre éthniques.

En tout état de cause, les frontères internes, dernières bombes à retardement posées par Staline et Tito, sont obstinément protégées par la "communauté internationale", mais dans le sang, la souffrance et les larmes des populations civiles, les seules à n’avoir jamais été réellement consultées sur ce que pourra et ce que devra être leur vie de demain.

(http://www.agoravox.fr/article.php3?id_article=47655)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 04 enero 2009 23:20:27
Mensaje:

BIBLIOGRAFIA * BIBLIOGRAPHIE * BIBLIOGRAPHY

Wojtyla accolto in casa ortodossa
Un episodio che mostra l'intreccio fecondo delle «Genti di Dio»
in un viaggio fotografico attraverso l'«Altra Europa»


ENZO BIANCHI
La Stampa, Torino
5/12/2008

"L’unico modo di vedere la luce è nel riflesso". Così, attorno alla candela accesa alla fine dello Shabbat, un erede dei chassidim polacchi illumina il pellegrinaggio di sguardi di Monika Bulaj a Gerusalemme.

In realtà di questi riflessi capaci di farci vedere la luce è pieno il libro Genti di Dio. Viaggio nell'Altra Europa in cui la fotografa e scrittrice di origine polacca ha raccolto e commentato l'omonima mostra fotografica.

Sono infatti riflessi di un'unica luce i dodici racconti di viaggio e le innumerevoli fotografie che ci portano a spasso per l'Europa centro-orientale con qualche puntata attorno al Mediterraneo. A ragione Moni Ovadia nella sua prefazione afferma che «Monika come una rabdomante sa cogliere nell'immagine e nella parola l'inarrestabile energia spirituale che promana dal resto», dai sopravvissuti alla Shoah.

Ma non è solo il mondo annientato dei chassidim e degli ebrei di questa Europa «altra» a venir risuscitato in queste pagine e in questi scatti: è la ricchezza della diversità, l'intrecciarsi di fedi, costumi, usanze, radici che hanno fatto per secoli delle terre tra Baltico, Mar Nero e Mediterraneo una miniera di rapporti umani intrisi di gioie e di tragedie, di feste condivise e di enclave protette, di scambi commerciali e culturali, di patrimoni custoditi e difesi a tempo e fuori tempo.

Così ci può capitare di ritrovare nella casupola di un cristiano ortodosso dei Carpazi, un quaderno con la firma piena di gratitudine di un giovane prete cattolico che aveva lì trovato rifugio e un letto caldo in una notte di tempesta in cui i suoi correligionari polacchi gli avevano chiuso la porta in faccia. Un prete dal nome insignificante nel 1949, destinato a diventare noto in tutto il mondo: Karol Wojtyla.

Ma quello che più impressiona di questo mondo della cui scomparsa non ci capacitiamo è la quotidianità di gesti ed espressioni, l'universalità di usanze a prima vista così particolari, la ricchezza di umanità che traspare da paesaggi, figure, racconti. Lacerante sorge allora una domanda speculare a quella di Primo Levi: poiché questi erano uomini, come è stato possibile l'annientamento? Quale barbarie ha voluto spegnere lo splendore di una simile luce?

Eppure, nonostante l'abisso del male, i riflessi di quella luce non cessano di baluginare: un fotogramma o una parola possono esaudire il comandamento biblico della memoria, possono rendere nuovamente presente ciò che non è mai passato perché appartiene al futuro dell'umanità.

Monika Bulaj
Genti di Dio. Viaggio nell'Altra Europa

Edizioni Frassinelli, 2008
Pagine 334
Prezzo: 35 euro


(http://www.lastampa.it/_web/cmstp/tmplrubriche/Libri/grubrica.asp?ID_blog=54&ID_articolo=&ID_sezione=198&sezione=Lontano%20e%20vicino)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 25 enero 2009 16:24:47
Mensaje:

CRISE DU GAZ
Les pays privés de gaz russe prennent des mesures de substitution


NOUVELOBS.COM
09.01.2009

Plusieurs pays européens privés de gaz russe ont pris des mesures de restriction et substitution mercredi 7 janvier pour garantir, avec leurs réserves, l'approvisionnement le plus longtemps possible, le temps que le conflit entre la Russie et l'Ukraine s'apaise.

En plein hiver, la priorité a été donnée à la satisfaction des besoins des ménages, que les gouvernements affirment pouvoir garantir pendant plusieurs semaines voire plusieurs mois selon les cas.

- France: Le gaz russe représente 16% du gaz consommé en France. Le Premier ministre François Fillon doit tenir une réunion sur les approvisionnements gaziers mercredi, avec notamment le patron de GDF-Suez Gérard Mestrallet.

- Allemagne: L'Allemagne a encore accès au gaz russe par le Belarus. Les autorités ont indiqué que le pays disposait d'importantes réserves.

- Italie: Le ministre italien du développement économique Claudio Scajola a fait état mardi de "très hauts niveaux de stockage" mais a annoncé avoir pris les mesures nécessaires "pour maximiser les livraisons en provenance d'autres fournisseurs comme la Libye, l'Algérie, la Norvège, la Grande-Bretagne et les Pays-Bas".

- Hongrie: Gros consommateur de gaz (14,2 milliards de m3 par an selon l'Agence européenne de l'énergie), Budapest a limité à quatre heures la consommation des entreprises. Les réserves s'élèvent à 3,5 milliards de m3.

- Bulgarie: Dépendant à 92% du gaz russe, la Bulgarie a limité la consommation de ses entreprises au niveau horaire de mercredi 4H00 GMT. Le pays peut assurer 25 à 30% des besoins du pays pendant 110 jours avec les réserves du dépôt de Tchiren (nord-ouest), selon Bulgargaz.

- Autriche :L'approvisionnement en gaz des ménages et des entreprises est assuré pour trois mois selon le ministre de l'Economie Reinhold Mitterlehner, repoussant l'idée d'un décret avancée dans la presse mercredi matin. Le pays possède 1,7 milliard de m3 de réserves. Plusieurs centrales au gaz sont passées au fioul.

- République Tchèque: Prague a pris des dispositions pour se faire livrer du gaz norvégien, a indiqué le porte-parole de l'opérateur RWE Transgas, Martin Chalupsky.

- Serbie: la Serbie a orienté sa production locale de 1 million de m3 vers "des consommateurs prioritaires", selon le directeur de Srbijagas, Dusan Bajatovic. Le gouvernement a ordonné que les centrales de chauffage urbain passent au fioul.

- Croatie: Un responsable ministériel a estimé que la Croatie pouvait garantir par ses propres moyens la fourniture de gaz aux ménages, hôpitaux, écoles et autres institutions publiques pendant trois semaines.

- Grèce: L'approvisionnement des ménages est assuré, mais les industriels pourraient subir une réduction à partir de dimanche si les livraisons de gaz russe ne sont pas rétablies, selon la compagnie nationale Public Gaz Corporation.

- Pologne: Le gouvernement libéral polonais a adopté mardi un arrêté lui permettant de limiter l'approvisionnement en gaz des clients industriels en cas d'aggravation de la situation plutôt stable grâce aux importations à travers le Belarus.

- Roumanie: Les autorités roumaines ont assuré pouvoir tenir pendant six mois sans nouvelles importations russes, les réserves s'élevant à 2,2 milliards de m3. Bucarest a néanmoins décidé une baisse de la consommation de gaz de 4,8 millions de m3 par jour, en faisant appel à des sources alternatives d'énergie (mazout et charbon).

- Bosnie: Totalement dépendante de ses importations de gaz russe, la Bosnie a mis en place des restrictions. A Sarajevo, le système de chauffage municipal utilise depuis mardi des sources alternatives, comme le mazout. Mais un tiers de la population a passé la nuit de mardi à mercredi dans le froid.

(http://tempsreel.nouvelobs.com/actualites/international/20090107.OBS8694/les_pays_prives_de_gaz_russe_prennent_des_mesures_de_su.html)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 25 enero 2009 16:30:58
Mensaje:

Miles de personas tiemblan de frío en Europa

SWISSINFO.ch
7 de enero de 2009

PARÍS (Reuters) - Las temperaturas llegaron a bajos históricos en Alemania y la nieve obligó a la soleada Marsella a cerrar su aeropuerto mientras el crudo invierno invadía gran parte de Europa el miércoles.

Las autoridades portuarias de la ciudad holandesa de Rotterdam sacaron un barco rompehielos por primera vez en 12 años, y en Reino Unido los meteorólogos alertaban sobre las nuevas y duras condiciones del tiempo.

En los Balcanes, miles de personas temblaban en sus casas a raíz del corte en el suministro de gas en el sureste europeo tras la polémica entre Rusia y Ucrania con respecto al contrato del mismo, lo que a muchos les recordó los inviernos helados durante las guerras de la década de los 90.

"Todo me recuerda a la guerra, cuando nos congelábamos, excepto por los disparos ", dijo Hilmo Celjo, que estaba haciendo cola cerca de la capital de Bosnia, Sarajevo, para comprar madera y carbón.

En Alemania las temperaturas llegaron a bajos históricos durante la noche. Una estación meteorológica en el estado de Sajonia informó de que la temperatura más baja había sido de -27,7 ºC.

Una gruesa capa de nieve ha cubierto gran parte del país y los rompehielos han estado trabajando en diferentes ríos, entre ellos el Elba, al este de Alemania.

"Estoy poniéndome la ropa más caliente que tengo, llevo dos pares de calcetines. Otra cosa que ayuda es beber cacao caliente. Acabamos de estar en el McDonald´s", dijo Florian Densing, de Colonia, a Reuters Television.

Una mujer de 77 años murió a las afueras de la ciudad de Weimar el lunes. Aparentemente había muerto congelada tras escaparse de la residencia de mayores en la que vivía.

En Francia, las temperaturas bajaron hasta los -16ºC el miércoles en el norte del país, y en Marsella han caído 40 centímetros de nieve hace tan solo unas horas.

En Albania, algunas zonas y ciudades quedaron aisladas por la nieve y tuvieron que recibir provisiones por medio de helicópteros.

Una ceremonia en la que los participantes se sumergen en un río helado se suspendió a causa del frío.

(http://www.swissinfo.ch/spa/noticias/internacional/Miles_de_personas_tiemblan_de_frio_en_Europa.html?siteSect=143&sid=10169933&cKey=1231353700000&ty=ti)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 07 febrero 2009 13:08:03
Mensaje:

La crisis alienta el nacionalismo económico en la Unión Europea
Surgen movimientos y medidas proteccionistas en Reino Unido y Francia.
"Erigir barreras no creará ni un solo empleo", advierte la Comisión Europea


RICARDO M. DE RITUERTO - Bruselas
El País, Madrid
06/02/2009

La crisis económica y la consiguiente destrucción de puestos de trabajo están socavando principios sagrados de la Unión Europea como el libre movimiento de trabajadores o la circulación de productos en un mercado único por encima de las fronteras. La huelga salvaje de trabajadores británicos de la refinería Lindsey en Killingholme contra el empleo temporal de otros italianos y portugueses por la francesa Total -"los empleos británicos para trabajadores británicos", es el lema de los manifestantes- ha sido la punta de un iceberg que recorre toda Europa.

El comisario de Trabajo, el checo Vladimir Spidla, se vio ayer obligado a salir en defensa de ese pilar básico del libre movimiento de trabajadores europeos. "Ése es un valor fundamental de la Unión", subrayó. "Levantando barreras y restringiendo el mercado interior no nos protegeremos de la crisis. Erigir barreras no creará ni un solo empleo". Spidla intentó así calmar la tormenta desatada por un comentario hecho el día anterior por él mismo, cuando, al hilo de la citada huelga salvaje en Reino Unido, el comisario asumió que Bruselas estaba preparado para "estudiar cualquier medida necesaria en un mundo cambiante".

"No movamos los palos de la portería", declaró ayer el portavoz de la Comisión, Johannes Laitenberger. "No es la libertad de movimiento de trabajadores comunitarios lo que está causando problemas", agregó. Bruselas se apresuró a destacar que esa libre circulación de trabajadores ha creado más de 10 millones de empleos en la UE en los últimos 10 años.

El conflicto en Reino Unido entró ayer en fase de solución bajo el compromiso de que la mitad de trabajadores que contratará Total en Killingholme serán británicos, pero lo ocurrido en esa localidad del este de Inglaterra ha puesto de manifiesto la búsqueda de refugios nacionalistas económicos en plena recesión.

Los Gobiernos de Francia y Suecia ya han anunciado que condicionarán las ayudas a sus industrias automovilistas: sólo podrán beneficiar a centros ubicados en sus respectivos países. En paralelo, ya se han producido diversas llamadas gubernamentales en diferentes países para animar al consumo de productos nacionales, como ha llegado a ocurrir en España. Grecia ha prohibido a sus bancos que socorran a las sucursales en otros países balcánicos.

El politólogo Karel Lannoo, director del Centro de Estudios de Política Europea, un gabinete independiente de Bruselas, cree que "la integración europea podría sufrir" por estas tensiones proteccionistas y nacionalistas. "Me temo que vamos a vivir dos o tres años de desintegración europea", dice. En su opinión, los Gobiernos han arrinconado en 2008 a la Comisión para convertirse en los auténticos gestores de la Unión. Lannoo ve como real el peligro de una fractura en Europa, puesto de manifiesto con la aprobación por la Comisión de programas de salvamento bancario presentados por algunos Gobiernos en beneficio sólo de sus bancos.

La Comisión Europea dice comprender "la frustración de los ciudadanos y se compromete a usar los mecanismos a su disposición para mantener los empleos", entre los que, aparentemente, no se encuentra el de modificar la directiva sobre los trabajadores desplazados que ha provocado la huelga británica.

"La Comisión no contempla ninguna revisión de esa directiva", asegura un portavoz. "Sabemos que hay problemas en su aplicación práctica que habrá que resolver caso por caso".

La directiva ha sido apoyada por el Tribunal de Justicia de la Unión y la Comisión estudia ahora sus efectos, según el comisario Spidla, "para tener más elementos de juicio y ver si hace falta una revisión".

Algunas especulaciones apuntan a que se podría dejar margen de maniobra a los Gobiernos en la aplicación de la directiva. "Ésa no es la solución, porque con diferentes aplicaciones se irá contra el espíritu y la letra. Debe ser igual en toda la UE", replica María Helena André, secretaria general adjunta de la Confederación Europea de Sindicatos (CES). Lo que la CES reclama es que las instituciones fijen con precisión los derechos y deberes de los trabajadores trasnacionales, para evitar abusos.

"Se puede comprender el proteccionismo, pero no es la solución", señala André. "Lo peor que puede ocurrir en Europa es que todos nos volvamos proteccionistas, que cada cual apele al interés nacional y la gente olvide que todos dependemos de todos", dice. "Hay que estar atentos para evitar la cadena proteccionismo, nacionalismo y xenofobia". "Los sindicatos están dispuestos a protegerse de este proteccionismo, porque el de Reino Unido es un fenómeno que puede repetirse", alerta.

(http://www.elpais.com/articulo/internacional/crisis/alienta/nacionalismo/economico/Union/Europea/elpepuint/20090206elpepiint_1/Tes)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 07 febrero 2009 13:23:37
Mensaje:

Pisadas populistas en Europa

Lluís Foix
Blog "La Libreta"
LA VANGUARDIA, Barcelona
05/02/2009

La Europa del modelo social de mercado, la Europa del bienestar, puede sufrir un grave contratiempo si los gobiernos se apuntan a las tesis del proteccionismo económico y frenan la libre circulación de trabajadores, bienes y capitales.

Dicho de otra manera, si los gobiernos priman los intereses nacionales a los comunitarios, la realidad Europea que ha conseguido evitar guerras entre estados durante más de medio siglo y ha protagonizado el periodo más largo de progreso, se vendrá abajo.

La idea de "british jobs for british workers" ha sido avalada por el propio Gordon Brown para hacer frente a las viejas huelgas salvajes para evitar que italianos y portugueses trabajen en una refinería del norte de Inglaterra.

Berlusconi quiere aprobar una nueva ley de extranjería que limitaría las garantías de los inmigrantes, con o sin papeles, en Italia. El senado italiano está debatiendo esta ley que, entre otras cosas, obligaría a los médicos a denunciar a los pacientes en situación irregular.

En nuestro país se están introduciendo reglamentos para que los inmigrantes consigan el permiso de trabajo previa autorización de la Administración.

El nacionalismo lo ha introducido también el presidente Obama al pedir que las inversiones en infraestructuras cuenten exclusivamente con empresas y personal americanos.

Son reacciones que tienen la lógica de la crisis. Cuando todo marchaba viento en popa, se acogía a los inmigrantes, también a los ilegales, para que realizaran el trabajo que los autóctonos no querían hacer. Ahora que sobran se les va a exigir requisitos que no se piden a los nacionales.

Esta nueva realidad me lleva a la conclusión de que el populismo puede ganar muchos adeptos en las elecciones locales y nacionales. Primero nosotros y después los demás. El concepto de persona pasa a un segundo término. El nacionalismo económico y social puede convertirse en la antesala de conflictos inesperados y duros.

En las elecciones francesas el "electricista polaco" que robaba trabajo a los franceses se convirtió en un debate de gran envergadura.

Esta no es la Europa en la que creo. Ni la que diseñaron los fundadores en los años cincuenta para reconstruir un continente abatido por la guerra y por la miseria económica y moral.

La genialidad de Monnet consistió en desarrollar una mano invisible europea que propiciase el nacimiento de una sociedad ordenada, a partir del interés nacional de cada país.

Un nacionalismo europeo que superara la famosa "razón de estado" que causó muchas de las guerras desde el siglo XVII. Esta práctica europea los políticos no saben capitalizarla y siguen calando los discursos antieuropeos que sólo nos llevan a cometer más errores. La hora es grande, decía Churchill, pero los hombres son pequeños.

(http://www.lavanguardia.es/lv24h/20090205/53634095776.html)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 20 febrero 2009 13:01:45
Mensaje:

El presidente checo compara la UE con un sistema totalitario
Polémico discurso del euroescéptico Klaus ante el Parlamento comunitario


ANDREU MISSÉ - Bruselas
El País, Madrid
20/02/2009

El presidente checo, Václav Klaus, no defraudó ayer a quienes auspiciaban que su intervención en el pleno del Parlamento Europeo provocaría una fuerte bronca. Klaus, un orador especialmente bien dotado para la provocación y la ironía sobre casi todo, fue directo contra la Eurocámara al señalar que el "déficit democrático", que se produce por la enorme distancia entre los ciudadanos y los representantes europeos, se "agravaría con la Constitución Europea rechazada o con el Tratado de Lisboa". Su intervención fue acompañada de frecuentes abucheos desde los escaños de la izquierda y jaleada por los euroescépticos, la mayoría británicos.

El espectáculo irritó especialmente a muchos eurodiputados por darse la circunstancia de que República Checa ostenta la presidencia de turno de la UE, y su presidente no quiso despejar ayer las dudas sobre si firmaría el Tratado de Lisboa si finalmente lo aprueba su Senado.

Su advertencia de que "la solución no está en reforzar el papel del Parlamento Europeo" colmó la paciencia de una treintena de diputados, entre los que figuraban el presidente de la Comisión Constitucional, el socialista Jo Leinen, el español Carlos Carnero, también socialista, y Guido Sacconi, ex presidente de la Comisión sobre Cambio Climático, que optaron por abandonar el hemiciclo.

Klaus agravió especialmente también a muchos miembros de la Cámara cuando comparó la UE con el sistema político de la antigua Unión Soviética. "Nosotros", dijo, "hemos conocido la amarga experiencia de que la ausencia de oposición significa la pérdida de libertad". "Aquí", añadió, "no hay oposición, sólo se promueve una alternativa y los que se atreven a pensar de una manera diferente son etiquetados de enemigos".

El propio presidente de la Eurocámara, Hans-Gert Pöttering, respondió a los comentarios de Klaus, a quien recordó: "En un Parlamento del pasado probablemente usted no habría podido dar este discurso".

Los copresidentes de los Verdes, Daniel Cohn-Bendit y Monica Frassoni, calificaron de "carnavalesco" el discurso de Klaus. Pero el antiguo líder del Mayo del 68 precisó que, "a través de esta intervención, ha expresado una visión manipulada y falsa de la realidad europea". "Ha dado prueba", añadió, "de la incomprensión total sobre lo que es la UE".

Klaus no desaprovechó la oportunidad para reafirmar su fe ultraliberal al manifestar que la UE se basa en "la opresión del mercado y el refuerzo continuado de la gestión central de la economía". Carnero, autor de la ponencia que oficializó el himno de la UE, que ayer tuvo que escuchar Klaus, manifestó tras salir del hemiciclo que consideraba "indigno que el presidente de un Estado miembro dedique su tiempo de palabra a insultar a la democracia europea, descalificar a la Unión, arremeter contra la Eurocámara y defender el neoliberalismo a ultranza".

En la posterior conferencia de prensa, celebrada en la sede de su Gobierno y no en la del Parlamento, como corresponde a estos actos, Klaus manifestó que "no estaba preparado todavía para responder" si firmaría la ratificación del Tratado de Lisboa. Se amparó en que "el texto está todavía en el Parlamento" checo.

(http://www.elpais.com/articulo/internacional/presidente/checo/compara/UE/sistema/totalitario/elpepuint/20090220elpepiint_9/Tes)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 23 febrero 2009 00:31:56
Mensaje:

Euroescépticos

ÓSCAR LUIS ESLAVA ÁLVAREZ
El País, Madrid
22/02/2009

El señor Vaclav Klaus, presidente de la República Checa, nos ofreció recientemente una muestra palpable de la postura de muchos de los países y facciones llamados "euroescépticos" que son, también, parte de la UE.

Estoy a favor de la libertad de pensamiento y expresión, y, por supuesto, de su ejercicio dentro de las instituciones europeas. Me reservo, no obstante, el derecho a sentirme indignado por cualquier opinión expresada al amparo de dicha libertad.

Pertenezco a esa generación que ha crecido en una Europa con presencia tangible, una bandera que es símbolo de identidad común ondeando en cada espacio público. Millones de europeos hemos crecido bajo dicha bandera y no podemos concebir otra realidad. No nos conformamos con una Unión sólo de mercados y capitales, sino que ansiamos un mayor protagonismo político y un marco legal común para todos los países, una sola voz en el mundo.

La ampliación de la UE y sus valores hacia aquellos europeos que despertaban de la sumisión a la tiranía soviética fue ilusionante. Hace poco desperté de mi candidez, y vi las intenciones de algunos de los máximos defensores de la ampliación (Reino Unido, el Gobierno español de José María Aznar, y desde fuera de Europa, la Administración Bush de EE UU): sumando a recientes conversos a la economía de mercado, por derrotar a la antigua URSS, metieron un caballo de Troya tras las murallas en construcción de la unidad política europea.

Creo que los británicos se sumaron a la UE para perpetuar su secular tendencia a evitar la formación de un gran poder continental que les haga sombra, interesados tan sólo en los beneficios de un comercio sin aranceles. Y sospecho que países como Polonia, República Checa y otros recién agregados se adhirieron con objetivos similares: comercio libre para explotar su ventaja competitiva en costes laborales, apertura de fronteras para poder exportar una mano de obra que inyecte liquidez en sus economías, y un paraguas protector frente a la poderosa Rusia. No les interesa la unión política, una cesión de soberanía para conformar un gobierno común que muchos, como yo mismo, estamos ansiando alcanzar algún día.

Hay que plantearse ya si no habrá que dar un golpe sobre la mesa, y decirle a quien no esté contento que nadie obliga a ningún país a pertenecer a la Unión. Que no se puede aspirar a los beneficios de una comunidad si, al mismo tiempo, no se está dispuesto a respetar sus fundamentos y honrar los compromisos que conlleva. Izar la bandera común donde le corresponde es uno de ellos.

Señor Klaus, si no es feliz con su país dentro de la Unión Europea, tenga la decencia de sacarlo, y luego vaya a explicarle a sus electores por qué les ha privado del proyecto político más ambicioso, bello y monumental de la Historia de nuestro continente.

(http://www.elpais.com/articulo/opinion/Euroescepticos/elpepiopi/20090222elpepiopi_9/Tes)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 02 marzo 2009 10:46:26
Mensaje:

La frattura tra due Europe

ENZO BETTIZA
La Stampa, Torino
2/3/2009

Fino a che punto i cittadini dei singoli Paesi dell’Unione Europea, italiani compresi, assordati come sono dalle rispettive controversie domestiche, possono essere in grado di percepire in tutta la sua estensione e gravità l’incombenza di una crisi continentale senza precedenti? Fino a che punto, insomma, riusciamo a comprendere che il vertice lampo dei 27 Capi di Stato e di governo dell’Unione, riuniti ieri a Bruxelles, è stato davvero «straordinario»? Straordinario per tante cose, certo, ma soprattutto perché svolto in una rovente atmosfera di ricatti, accuse, risentimenti che bollivano da un pezzo nella surriscaldata pentola comunitaria e che ormai nessuno, né all’Est né all’Ovest, può fingere di ignorare.

A Bruxelles, in realtà, si è verificata la spaccatura fra due Europe che si sono contese il campo di battaglia con due vertici contrapposti. Da un lato il vertice visibilmente ostentato e polemico di dieci Paesi dell’Europa centrorientale, di cui almeno sette al limite del disastro finanziario, promosso in separata sede addirittura dal presidente ceco dell’Unione Mirek Topolanek. Dall’altro l’incontro più discreto, ma nella sostanza altrettanto determinato, dei leader euroccidentali capitanati dal francese Nicolas Sarkozy col pretesto di difendere le industrie nazionali in generale e lo scopo di salvaguardare in particolare l’occupazione francese nell’industria dell’auto.

Secondo i governanti degli Stati ex comunisti, oggi tendenzialmente liberisti, i più polemici con la Francia accusata di dirigismo e nazionalismo economico, si tratterebbe d’un insieme di prevenzioni di sapore autarchico, antieuropeo, al limite protezionistico e contrario alla mobilità della manodopera dall’Est e alla localizzazione di attività produttive nell’Est dov’è minore il costo del lavoro.

Aleggia ovviamente sul tutto l’incubo delle recessione che, innescata dall’America, minaccia le società ancora solide e ricche della «vecchia Europa» e mette già in ginocchio i due terzi delle economie più fragili e vulnerabili dell’Europa centrorientale. I grandi d’Occidente, Inghilterra, Italia, Spagna, seguiti dall’Olanda e dal Belgio, sembrano propensi a non perdere il contatto con la linea di larvato neoprotezionismo imboccata da Sarkozy. La Germania con la sua doppia anima, per metà occidentale e per metà orientale, come lo è la biografia personale del cancelliere Merkel, sembra invece attestata su una posizione duttile e mediatrice tra i due fronti opposti.

Oramai è chiaro che la crisi europea è altrettanto politica, o forse senz’altro più politica che economica e finanziaria. Qui siamo al cospetto della più seria frattura che l’Europa di Maastricht, l’Europa della riunificazione tedesca, l’Europa dell’allargamento a Est, veda aprirsi nel proprio grembo dopo il crollo del Muro nel 1989. È in gioco qualcosa che va assai al di là delle comprensibili preoccupazioni della Francia, e dei Paesi in difficoltà che la sostengono, per la salvaguardia e l’intangibilità delle proprie industrie e dei propri mercati del lavoro. Una parte dei popoli e dei governanti dell’Est, i quali beninteso hanno anch’essi le loro colpe per la situazione spesso disperata in cui versano, rimproverano all’Ovest di voler erigere oggi una nuova «cortina di ferro» protezionistica al posto di quella ideologica e poliziesca caduta nell’89. Il presidente della Repubblica Ceca, di vocazione euroscettica, punta il dito sostenendo che la nave europea, sballottata qua e là dalla tempesta dei mercati internazionali, vorrebbe evitare il naufragio gettando a mare «la zavorra dei Paesi ex comunisti».

In queste accuse, ancorché esagerate, c’è tuttavia un fondo speculare di verità. Sono in gioco difatti il mercato unico europeo, la tenuta dell’euro nello sconquasso finanziario globale, il salvataggio di una metà d’Europa dalla bancarotta, il contenimento di tracolli di tipo argentino che s’affacciano sul Danubio, il recupero di membri comunitari giù adulti e importanti come l’Irlanda e la Grecia che oggi, dopo un decollo miracoloso, appaiono inclinati sullo stesso abisso che minaccia d’inghiottire i Paesi baltici e, più in là, perfino la Bielorussia e l’Ucraina. In definitiva, per la prima volta, è nell’occhio del ciclone non solo l’idea di un’Europa più unita e più ampia; è a rischio tutto ciò che, bene o meno bene, è stato già faticosamente e gradualmente costruito da oltre mezzo secolo. A prescindere dalle critiche che diversi europessimisti «vecchi» e «nuovi» esprimono sui labirinti della «burocrazia carolingia» di Bruxelles, paragonata da taluni perfino alla burocrazia sovietica, non è possibile non intravedere il danno storico che all’Europa odierna, all’Europa possibile, verrebbe dalla dissoluzione delle strutture giuridiche, dei propellenti monetari, degli strumenti d’intervento e di bonifica regionali già esistenti e operanti malgrado crisi minori di rigetto e conflittualità inevitabili in un organismo transnazionale di così eccezionale complessità.

La crisi in atto, purtroppo, non è per niente minore e passeggera. È una crisi che potrebbe trasformarsi, se non vi si pone per tempo rimedio, in un morbo terminale. Basta un piccolo spaccato periferico, la Lettonia, a testimoniare la profondità di un contagio che già lambisce Paesi molto più grandi come la Polonia e l’Ungheria. L’ex repubblica sovietica del Baltico aveva ricevuto un prestito di salvataggio di 7,5 miliardi di euro pilotato dal Fondo monetario internazionale, ma la cifra, troppo esigua, non era riuscita a contenere la deriva; il mese scorso erano scoppiate manifestazioni di protesta contro la corruzione e le insufficienti manovre economiche del governo; la crisi, fattasi politica, ha costretto il primo ministro e il suo esecutivo di centrodestra alle dimissioni sotto la pressione della piazza. Dopo quello islandese, è stato il secondo governo europeo a cadere per effetto del caos mondiale. Un caso in cui il rimedio si è rivelato peggiore del male. Il premier ungherese Ferenc Gyurcsany, indicando lo sfascio politico di Riga, ha colto la palla al balzo per contestare la recente cifra di 24,5 miliardi di euro, destinati dalla Banca Europea e dalla Banca Mondiale all’Europa dell’Est, esigendo un piano d'assistenza Ue da 180 miliardi nello stesso momento in cui il primo ministro polacco, Donald Tusk, richiedeva l’ingresso accelerato nella zona euro delle monete orientali. Come si sa, la richiesta di mutare le vecchie valute in euro è una delle più assillanti e più problematiche che arrivino alla Commissione di Bruxelles dall’Est, dove per ora fruiscono della moneta unica soltanto Slovenia e Slovacchia coi loro bilanci in regola con i parametri di Maastricht.

L’epidemia di dissesti nella metà più povera d’Europa, se dovesse tramutarsi in un incontenibile effetto domino paneuropeo, porrebbe scottanti problemi anche all’Italia impegnata con banche, prestiti e aziende (migliaia in Romania) in quelle nazioni ammalate. Così come li pone già alle banche austriache presenti nella Mitteleuropa, alle greche operanti nei Balcani, alle svedesi e finlandesi attive o invischiate fino al collo nei Paesi baltici. Ma, al di là di tante spine tecniche e pratiche, lo spettro che s’aggira per l’Europa è l’Europa stessa ormai in bilico tra malanni curabili e incurabili. La chiave d’uscita dalla crisi si trova sicuramente a Berlino. La buona salute economica, l’esperienza che le deriva dall’assorbimento dei tedeschi orientali, la sua atavica prossimità e sensibilità ai problemi dell’Est, fanno in questo momento della Germania la sola credibile nave di soccorso in mezzo alle acque procellose del Danubio e della Moldava. Non sappiamo ancora quali carte la signora Merkel giocherà per attenuare i colpi troppo duri di Sarkozy. Dovremo aspettare che le giochi e sperare che le giochi bene.

(http://www.lastampa.it/_web/cmstp/tmplRubriche/editoriali/gEditoriali.asp?ID_blog=25&ID_articolo=5660&ID_sezione=&sezione=)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 02 marzo 2009 10:53:51
Mensaje:

Si sgretola il fronte dell'Est
Il colpo di grazia è della Merkel, ma l'offensiva delle capitali orientali in crisi è fallita prima di cominciare. Divisione riviata. Sino a quando?


Marco Zatterin, "Straneuropa"
La Stampa, Torino
2/3/2009

Quando è arrivato il «no» di Frau Merkel il piano per gli aiuti all'Europa dell'Est era già morto da qualche ora. Dopo una mattina di trattative nel vertice preliminare dei nove premier dell'ex patto di Varsavia, l'ungherese Ferenc Gyurcsany è rimasto solo a evocare lo spettro di una nuova Cortina di ferro creata dalla recessione in seno all'Ue qualora i partner grandi e ricchi non avessero avviato una strategia da 190 miliardi per salvare il settore bancario e le deboli economie orientali. Sfilatisi tutti gli altri, a partire dai polacchi di Donald Tusk, la proposta di Budapest è stata bocciata nel pomeriggio dal conclave a ventisette. «Rifiutiamo divisioni artificiose - ha detto il presidente di turno dell'Ue, il ceco Mirek Topolanek -. Sia chiaro però che nessun paese sarà abbandonato nei guai».

L’Unione europea non sottovaluta le dimensioni del problema. Il segnale lanciato ieri da Bruxelles è però che occorre mantenere un comportamento di rigore anche nelle difficoltà. Lo si vede anche nella determinazione con Germania e Olanda si sono opposte alla creazione di una corsia privilegiata per l'accesso di Polonia e Ungheria al club della moneta unica. Alla luce della tempesta valutaria che si è abbattuta su di loro nelle scorse settimane, Varsavia e Budapest hanno chiesto uno sconto sui due anni di acclimatamento richiesti per l'ingresso nell'Eurozona. Secco il no della risposta: «Si rischierebbe di indebolire la moneta».

Niente sconti, insomma, e niente assistenzialismo. Il timone diritto si riafferma perché la formula del doppio vertice aveva preoccupato parecchi osservatori e fatto balenare l'ipotesi di una crisi senza precedenti per l'Ue, circostanza sempre possibile, ma ancora una volta rinviata. Dai nove dell'Est è arrivato alla fine soltanto un appello ai partner perché affrontino la crisi «con spirito europeo e coordinato», nel rispetto del mercato unico. Bando al protezionismo, dunque, e bando alle limitazioni di mercato che potrebbe bloccare l'export, risorsa cruciale ora che economie come quella polacca e ungherese si ritrovano una moneta supersvalutata.

Sulla contrarietà al nazionalismo economico la risposta del comunicato finale è stata precisa. Ora bisogna comunque agire, mettere in pratica "l'uno per tutti e il tutti per uno". «Noi abbiamo mostrato finora che noi aiutiamo i Paesi che hanno bisogno, in particolare proprio con l'esempio dell'Ungheria - ha spiegato la cancelliera Merkel - e continueremmo a farlo attraverso le organizzazioni internazionali e attraverso mezzi europei». Ci sono 24,5 miliardi in due anni che arriveranno da Banca Mondiale, Bers e Bei. Serviranno anche a rassicurare le democrazie dell'Est, le più giovani dell'Ue, che ancora si sentano trattate - a volte giustamente - come dei partner di serie B.

Si andrà avanti caso per caso, assicura Topolanek. Magari anche con Grecia e Irlanda, i due Pierini dell'Eurozona dalle economie fortemente divergenti. «La Commissione farà l'inventario dei piani rilancio europei - ha detto il premier Berlusconi - mentre sono state date istruzioni al consiglio Ecofin perchè tenga la situazione sotto controllo per aiutare i Paesi che si trovino di fronte a difficoltà temporanee». L'aggettivo non pare causale. Nel comunicato finale i leader hanno espresso ieri «fiducia nello scenario economico di medi termine di tutte le economia». Un buon auspicio. Inutile se ai summit non seguiranno i fatti.

(http://www.lastampa.it/_web/cmstp/tmplrubriche/giornalisti/grubrica.asp?ID_blog=113&ID_articolo=496&ID_sezione=&sezione=)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 02 marzo 2009 11:07:21
Mensaje:

L'UE ne devrait pas lancer de plan d'aide à l'Europe de l'Est

LEMONDE.FR, Paris, avec AFP et Reuters
01.03.2009

Malgré les demandes du premier ministre hongrois, les chefs d'Etat et de gouvernements européens, réunis dimanche 1er mars à Bruxelles, n'ont pas cédé. Les dirigeants européens ont rejeté l'idée d'un grand plan d'aide pour l'Europe de l'Est face à la crise.

Des aides au cas par cas pour l'Est de l'Europe. Plusieurs pays d'Europe centrale avaient appelé leurs partenaires de l'Ouest à être plus solidaires face aux problèmes de liquidités et de changes auxquels certains - surtout la Hongrie et la Lettonie - sont confrontés.

Le premier ministre hongrois, Ferenc Gyurcsany, a ainsi demandé à ses partenaires d'éviter "la mise en place d'un nouveau rideau de fer". Mais il a réclamé sans succès un plan d'aide aux banques de l'Est compris entre 160 et 190 milliards d'euros - bien au-delà des 24,5 milliards annoncés vendredi par la BEI, la BERD et le FMI - impliquant également la Banque centrale européenne.

Mais sa demande a été écartée par la plupart de ses partenaires. Tant parmi les pays les plus riches à l'ouest, peu enclins à sortir le carnet de chèque, que parmi les autres pays de l'Est qui ne veulent pas être tous mis dans le même sac. Dans un texte commun, les dirigeants européens se sont dits prêts "à réexaminer l'aide déjà octroyée" aux pays d'Europe centrale et orientale, en particulier la Hongrie et la Lettonie qui ont bénéficié de prêts de l'UE. "Il est tout à fait clair que l'Union européenne ne laissera personne sur le bord de la route", a dit le premier ministre tchèque Mirek Topolanek, dont le pays préside l'UE. Mais toute aide ne se fera qu'au cas par cas.

Rejet du protectionnisme. Le secteur automobile, frappé de plein fouet par la crise et qui emploie 12 millions de personnes en Europe, a été au coeur des discussions des 27 pays. D'autant que c'est l'automobile qui a généré une querelle inédite sur le protectionnisme, avec la France et la présidence tchèque de l'UE comme principaux protagonistes.

"Le protectionnisme n'est pas une réponse à la crise actuelle", souligne le texte commun. Les dirigeants affirment aussi leur volonté de "tirer le plus possible parti du marché unique" européen "pour soutenir la croissance et l'emploi".

Nicolas Sarkozy a toutefois justifié l'idée que les aides aux constructeurs français soient conditionnés à des promesses de non fermetures de sites sur le territoire. "Où voyez-vous du protectionnisme ? On n'a jamais demandé de fermer les usines (hors de France) pour garder les nôtres, on a demandé qu'on ne ferme pas chez nous (...). C'est tout à fait différent", a-t-il dit.

Dimanche, le premier ministre tchèque a cherché à calmer le jeu. "Nous sommes tombés d'accord pour dire qu'il n'y avait aucun cas (au sein de l'UE) que nous pourrions considérer comme protectionniste", et donc susceptible "de nuire aux règles de concurrence" en Europe.

(http://www.lemonde.fr/economie/article/2009/03/01/les-dirigeants-de-l-ue-reunis-pour-surmonter-les-frictions_1161864_3234.html#ens_id=1141592)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 20 abril 2009 00:10:20
Mensaje:

BIBLIOGRAFIA * BIBLIOGRAPHIE * BIBLIOGRAPHY

I Popoli europei senza Stato - Viaggio attraverso le etnie dimenticate

AlbaniaNews
30 marzo 2009

Per i tipi della casa editrice romana Jouvence, nell’ultima settimana del marzo 2009 è stato pubblicato il libro di

Giovanni Armillotta
I Popoli europei senza Stato. Viaggio attraverso le etnie dimenticate

Collana Ordine & Caos diretta da Franco Cardini, Marco Tarchi e Danilo Zolo
Roma, Jouvence, 2009
(€ 16,00 – 190 pp. – ISBN 978-88-7801-409-1)


Il volume del nostro collaboratore, che si presenta con una singolare e originale copertina, è magnificamente impaginato con le illustrazioni scelte dall’autore poste in eccellente evidenza. Nel volume apprezziamo, inoltre, le bandiere a colori di quei Popoli, pressoché sconosciute al grande pubblico.

Il lavoro di Armillotta tratta di periodi nascosti antichi e contemporanei di quelle che sono comunemente conosciute come semplici regioni di notissimi Stati europei: Bretagna (Francia), Catalogna (Spagna), Cornovaglia (Gran Bretagna), Fær Øer (Danimarca), Frisia (Paesi Bassi), Friuli (Italia), Galles (Gran Bretagna), Lapponia (Paesi Scandinavi del Circolo Polare Artico e Russia), Isola di Man (Gran Bretagna), Occitania (Francia), Paesi Baschi (Spagna), Paesi Ladini (Italia e Francia), Sardegna (Italia), Scozia (Gran Bretagna) ed i Sòrabi della Lusazia (Germania).

Zone geografiche e geopolitiche che raccolgono epoche di grande storia e lotta contro un potere accentratore. O memorie di quando questi stessi popoli a loro volta racchiudevano Stati solidi e di remote tradizioni.

La continuità temporale dello scorrere lineare del tempo, ci descrive come le Genti in questione siano risultate perdenti nell’urto con realtà allogene e più forti apparati militari prima, e coercitivo-amministrativi dopo. Il saggio ci fa comprendere lo smarrimento culturale che molte di queste etnie hanno attraversato ed attraversano a contatto con le “metropoli” vittoriose.

Il problema dell’affievolirsi della primeva espressione idiomatica, la lotta per il ricordo delle origini e la lingua, conduce l’autore non solo a presentare le diverse minoranze così come sono ripartite in Europa (Italia compresa), ma pure gli sforzi di quei pochi che cercano di mantenere viva la fierezza di popoli che rischiano di sparire nell’appiattimento condotto dalla dissuasione e dai tentativi di omologazione di coloro che una volta erano gli invasori e oggi rappresentano quella legittimità riconosciuta dalla comunità e dal diritto internazionali.

La tutela di una presenza minoritaria su un qualsiasi territorio è non soltanto curare la lingua. Esistono ulteriori dimensioni che vanno dalla letteratura alla revisione storica, ecc.; argomenti che vanno enucleati mediante uno studio complessivo da parte dell’entità potestativa, che spesso considera tali regioni, al massimo, patrimonio turistico, se non peggio alla stregua di basi militari straniere.

Nell’introduzione dell’autore si parla pure del Còssovo, degli Arbëreshët e della nostra Madre Patria.

Lo spirito dell’opera è racchiuso nelle parole di Maurizio Vernassa che nella presentazione afferma: “Per costruire in concreto la nuova, grande Europa delle nostre aspirazioni e speranze, l’Europa della civiltà comune e condivisa, l’Europa liberata dalle inaccettabili e pericolose prevaricazioni nazional-imperialistiche e dalle tragedie, antiche o recentissime, da esse prodotte, occorre per prima cosa conoscere in profondità tutte le caratteristiche delle sue molteplici componenti storiche, politiche, sociali ed etniche”.

(http://www.albanianews.it/libri/giovanni-armillotta-popoli-europei-senza-stato-viaggio-attraverso-le-etnie-dimenticate)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 24 mayo 2009 22:42:13
Mensaje:

Un poder cada vez más irritante
El Parlamento Europeo incomoda a los Gobiernos y a la Comisión por su creciente influencia política,
y causa desafección entre los ciudadanos


ANDREU MISSÉ - Bruselas
El País, Madrid
24/05/2009

La paradoja es que a medida que el Parlamento Europeo ha aumentado su poder político e influencia se ha ido convirtiendo en una institución cada vez más incómoda para los Gobiernos y la Comisión Europea. La prueba de este poder emergente es que tiene más de 5.000 lobbystas registrados, aunque realmente operan en su entorno más de 15.000. Una cifra cercana a los 17.000 que actúan en Washington. Y en la definición de lobbystas entran empresas, patronales, sindicatos, ONG, abogados y representantes de todos los intereses imaginables, que quieren incidir en sus resoluciones.

La influencia real del Parlamento Europeo no es fácilmente perceptible. Pero en la última legislatura (2004-2009) participó de manera determinante en la aprobación de más de 400 leyes (directivas o reglamentos), que afectan directamente a los ciudadanos en materias tan relevantes como energía, cambio climático, competencia, servicios, inmigración y leyes laborales-sociales. Además, ha sido el altavoz más potente en el plano internacional en la denuncia de violaciones de derechos humanos en cuestiones tan trascendentes como los vuelos secretos de la CIA y el campo de detención de Guantánamo. Por ello, cada vez más es vista como un incordio por parte de los Gobiernos representados en el Consejo y por la Comisión, al observar que se les escapa de las manos y a veces les saca los colores.

Además, durante los últimos años el Parlamento ha ido sufriendo la desafección generalizada de los ciudadanos ante las ambigüedades de la construcción europea, lo que se ha reflejado en un descenso o estancamiento de la participación en las elecciones, que ha descendido paulatinamente desde el 63% de 1979 al 45,7% de 2004. La realidad es que en los pasados comicios el bajón en cuatro puntos se debió sobre todo a la entrada de 10 nuevos Estados. En cinco de los nuevos países (Polonia, Eslovenia, Eslovaquia y República Checa y Estonia), la participación fue inferior al 30%. En cambio, en cinco de los antiguos socios (Italia, Reino Unido, Holanda, Irlanda y Luxemburgo), los ciudadanos acudieron en mayor número a las urnas que en 1999. En los últimos cinco años, el impacto político de las decisiones de la Eurocámara no ha dejado de crecer. Sus pronunciamientos más emblemáticos fueron éstos:

- Rechazo de Buttiglione como comisario. En octubre de 2004, el Parlamento "alcanzó su madurez política", como señala su entonces presidente, Josep Borrell, al rechazar a Rocco Buttiglione como comisario de Justicia. La Cámara lo estimó no apto para el cargo porque consideraba la homosexualidad "pecaminosa" y que el objetivo de la familia era que la mujer tuviera hijos bajo la protección del esposo. "El Parlamento demostró que las audiencias a los comisarios no son un mero trámite, que no es un tigre de papel, y que puede ejercer sus competencias de forma responsable sin sumir a Europa en una crisis". Fue el primer gran pulso contra el Ejecutivo. Ahora, el presidente de la Comisión, José Manuel Durão Barroso, está horrorizado de que entre en vigor el Tratado de Lisboa, que aún dará más poder a la Eurocámara y que tendrá en sus manos su propia renovación como presidente.

- Vuelos secretos de la CIA y Guantánamo. Pese a las presiones de los Gobiernos, el Parlamento aprobó un informe en febrero de 2007 que descubrió que "al menos 1.245 vuelos organizados por la CIA se registraron en el espacio aéreo europeo o utilizaron algunos de sus aeropuertos". El informe, promovido por el Comité de Libertades Civiles, presidido por Carlos Coello (PPE), y con Claudio Fava (PSE) de ponente, señala que ciertos países "han hecho la vista gorda" a los vuelos de la CIA, que "fueron utilizados para el transporte ilegal de detenidos". El informe se refiere a los "centros de detención secreta en países europeos que pueden estar localizados en las bases militares de EE UU", sin control de los países que las acogen. Los eurodiputados constatan que en la mayoría de los casos los detenidos fueron torturados en los interrogatorios. Y subrayan la falta de colaboración de los Gobiernos en la investigación, especialmente Austria, Italia, Polonia, Portugal y Reino Unido. En febrero de 2006, la Eurocámara fue la primera institución en pedir el cierre de Guantánamo, "en romper el silencio internacional", según Raül Romeva, eurodiputado de los Verdes.

- Protección de datos. El Parlamento rechazó las peticiones desorbitadas del Gobierno Bush, que exigía la recopilación de datos personales de los pasajeros y su archivo durante años. La Cámara llevó a la Comisión y al Consejo ante el Tribunal de Justicia de las Comunidades por haber aceptado esta situación. Los jueces invalidaron el acuerdo. Washington aceptó que los datos confidenciales (raza, religión, partido político) no podían transmitirse de manera automática.

- Directiva de Servicios y Derechos Laborales. La eurodiputada socialista Evelyne Gebhardt, con apoyo de los conservadores, dio la vuelta al antiguo proyecto de la directiva de servicios propuesta por el comisario Frits Bolkestein que, con el pretexto de liberalizar los servicios en la Unión, laminaba el derecho social. El Parlamento eliminó "el principio del país de origen", propuesto por la Comisión, que permitía a los empresarios trasladar a los trabajadores aplicándoles las condiciones salariales y convenios del país de origen y no del de destino. El texto fue rechazado por Izquierda Unitaria, Verdes y socialistas franceses.

- 'Directiva de la vergüenza', sobre retorno de emigrantes. Ha sido la ley más polémica y disparatada de la legislatura. Para facilitar el retorno voluntario de inmigrantes indocumentados y armonizar los periodos máximos de detención, la directiva autoriza su internamiento hasta 18 meses, aunque no exista acusación de delito alguno. Las órdenes de detención administrativas de los sin papeles no precisan ratificación judicial en 72 horas como en el resto de ciudadanos. Los menores no acompañados pueden ser repatriados a países distintos al de su origen. Ninguna de las enmiendas socialistas, de los Verdes y de Izquierda Unitaria pudo parar el golpe apoyado por la fuerte presión de los Gobiernos.

- Registro y autorización de productos químicos. La directiva REACH, sin precedentes en ningún otro país y aprobada en 2006, obliga a los fabricantes a registrar y a demostrar la seguridad de más 30.000 de las 100.000 sustancias químicas existentes en el mercado. El Parlamento, tras tres años de debates, halló un equilibrio entre la protección de la salud y del medioambiente, por un lado, y asegurar la competitividad de la industria química, respaldada por los poderosos lobbys del sector. La directiva, que obliga a la sustitución de las sustancias más peligrosas con alternativas más seguras, contó con el apoyo de los Verdes, el grupo más exigente en esta materia.

- Semana de 48 horas y 'opting out' para Reino Unido. La directiva sobre el tiempo de trabajo terminó en tablas. Gracias a los trabajos del eurodiputado socialista Alejandro Cercas, el Parlamento impidió que se estableciera la semana laboral máxima de 65 horas en lugar de las 48 vigentes desde 1993. Pero los eurodiputados no pudieron acabar con el opting out logrado aquel año transitoriamente por los británicos, que les exime de este límite de horas semanales y permite los contratos individuales al margen de los convenios y de los acuerdos de la Organización Internacional del Trabajo. La excepción del Reino Unido se ha extendido de manera general en cinco países y, sectorial, en 11. Un boquete al derecho laboral.

- Regulación financiera. El Parlamento fue el primero en advertir de los riesgos para la estabilidad financiera de la falta de regulación. Desde 2004, ha pedido la regulación de los fondos de capital riesgo, la transparencia de los inversores institucionales y que se fortalezca la supervisión financiera. Al carecer de iniciativa legislativa, el Parlamento se amparó en el artículo 192 del Tratado para instar a la Comisión que presentase propuestas de regulación sobre la situación financiera. Finalmente, la Comisión presentó una regulación sobre los fondos especulativos (hedge funds) que según Poul Nyrup Rasmussen, presidente del PES, "tiene más agujeros que un queso de suizo".

(http://www.elpais.com/articulo/espana/poder/vez/irritante/elpepiesp/20090524elpepinac_8/Tes)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 13 junio 2009 21:54:06
Mensaje:

Europa registra la participación más baja de la historia, un 43,55%

LAURA G. TORRES
RTVE.es, Madrid
08.06.2009

La media de participación en las elecciones europeas en la Europa de los Veintesiete se ha cifrado en un 43,55%, la más baja de la historia y más de dos puntos por debajo que en 2004, que fue del 45,57%.

No obstante, este dato, facilitado por la página web del Parlamento Europeo a las 03.16 horas, es aún provisional, a la espera de que concluyan los escrutinios en todos los países europeos.

A pesar de la cifra, en España la participación ha sido superior a la media europea, con un 46%.

La participación en las elecciones europeas desde 1979 -la primera vez que se celebraron- ha ido descendiendo paulatinamente en las siete veces que se han celebrado elecciones al Parlamento Europeo y desde el 61,99% de participación que se consiguió en 1979 con una Europa de nueve miembros, se ha reducido hasta el 43,39% actual.

A medida que se han ido incrementando los socios de la Unión Europea ha ido bajando la participación electoral. Así, en 1984, en las segundas elecciones al Parlamento Europeo con una Europa de diez miembros, la participación fue del 59,96% y en 1989, con dos socios más en la Unión, fue del 58,41%.

En 1994, también con doce miembros, la participación bajó al 56,67%; y en 1999, con la Europa de los Quince, se redujo seis puntos la participación, hasta el 49,51%.

En la convocatoria anterior a la actual, en la de 2004 y con 25 socios en la UE, la participación fue del 45,47%.

Lituania, la participación más baja

Por países, Lituania es el país de la UE donde se ha registrado una menor tasa de participación en las elecciones europeas de 2009, ya que tan sólo el 15,68% de los convocados a las urnas han ejercido su derecho, frente al 48,38% de las elecciones de 2004, según datos recopilados por el Parlamento Europeo.

Por contra, la participación más alta corresponde a Bélgica y Luxemburgo (91%), países en los que es obligatorio votar, que registraron cifras similares en los comicios anteriores.

Como regla general, la participación en los países del Este que han entrado en las últimas ampliaciones fue muy inferior a la de los antiguos Estados miembros. En Eslovaquia sólo votó el 19,64% del electorado (el 16,97% en 2004); en Rumanía el 27,21% (frente al 29,47% de las elecciones de 2007, cuando celebraron sus primeras elecciones europeas al adherirse a la UE); en República Checa el 25% (un 28,3% en los comicios anteriores); en Eslovenia el 26,55% (frente al 28,35%); en Hungría el 36,28% (un 38,5% en 2004) y en Bulgaria el 37,49% (un 29,22% en 2007).

Entre los antiguos Estados miembros, Países Bajos fue el que registró una menor asistencia a las urnas, un 36,5% (frente al 39,26% anterior). En Italia la participación ascendió al 66%; en Alemania se situó en el 42,2% (un 43% en 2004) y en Francia en el 40,5% (un 42,76% hace cinco años).

En Dinamarca, la participación ha estado muy por encima de la media europea, con un 62,5% (un 47,89% en 2004); en Grecia ha sido del 60% (el 63,22% en las anteriores elecciones); en Portugal ha votado el 36,48% (el 38,6% cinco años antes); en Suecia ha sido del 35% (un 37,85% en 2004); y en Finlandia del 40,3% (39,43% en las anteriores).

En Austria ha acudido a votar el 43,24% del electorado (el 42,43% en 2004); en Estonia, el 43,2% (un 26,83% en las anteriores); en Chipre, el 59,4% (frente a un 72,5%); en Letonia, un 52,94% del censo ha acudido a las urnas (un 41,34% lo hizo en 2004); en Malta, el 78,8% (el 82,39%) y el 28,4% en Polonia (el 20,87% en 2004).

Italia también puede presumir de registrar uno de los mayores índices de participación con un 66%, aunque también ha descendido con respecto a las pasadas elecciones (71,72%). En Irlanda ha votado el 55% del censo, frente al 58,58% que participó en los pasado comicios.

(http://www.rtve.es/noticias/20090608/europa-registra-participacion-mas-baja-historia-4355/280059.shtml)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 14 junio 2009 17:36:01
Mensaje:

L'Europa è fatta, gli europei ancora no

di Michele Marchi
L'OCCIDENTALE, Roma
8 Giugno 2009

Nonostante i tentativi di nascondersi dietro ad improbabili e tardivi ritorni di fiamma per l’Europa, euroscetticismo ed euro-disinteresse si sono concretizzati nel responso elettorale. Il dato più significativo, quello sul quale riflettere prima di suddividere il fronte tra vittoriosi e perdenti alle elezioni europee del 2009, riguarda il livello di astensionismo. Si credeva che il 55% di astenuti del 2004 potesse essere il punto più basso e invece ci si è resi conto che non c’è limite al peggio. Circa il 57% dei cittadini europei ha disertato le urne, con picchi imbarazzanti sia nella cosiddetta “vecchia Europa” che nei Paesi entrati nell’Ue il 1 maggio 2004. Se si prendono infatti in considerazione i dodici Paesi del grande allargamento 2004-2007 si nota che solo in quattro contesti nazionali (Estonia, Lettonia, Cipro e Malta) il livello di partecipazione ha superato il 40%. Sempre tra questi dodici i livelli più bassi sono quelli di Slovacchia (19,6%) e Lituania (20,5%). Si è a lungo ripetuto che nell’area orientale dell’Ue la crisi economica ha colpito con maggiore intensità, anche a causa dell’assenza della protezione offerta dall’euro. Ma un’astensione così alta deve imporre una riflessione seria sui gravi deficit accumulati nel percorso di integrazione ed in particolare nella fase frettolosa e scarsamente meditata dell’allargamento. Ulteriore preoccupazione dovrebbe poi suscitare la scarsa partecipazione che si è registrata anche in realtà come quella olandese, svedese e portoghese, dove l’astensione ha raggiunto i livelli del 65%.

Dunque non solo il Parlamento di Strasburgo sarà composto da parlamentari con una legittimità debole, rappresentata dal voto di poco più di quattro cittadini europei su dieci, ma il 43,49% della partecipazione alle elezioni dell’Europarlamento, se accostato ai “no” francese, olandese e irlandese, conferma un costante “rigetto democratico” ogni volta in cui l’Unione si rivolge direttamente ai suoi cittadini.

Preso atto di questa scarsa partecipazione, si possono poi individuare almeno quattro tendenze espresse dal voto. La prima riguarda la netta sconfitta delle forze della sinistra socialista, socialdemocratica e laburista. Se il riformismo progressista aveva chiuso gli anni Novanta del secolo scorso potendo vantare esperienze vincenti come quella del New Labour inglese, del socialismo spagnolo, ma anche della coalizione rosso-verde in Germania e della gauche plurielle in Francia, l’avvio del XXI secolo non sarà di sicuro socialista. Il dato dovrebbe allarmare ancora di più i dirigenti della sinistra continentale dal momento che nemmeno la crisi economico-finanziaria e le conseguenti accuse alla via liberal-liberista del capitalismo finanziario sono servite per crescere in termini di suffragi. Il dato è oramai ben più che un’impressione: la sinistra continentale è considerata sempre meno credibile in quanto forza di governo. Non solo soffre di una crisi di leadership politica in alcuni contesti oramai cronica (vedi il caso francese e quello tedesco), ma non sembra nemmeno più in grado di interpretare il malcontento e le paure diffuse, pare aver smarrito i suoi storici riferimenti sociali, basti pensare al divorzio con quel che resta della classe operaia, e a quello ancor più preoccupante con i dipendenti pubblici della classe media, storico bacino elettorale della sinistra continentale.

Alla debacle socialista fa da contraltare la tenuta dei partiti di centro-destra dell’area del popolarismo. Anche su questo punto il dato è abbastanza chiaro: si deve parlare di tenuta e non di sfondamento. Quasi certamente i popolari nell’Europarlamento arriveranno a 270 seggi, confermandosi largamente come il primo partito a Strasburgo. Ma se si esclude l’ottimo risultato del francese Ump e quello lusinghiero del Partito popolare spagnolo, mancano all’appello lo sfondamento (atteso) del Pdl italiano e quello (in realtà meno prospettato) della Cdu tedesca. Non bisogna certamente dimenticare che in Italia e Germania i partiti di Berlusconi e Merkel pagano la loro permanenza al governo, storicamente penalizzante in caso di consultazioni europee. Dunque la cartina continentale si tinge del blu dei conservatori di centro-destra, forze maggioritarie ovunque tranne in Svezia, Danimarca, Grecia e Slovacchia, ma di fronte ad una batosta così accentuata del socialismo ci si sarebbe potuti attendere qualcosa di più.

Il terzo dato da valutare con attenzione riguarda i risultati dei movimenti di estrema destra, tutti fortemente critici nei confronti dell’Ue e in alcuni casi portatori di messaggi al limite del populista e dello xenofobo. Si sono avuti risultati di una certa rilevanza per il Sps slovacco, il Fpo austriaco (senza sfondamento), del Pvv olandese (forse il successo più clamoroso), il Vlaams Belang belga e i due partiti inglesi di destra anti-europea, il British National Party e il UK Independence Party. Bisogna però fare molta attenzione a non accomunare progetti ed ideologie di questi partiti. Essi rispondono a domande e a pulsioni essenzialmente nazionali, che solo difficilmente possono trovare un minimo comune denominatore sui temi dell’immigrazione e della critica ad un certo tipo di integrazione europea. Proprio queste profonde differenze nazionali fanno di questo fronte di destra un universo frammentato che difficilmente riuscirà a concretizzarsi in un unico gruppo all’interno dell’Europarlamento.

Infine un ultimo dato di una certa importanza riguarda i conservatori britannici. Se dovessero confermare la loro decisione di abbandonare il Partito popolare europeo, considerato troppo europeista, per creare un gruppo indipendente con l’Ods ceco e il Pis polacco priverebbero il gruppo popolare di una pattuglia di 30-40 deputati che permetterebbe al Ppe di sfondare il tetto dei 300 euro-deputati.

A questo punto bisognerà attendere i prossimi giorni per vedere come i dati politici usciti dalle urne, euro-scetticismo e sconfitta netta dei socialisti, influiranno sul rinnovo dei vertici della Commissione e sulla conclusione del percorso di riforma istituzionale (Trattato di Lisbona). Più che al rinnovo di Barroso o alla preparazione del referendum irlandese, i leader europei al Consiglio di Bruxelles del 18-19 giugno prossimo dovranno fermarsi a riflettere con attenzione sul 43% di partecipazione. 30 anni dopo la prima elezione a suffragio universale diretto del suo Parlamento, l’Europa unita dovrà innanzitutto prendere atto del fallimento del suo tentativo di legittimarsi democraticamente. È da questo dato brutale, ma indubbio, che deve ripartire il percorso di integrazione europea.

(http://www.loccidentale.it/articolo/l%27europa+%C3%A8+fatta+ma+l%27astensionismo+dimostra+che+si+devono+ancora+fare+gli+europei.0072840)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 15 junio 2009 13:04:28
Mensaje:

EDITORIAL
Indifférence?


LE MONDE, Paris
09.06.2009

C'est l'un des paradoxes de l'Europe. L'idée européenne, à en croire les sondages, reste populaire dans la plupart des pays membres. Mais l'Union européenne, telle qu'elle se construit à Bruxelles, serait, elle, frappée d'impopularité parce que trop technocratique, bref pas assez démocratique. Et, pourtant, le seul scrutin qui permet aux peuples de façonner l'une des institutions de l'Union, son Parlement, est très largement boycotté. L'élection, dimanche 7 juin, du nouveau Parlement de Strasbourg n'aura pas échappé à cette règle : près de 60 % d'abstention parmi les 388 millions d'électeurs appelés à élire les 736 nouveaux eurodéputés. Triste tradition respectée, dira-t-on.

Le nouveau Parlement européen va ressembler à l'Assemblée sortante. Les conservateurs restent la force dominante. Cela reflète le profil de la majorité des gouvernants dans l'Europe d'aujourd'hui. Le vote de dimanche n'a pas été un vote sanction ; dans la plupart des cas, il confirme les équipes sortantes conservatrices. Les socialistes et les sociaux-démocrates gardent la seconde place, mais sont en perte de vitesse. Ils ne profitent pas de la crise. Les Verts, eux, progressent. En témoignent les beaux résultats empochés par la liste menée en France par Daniel Cohn-Bendit, qui a mené une campagne axée sur des thèmes européens. Il n'y a pas de montée significative d'un populisme anti-européen, sauf en Grande-Bretagne, où la formation la plus européenne, le New Labour, est en déroute, devancée par un parti conservateur eurosceptique et par une formation europhobe, l'UKip.

Les Européens n'ont qu'une préoccupation en tête, la crise, et cela peut expliquer l'indifférence aggravée manifestée par un si grand nombre à l'égard de l'Europe. Bruxelles n'a joué presque aucun rôle dans la "gestion" du traumatisme déclenché cet automne ni, plus tard, dans les remèdes imaginés pour y parer. Il y a une politique monétaire commune dans la zone euro, mais il n'y a pas eu de plan de relance communautaire ni même de coordination des politiques économiques au sein des 27. Il y a eu une addition de plans nationaux, auxquels le président de la commission, le Portugais José Manuel Barroso, a donné un vague habillage européen. S'ils ont voulu sanctionner l'inexistence de l'Europe institutionnelle dans la crise, les abstentionnistes se sont trompés de cible. Ce n'est pas le Parlement qui est fautif, c'est M. Barroso, dépourvu de charisme politique et de toute imagination économique. Or les gouvernements s'apprêtent à le proposer pour un second mandat à la tête de la Commission. C'est une mauvaise nouvelle pour l'Europe.

(http://www.lemonde.fr/opinions/article/2009/06/08/indifference_1203896_3232.html)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 30 junio 2009 01:18:03
Mensaje:

Europa, ¡Vuelve la derecha!

Frei Betto*
(Traducción de J. L. Burguet)
ALAI - América Latina en Movimiento
25-06-2009

Los electores de 27 países que componen la Unión Europea eligieron el 7 de junio a los diputados del Parlamento europeo, cuya sede está en Estrasburgo, Francia.

Fue alto el nivel de abstención: 57,06% de los electores prefirieron no presentarse a las urnas. Se comprueba así la progresiva despolitización de esa sociedad en la que las personas están más interesadas en adquirir un auto nuevo que en conquistar derechos sociales. En Europa el consumismo venció al comunismo.

De los 763 escaños del Parlamento europeo, 263 pasan a ser ocupados por los partidos conservadores. Sin contar a los diputados británicos, checos y polacos, que forman en cierto sentido la bancada de los euroescépticos, y siempre votan con la derecha.

Los socialistas (léase los socialdemócratas) tenían 217 escaños, quedando ahora con 161 solamente. Los ambientalistas ampliaron su bancada de 43 a 52 escaños, liderados por el exlíder estudiantil francés (mayo del 68) Daniel Cohn-Bendit.

En la bancada francesa de euroecologistas figura José Bové, líder campesino que, años atrás, participó en actividades del MST de Brasil.

Los conservadores obtuvieron una significativa victoria en los siguientes países: Reino Unido, Irlanda, Holanda, Austria, Portugal, Francia, Eslovenia, Italia, Hungría, Luxemburgo, Chipre, Bulgaria, Chequia, Polonia, Lituania, Finlandia, Alemania y España (donde el Partido Popular, de derechas, obtuvo el 42.2% de los votos, y el PSOE, socialista, el 38.5%). Los socialistas vencieron en Dinamarca, Suecia, Malta, Grecia, Rumania y Eslovaquia. A medio camino quedaron Bélgica, Letonia y Estonia.

Ver el artículo completo en http://www.alainet.org/active/31217&lang=es

* Frei Betto es escritor, autor de Diario de Fernando. En las cárceles de la dictadura militar brasileña, entre otros libros.


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 05 julio 2009 18:46:00
Mensaje:

Alerta en Bruselas al detectarse la infiltración de espías
El espionaje a Solana impulsa a la UEa reforzar las redes de seguridad


RICARDO MARTÍNEZ DE RITUERTO - Bruselas
El País.com, Madrid
05/07/2009

Bruselas, capital de Europa y sede de la OTAN, anfitriona de 285 embajadas y de 5.000 diplomáticos, auscultada diariamente por más de mil periodistas, hogar de exiliados y de emigrantes, conjuga todos los tiempos del verbo espiar. Javier Solana, coordinador de la política exterior de la Unión Europea, un día en contacto con Barack Obama y al siguiente con Dmitri Medvedev, el hombre que coordina la negociación con Irán y dirige los esfuerzos diplomáticos europeos en Oriente Próximo, ha sido la última gran víctima del fenómeno. "Yo he sido sometido a espionaje durante varios meses, sin saberlo, por una potencia no europea", confiesa. El incidente ha llevado a estrechar las medidas de seguridad en el Consejo de la UE, alarmado tras detectar potenciales fugas de información al poco de que la Comisión Europea alertara a sus funcionarios sobre los espías que asedian al Ejecutivo comunitario, entre los que no debe descartarse a la "atractiva becaria rubia de piernas largas".

Javier Solana sorprendió con su revelación hace unos días a un selecto auditorio en Madrid, ante el que se puso como ejemplo personal de un nuevo fenómeno de dimensiones imposibles de determinar en el universo sin fronteras ni límites del ciberespacio. "Si Solana puede ser espiado", concluyó algún presente, "cualquiera lo podemos ser". Exactamente.

Fuentes de su entorno apuntan que lo espiado fue el ordenador portátil del también secretario general del Consejo de la UE, bajo cuya responsabilidad circulan millares de documentos e informaciones de la máxima confidencialidad. Un ordenador de trabajo de rutina y, en principio, no portador de grandes secretos. Solana notó hace un par de meses, según las fuentes, algunas irregularidades en el aparato, lo que llevó a los responsables de seguridad a descubrir el pirateo. "Potencia no europea" crea un reducido campo de especulación, con Israel y Estados Unidos, ambos con sonados antecedentes de espionaje en los asuntos europeos, como principales sospechosos. Un comunicante descarta Israel y con un gesto da verosimilitud a la tesis trasatlántica.

"No es sólo Solana", apunta otra fuente conocedora de los entretelas del Consejo, el edificio en que los Gobiernos de la Unión tienen parte de sus dependencias y donde se cruzan todos los intereses nacionales. "Ha habido otros casos". Descubiertos también fortuitamente. Alguien recibió un correo electrónico y cuando llamó al expedidor para hacerle notar que faltaba el prometido documento adjunto, el teórico remitente negó haber enviado tal mensaje. Alguien había entrado en su ordenador.

Estos incidentes han activado todas las alarmas en el Consejo, donde las pesquisas han demostrado relajación en los protocolos de seguridad. "Una investigación reciente ha revelado que en varias ocasiones informaciones clasificadas [esto es, secretas] de la UE han sido tratadas y conservadas en ordenadores de la oficina conectados a Internet. Es un problema grave", escribe Pierre de Boissieu, secretario general adjunto del Consejo, en una circular fechada el pasado día 26 dirigida a todos los funcionarios. "Estos casos, aunque poco numerosos, dañan la reputación profesional del Secretario General del Consejo, que debe custodiar de manera segura informaciones clasificadas, al igual que las de otras instituciones europeas, de los Estados miembros, de países terceros y de organizaciones internacionales".

En el Consejo se trabaja con diversos niveles de protección, con la más baja -e insuficiente, por lo que se ve, para hacer frente a los intereses de los espías? aplicada a los ordenadores de uso rutinario. Hay también ordenadores fuera de red para leer documentos cifrados como existen redes fuera de Internet para trabajar con informaciones muy sensibles relativas a operaciones militares, políticas exterior y de seguridad o documentos del Consejo. "Son canales protegidos y blindados que no han sido tocados", asegura una fuente.

La alerta en el Consejo sigue a la que recientemente puso en tensión a la Comisión. Una nota interna redactada por el jefe de seguridad advertía a los funcionarios del Ejecutivo comunitario: "La amenaza de espionaje sobre la Comisión crece cada día". Y se explayaba: "Diversos países, gente que busca información, lobistas, periodistas, agencias privadas y terceras partes buscan información confidencial y clasificada de la Comisión". En los "repetidos intentos de hacerse con información de la Comisión" los espías habían utilizado variados camuflajes: "Un caso fue el de un becario; otro, de un funcionario de un país en comisión de servicios, y otro de un técnico en tecnología de la información".

En la sala de prensa cayó como una bomba que a tan honorable cuerpo se le metiera en el mismo saco que lobistas, espías o a turbios agentes de cualquier laya. "No estamos sólo pensando en los periodistas", comentó una portavoz, tratando de quitar hierro al caso refugiándose en el estereotipo. "Podría ser la atractiva becaria rubia de piernas largas".

La Comisión hace propuestas legislativas, que Estados y grupos de interés ansían conocer con antelación para poder influir sobre ellas, vigila también por el cumplimiento de los tratados y puede imponer gravosas sanciones a quienes violen las normas, mientras que en el Consejo los Gobiernos libran intensas batallas con fuertes intereses nacionales en juego. En el inmediato futuro la tríada formada por Comisión, Consejo y Parlamento Europea espera ver reforzados poderes y competencias.

La Unión y la OTAN son sólo las más visibles de las decenas de organismos internacionales que convierten a Bruselas en un polo de alta densidad de información, avaramente codiciada, a la misma altura que Washington y Ginebra, según Kristof Clerix, periodistas de la revista mensual belga de política internacional MO y autor de Los servicios secretos extranjeros en Bélgica. ¿Impunidad total?. Esa plétora de organismos internacionales constituyen la primera de las cuatro patas del banco en que se sientan todos los espías. Las otras tres son las compañías de alta tecnología, de armamento o relacionadas con la energía que tienen su asiento en el país; las redes terroristas, que en la pequeña Bélgica se camuflan camaleónicamente, y las tupidas redes de emigrantes y exiliados de todo el mundo.

"Bélgica es un imán para los servicios de información extranjeros" dice Clerix, sentado en el mismo café del centro de Bruselas en el que en otras ocasiones se ha citado con agentes de la Seguridad belga. "¿Qué hace un espía?", se pregunta. "Obtener información sin que se note. Por lo tanto, buscar un disfraz". Y establece el experto en servicios secretos la relación de disfraces ideales en que se pueden embutir quienes no pueden revelar su verdadero trabajo: diplomáticos (hay 5.000 en Bruselas, con 55.000 personas más en funciones ancilares y estatuto especial), periodistas, más de mil; lobistas (entre 15.000 y 20.000); traductores e intérpretes, aunque Clerix reconoce que no sabe de ningún caso confirmado en este gremio, y estudiantes. "Con los objetivos claros y la cobertura ideal, no hace falta más", apunta el experto. ¿Y la policía belga? "La policía belga sólo actúa cuando hay delito. Y los servicios de inteligencia belgas no tienen ni gente, ni tecnología, ni marco legal para actuar. Como me dijo uno una vez: 'Aquí estamos todavía con el arco y la flecha?". Qué más pueden desear Gobiernos y espías en el siglo de la cibertecnología. Solana, touché.

Agentes y periodistas

A los diplomáticos belgas, en pleno enjambre de espías, se les advierte en la escuela diplomática de que han de tener mucho cuidado con quienes se presentan como tales de otros países y se les hace notar la importancia del equilibrio entre prudencia y transparencia al tratar con extraños. V. C., periodista en la capital belga, ha venido explotando de modo natural esa pareja de virtudes desde que un día le llamó un agregado de la embajada rusa en Bruselas, interesado por una información que había publicado sobre la OTAN. Concertada la cita para conocerse, la ocasión sirvió para establecer un contacto que habría de seguir en el tiempo.

Había un algo de singular en el modo de hacer los contactos. El ruso siempre llamaba desde una cabina y aunque dio un teléfono móvil pidió al corresponsal que en caso de llamar nunca se identificara. Por razones inexplicadas, el diplomático siempre dejaba su móvil en el despacho a la hora de las citas. Quizá para evitar ser controlado por redes electrónicas. En las conversaciones se mezclaban literatura, detalles de vida familiar y vacaciones con cuestiones profesionales que el corresponsal limitaba a lo que había publicado, lo que para su sorpresa ocasionalmente extrañaba al diplomático. ¿Acaso no leía los periódicos?

Al partir, el diplomático se despidió con una botella de coñac de lujo y un relevo que no está peleado con su móvil y que ha intentado sutilmente ir un poco más allá. "¿No te interesaría colaborar en alguna revista de algún think tank ruso?", preguntó un día a V. C. Dinero en el horizonte. "De ninguna manera", le respondió el corresponsal. Dice V. C. que su contertulio se presenta a veces con peticiones tan abruptas como inesperadas. Como cuando preguntó si se podía enterar de cómo es psicológicamente Barack Obama. Con vistas a la cumbre entre Casa Blanca y Kremlin. No se han vuelto a ver.

(http://www.elpais.com/articulo/internacional/Alerta/Bruselas/detectarse/infiltracion/espias/elpepuint/20090705elpepiint_8/Tes)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 15 julio 2009 22:56:12
Mensaje:

Právo - La República Checa
Los países comunitarios pequeños deberían tener un ejército común


EURO / TOPICS
13/07/2009

Según diversos comunicados, el ejército checo se dispondría a poner fuera de servicio sus tres últimos tanques de guerra. Por ese motivo, el periódico de izquierda Právo se pregunta si es razonable que los países europeos pequeños como la República Checa mantengan un ejército propio: "¿Necesita la República Checa un ejército en absoluto? ¿Nos está amenazando alguien o cabe esperar del futuro alguna amenaza? [...] El hecho de mantener ejércitos completos debería dejarse a países europeos grandes como Alemania, Francia, Gran Bretaña o Italia, cuya potencia económica puede aportar los medios necesarios para hacerlo. Los Estados medios y pequeños deberían mantener un ejército completo común, compuesto de unidades especiales de cada país. Aunque ya existen en la práctica algunas ideas incipientes al respecto, todavía queda un largo camino hasta que algo parecido funcione como un todo. La OTAN debería debatir menos y actuar más de manera práctica. No obstante, también precisa de una mayor medida de integración, ya que se trata sin duda alguna del germen de un ejército común europeo."

(http://mail.google.com/mail/?hl=es&tab=wm#inbox/12273b08ecc9496e)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 18 julio 2009 13:28:29
Mensaje:

Europa quiere 'independencia' de Rusia

BBC Mundo
Lunes, 13 de julio de 2009

Europa quiere alternativas al gas ruso. La energía se encuentra en el centro de la política europea en el siglo XXI y los países del continente quieren dejar de depender del suministro de Moscú.

Por ello los líderes de la Unión Europea (UE) y Turquía firmaron este lunes un acuerdo para construir el llamado gasoducto de Nabucco que pretende evitar el corte del suministro de gas ruso por atascos en algunas regiones de Ucrania.

La nueva tubería recogerá el gas en el Mar Caspio y el Medio Oriente para después cruzar Turquía, Bulgaria, Rumania y Hungría antes de culminar en Austria.

En la actualidad, Rusia suministra el 30% del gas que consume Europa, pero las recientes interrupciones en el suministro han aumentado las preocupaciones en la UE sobre cuánto dependen sus miembros del gas ruso.

Gas, nueva carta de poder

Muchos de los problemas del gas de Moscú se originan en tensiones políticas, debido a los problemas entre Rusia y Ucrania. Un gran número de las tuberías que transportan el combustible ruso pasan por Ucrania, pero estas tensiones han provocado que en más de una ocasión la empresa de gas ruso, Gazprom, corte el suministro.

Es por ello que construir una alternativa se ha vuelto esencial para Europa. Sin embargo, aún hay muchos interrogantes sobre el proyecto, como quién pagará por los gasoductos y exactamente de dónde extraerán el gas.

El esquema es muy costoso, pero cuenta con el respaldo de la Unión Europea y de Estados Unidos.

Sin embargo, un acuerdo firmado el mes pasado entre Rusia y Azerbaiyán levanta preguntas sobre cuánto gas quedará disponible para el proyecto Nabucco.

El objetivo de Rusia es asegurar que una gran proporción del gas atraviese su territorio para mantener su poder energético sobre los países vecinos.

Adicionalmente, Rusia construirá un nuevo ducto -en alianza con una compañía italiana- que le permitirá transportar gas desde el Mar Negro hasta los Balcanes.

Europa se prepara así para una competencia de tuberías que no hace más que demostrar que el control del gas es un as bajo la manga en el juego de poder del siglo XXI.

(http://www.bbc.co.uk/mundo/internacional/2009/07/090713_1133_gas_europa_dc.shtml)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 19 julio 2009 15:39:32
Mensaje:

El polaco Buzek, primer presidente de la Eurocámara de un país ex soviético
Europeísta protestante, polaco de origen checo


ABC.es, Madrid
Miércoles, 15-07-2009

EFE, Estrasburgo. - El conservador polaco Jerzy Buzek ha sido elegido hoy nuevo presidente del Parlamento Europeo (PE) en la primera vuelta de votación, en la que obtuvo el apoyo de 555 diputados de un total de 713 votos emitidos.

Buzek, que fue dirigente del sindicato Solidaridad en la década de los 80 y primer ministro de Polonia entre 1997 y 2001, ha recibido el respaldo de la gran mayoría de los grupos de la Eurocámara y se ha convertido así en el presidente del PE elegido con más votos en toda la historia.

En virtud de un acuerdo entre conservadores, socialistas y liberales, Buzek ocupará la presidencia del PE durante dos años y medio, para ser sustituido entonces por un parlamentario del grupo socialdemócrata, el segundo de la cámara.

Su rival, la izquierdista sueca Eva Britt Svensson ha obtenido 89 votos.

Fin de la división entre viejos y nuevos miembros de la UE

La elección de Buzek, el primer político de los antiguos países comunistas del centro y este de Europa que dirigirá una institución europea, es vista por muchos diputados de todas las ideologías como un "símbolo" del fin de la división entre los "viejos" y los "nuevos" miembros de la UE.

Así lo ha indicado hoy la copresidenta del grupo de Los Verdes, Rebecca Harms, que ha recalcado que Buzek tiene "una excelente trayectoria" y será "un adalid de la causa europea".

Buzek es el primer político del bloque oriental en presidir el Parlamento Europeo, donde destaca el gran respeto a su trayectoria de luchador, conservador y reformista, hijo de una Polonia con una gran tradición intelectual europea, de ahí el masivo respaldo que ha tenido su elección, desde los conservadores hasta los verdes, informa Ramiro Villapadierna desde Berlín.

El líder socialista, Martin Schulz, ha asegurado que la elección de Buzek es "un momento histórico" y un "símbolo de que los valores sobre los que se asienta nuestra unión son los que han arrinconado a los dictadores".

"Para todo el Parlamento es motivo de satisfacción que ya no haya una Europa del este y del oeste, que haya una única Europa que simboliza nuestro presidente", ha resumido Joseph Daul, el portavoz parlamentario del Partido Popular Europeo (PPE), grupo al que pertenece Buzek.

En su discurso ante el pleno tras salir elegido, el ex primer ministro polaco ha agradecido la confianza de los diputados y el gesto de los candidatos que dejaron la carrera por la presidencia para facilitar su camino: el liberal Graham Watson, en virtud del pacto de su grupo con el PPE, y el también conservador Mario Mauro, que contaba con el apoyo del gobierno italiano.

Buzek ha asegurado que su presidencia es una "señal para muchos países" que accedieron a la UE en los últimos años y un "honor para los millones de ciudadanos que no se plegaron a los sistemas totalitarios".

"Hace muchos años yo soñaba con ser diputado del parlamento polaco si Polonia lograba la libertad y ahora soy presidente del Parlamento Europeo. Ni en mis sueños más audaces lo podría haber imaginado", ha señalado.

Buzek releva al frente de la Eurocámara al también conservador Hans-Gert Pöttering, que hoy presidió por última vez el pleno durante la votación del nuevo presidente.

(http://www.abc.es/20090714/internacional-europa/polaco-buzek-primer-presidente-200907141202.html)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 05 agosto 2009 21:32:25
Mensaje:

La UE alcanza la cota de los 500 millones de habitantes

JUAN RUIZ SIERRA, Madrid
El Periódico de Catalunya, Barcelona
4/8/2009

A finales del pasado año, con Islandia ya irreversiblemente inmersa en la senda de degeneración económica que ahora la ha llevado a las puertas comunitarias, la Europa de los 27 alcanzó los 500 millones de habitantes. O casi. La cifra, a fecha 1 de enero del 2009, es de 499,8 millones de personas viviendo dentro de sus fronteras, un guarismo que tras pasar por el redondeo tiene un importante impacto simbólico y, de acuerdo con los datos ofrecidos ayer por Eurostat —la oficina de estadística comunitaria—, se debe en buena parte al aumento en el número de nacimientos sumado a la llegada de inmigrantes. Si fuese un país, que no lo es, la UE se situaría en términos demográficos en el tercer puesto mundial, solo por detrás de China y la India, que superan los mil millones. Sin contar con Islandia, que dentro de poco, en principio, entrará en su seno con sus escasos 313.000 habitantes.

El umbral de los 500 millones se ha alcanzado de esta manera: cuando acabó el 2007, dentro de las fronteras comunitarias había 497,7 millones de habitantes; un año después, la población creció 2,1 millones gracias a una inmigración neta de 1,5 millones de personas a la que hay que sumar 5,42 millones de nacimientos y restar 4,83 millones de muertes. El Eurostat, en su informe, dibuja el siguiente cuadro demográfico de la UE: «La situación en el 2008 supone una continuación de la tendencia al alza que comenzó a darse en el 2004, debido tanto a un aumento moderado de la tasa de natalidad como a una tasa de mortalidad que se ha mantenido relativamente estable, mientras que la tasa de inmigración neta durante el mismo periodo se ha situado a un nivel anual de entre 1,5 y 2 millones». Es decir: más partos, los mismos decesos y llegada más o menos constante de foráneos, igual a 500 millones de personas.

ALZA DE LOS NACIMIENTOS

El factor determinante, lo más novedoso a ojo de los expertos del Eurostat, por tanto, es el aumento de la tasa de natalidad (un dato positivo teniendo en cuenta lo envejecida que se encuentra la población europea): en el 2000 fue de 10,6 por cada 1.000 habitantes, en el 2007 –cuando ya se habían incorporado la República Checa, Chipre, Eslovaquia, Eslovenia, Estonia, Hungría, Letonia, Lituania, Malta, Polonia, Rumanía y Bulgaria– fue también de 10,6, indicador que en el 2008, en cambio, ascendió hasta 10,9. Parte de esos nacimientos se debe a la población que viene de lugares extracomunitarios, que suele tener más hijos, pero el flujo migratorio en toda Europa ha disminuido durante los últimos dos años, entre otros factores debido a la crisis económica: entre el 2007 y el 2008 la tasa de inmigración neta pasó de 4,2 a 3,1 por cada 1.000 habitantes.

Esta tendencia se ha repetido a lo largo de la UE, desde Alemania hasta España. Mientras en el primer país el índice de nuevos foráneos bajó en los dos cursos de 0,5 a 0, en el segundo descendió de 15,6 a 9,1. Y aquí se acaban las similitudes. Españoles y teutones no han podido tener una conducta demográfica más distinta. Los primeros son, con bastante diferencia, quienes más han contribuido al aumento total de habitantes, y los segundos, quienes más han impedido que este fuese aún mayor.

Un 25,5% de esos 2,1 millones de personas más que han permitido que la Europa de los 27 llegue a los 500 millones de habitantes se debe a España. En el 2008 pasó a albergar 545.000 personas más, hasta llegar a los casi 46 millones (45.828.000, en rigor) con los que cuenta ahora. Fue así: hubo 519.000 nacimientos (lo que supone un índice de natalidad de 11,4 en el 2008, frente al 11 del 2007), 388.000 muertes y una tasa de inmigración neta de 414.000.

RETROCESO EN ALEMANIA

El Reino Unido (con 441.000 habitantes más), Italia (434.000 más) y Francia (368.000 más) se sitúan detrás de España. Alemania, con una población actual de algo más de 82 millones, por el contrario, tenía el 1 de enero del 2009 cerca de 168.000 habitantes menos que en la misma fecha del 2008: el número de nacimientos fue inferior al de fallecimientos y su tasa de inmigración neta fue exactamente igual a cero.

(http://www.elperiodico.com/default.asp?idpublicacio_PK=46&idioma=CAS&idnoticia_PK=634880&idseccio_PK=1021)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 19 agosto 2009 11:45:20
Mensaje:

Hacia una Europa de las ciudades
Frente al carácter cerrado de la nación, el ámbito urbano es el lugar idóneo
para forjar una identidad abierta, la que necesita la nueva conciencia europea.
Que sea políticamente solidaria y capaz de compartir la soberanía


JOSEP RAMONEDA
El País, Madrid
19/08/2009

1. La ciudad "como lugar de una humanidad particular". La expresión es del historiador Marc Bloch. El filósofo Claude Lefort la recoge en un ensayo sobre Europa como civilización urbana. El argumento podría explicarse así. Al final de la Edad Media, las ciudades se conforman en Europa como lugar de comercio y de libertad. Poco a poco, en torno al mercado, una clase social naciente, la burguesía, genera un orden legal nuevo que acabará minando el poder feudal; al mismo tiempo, los siervos que se emancipan de sus señores encuentran protección en un espacio cada vez más libre. La expresión que siglos más tarde formulará Max Weber, "el aire de la ciudad hace libre", va tomando forma. "La libertad de la ciudad", escribe Lefort, "significa la disolución de los vínculos de dependencia personal, pero también la posibilidad de cambiar la propia condición, a favor del trabajo, de la capacidad de iniciativa, de la educación o de la oportunidad". Para Lefort esta comunidad urbana es específica de Europa y explica, en parte, el salto que ésta dará en el Renacimiento. Mientras la ciudad europea es lugar de comercio y libertad, la ciudad china es el territorio de la burocracia y del mandarinato. De ahí que Lefort sustente que la unión política de Europa, si algún día llega a ser completa, será el producto de una civilización secular de carácter profundamente urbano.

2. El proyecto europeo surgido del descenso a los infiernos que fue la II Guerra Mundial se construyó sobre el tabú de la guerra civil: que los europeos no volvamos a matarnos entre nosotros. Pero los países de Europa son viejos y arrastran demasiada memoria, demasiadas marcas inscritas en sus cuerpos por las armas de los vecinos. De modo que en ningún momento ha dejado de sentirse la tensión entre un singular proyecto de superación de desencuentros en un marco de soberanía compartida y la carga histórica de los Estados-nación, un invento de doscientos años de antigüedad que la propaganda ha tratado de hacer eterno. Y, sin embargo, se ha avanzado. Durante la guerra fría, Europa creció como un club selecto, protegido por el paraguas nuclear. Más tarde dos nuevas exigencias aparecieron por el camino: la globalización y el hundimiento de los regímenes de tipo soviético. Ya no era sólo el empuje político y moral del inicio del proceso, irrumpía la necesidad económica. La globalización, que es por encima de todo un cambio de escala de la economía, exigía tamaño: sólo una Europa unida puede tener voz en el mundo multipolar del siglo XXI. Al mismo tiempo, era un deber de la Europa democrática acoger a aquellos países que habían sufrido el secuestro del imperio comunista soviético. Europa, por fin, volvía a estar entera: Praga, incluida.

Estos dos nuevos factores han dado complejidad al proceso. Las dificultades no impidieron llegar a una insólita cesión de soberanía por parte de la mayoría de los Estados: la renuncia a la moneda propia a favor de una moneda única. Pero desde entonces ha ido creciendo la confusión. La ampliación no se ha digerido, la Administración Bush, con la irresponsable complicidad de algunos dirigentes europeos, utilizó los países del Este para abrir una fractura en el continente por la guerra de Irak, y la crisis ha venido a despertar las eternas querencias endogámicas del discurso de las patrias. En tiempo de dificultades, la tentación de escudarse en lo próximo, en los referentes tradicionales, es muy grande. Al fin y al cabo, la economía está globalizada pero la experiencia de los ciudadanos sigue siendo fundamentalmente nacional y local.

Pero la crisis cae sobre mojado. El rechazo de la Constitución Europea por parte de Francia y Holanda acabó con el tiempo de los eufemismos y de las medias palabras. Por fin, emergía a la superficie lo que se decía en voz baja: Europa tiene un serio déficit democrático. El orden de los tiempos ha sido acertado, los ritmos, no. Fue sensato empezar la casa por abajo: construyendo primero la unión económica, para entrar después en la unión política. Sin lo primero, lo segundo era prácticamente imposible. Pero la incorporación de la ciudadanía se hizo tarde y mal. Y ésta tuvo la sensación de ser invitada a ratificar algo que se había cocinado a sus espaldas. Lo pagó la Constitución, porque dos países con tradición política hicieron saltar la apuesta. Desde entonces, cunde una sensación de estancamiento y retroceso. Con una doble impresión: la mediocridad se ha adueñado de la Unión Europea por falta de líderes comprometidos. Y los Estados-nación se resisten e intentan tirar de las riendas del proceso en plena incertidumbre.

3. El Estado-nación no ha sido invento cualquiera. Ha sido el marco de la democracia en Europa. Pero ha perdido eficiencia y, al mismo tiempo, es un lastre para dotar a Europa de una mínima identidad común. Sin duda, la elección de presidente por sufragio universal directo sería un importante factor de integración política. Pero ¿el presidente de la República francesa o el Rey de España están dispuestos a aceptar una autoridad democrática por encima de ellos?

La cultura nacional es una cultura cerrada y unitaria. Se basa en la presunta homogeneidad de los ciudadanos que pueblan el Estado. Pero esta idea de comunidad está hoy completamente obsoleta, en sociedades que por su composición ya no pueden esconder su heterogeneidad. ¿Es la hora de volver a este "lugar de una humanidad particular" que es la ciudad europea? Las ciudades son identidades abiertas frente a las naciones que son identidades cerradas. ¿Pueden ser los nodos adecuados sobre los que tejer una red de identificación básica europea? "Las ciudades", dice Baumann, "son espacios donde los extraños viven y conviven en estrecha proximidad". La seducción de la ciudad viene de que la variedad es promesa de oportunidades.

La ciudad es el lugar en el que viven la mayoría de ciudadanos europeos. Y ciertamente se ha convertido, para utilizar la expresión de Baumann, "en un vertedero de problemas engendrados y gestados globalmente". El fantasma de la incertidumbre generado por la globalización y por la ideología del miedo amenaza a la ciudad con la fractura. Hay ciudades en el mundo donde los distintos sectores sociales viven encerrados, separados por murallas y barreras, sin apenas contacto alguno. La urbanalización, para utilizar la expresión de Francesc Muñoz, la separación de urbs y civitas (François Choay) por la vía de la ocupación indiscriminada del territorio por la urbanidad dispersa, miles y miles de casas pareadas y sus jardines, amenaza la ciudad densa, territorio de anonimato y libertad. Pero Europa, a pesar de todo, ha conseguido mantener la intensidad de sus ciudades. Y ha tendido a asumir los conflictos y a convertirlos, en lo posible, en factores de oportunidad. Al fin y al cabo, lo que ha sostenido la peculiar forma de ser de las ciudades europeas ha sido el Estado del bienestar y éste será a escala europea o no será.

4. Es en las ciudades donde ocurren los cambios. Es en las ciudades donde todavía es posible que el espacio público ejerza de lugar de encuentro y contacto, indispensable para el reconocimiento mutuo, que es la base de cualquier forma de convivencia realmente posible. Y son las ciudades las que hacen de nodos de conexión. Europa pronto tendrá inscrita en su geografía una trama de trenes de alta velocidad con las grandes ciudades en sus vértices. La movilidad es un factor esencial para la construcción europea, que tiene en este terreno un retraso enorme respecto a Estados Unidos.

Pero la ciudad es sobre todo el lugar de una identidad abierta. El lugar en que es posible encontrar un denominador común entre los extraños que la componen. Que es una identidad mínima muy parecida a la que requiere la reconstrucción de la conciencia europea. Una identidad basada en el reconocimiento al otro y en la defensa de un modelo europeo que tiene todos los elementos de la cultura urbana: la soberanía compartida entre extraños; la solidaridad política; la diversidad y el conflicto como portadores de oportunidades y de cambio, y la negociación y el diálogo, como manera de relacionarse. Sin necesidad de inclinarse ante ningún dios menor, sea la patria o la religión de turno.

(http://www.elpais.com/articulo/opinion/Europa/ciudades/elpepuopi/20090819elpepiopi_12/Tes)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 03 octubre 2009 18:45:18
Mensaje:

Un grupo de senadores checos presenta un recurso contra el Tratado de Lisboa
El presidente euroescéptico, Vaclav Klaus, trata de ganar tiempo antes de firmar el documento,
ya aprobado por el Parlamento checo


El País
, Madrid / Agencias - Praga
29/09/2009

Un grupo de 17 senadores checos ha introducido este martes un recurso constitucional contra el Tratado de Lisboa, lo que da al presidente euroescéptico Vaclav Klaus tiempo adicional para paralizar la firma que convertiría el tratado en ley. Klaus ya ha declarado que esperará que el Tribunal Constitucional decida sobre cualquier recurso que se introduzca sobre el tratado antes de suscribir el documento, que busca dar un impulso para modernizar el bloque de 27 miembros.

Al tribunal, que ya ha rechazado anteriormente un recurso acerca del Tratado de Lisboa -aprobado por el Parlamento checo- le podría llevar meses de discusiones para alcanzar una decisión. Los 17 senadores son miembros del ala euroescéptica del Partido Demócratico Cívico, fundado por Klaus.

En opinión de esta fracción euro-escéptica, en el caso de que el alto tribunal reconozca que la Unión Europea (UE) se encamina hacia una cierta forma de Estado, entonces la transferencia de competencias desde los socios comunitarios sería anticonstitucional. "El punto principal es la cuestión del conflicto (del tratado) con la soberanía checa", ha señalado Jiri Oberfalzer, portavoz del grupo que presentó el recurso de 60 páginas. "El Tratado de Lisboa es un gran paso hacia la federación y la federación es ya un 'superestado'".

Un primer recurso de este grupo, sobre seis puntos del tratado, ya fue rechazado por el Constitucional el pasado mes de noviembre, al no encontrar incompatibilidades entre Lisboa y la Carta Magna checa.

Todo esto ocurre a tan sólo tres días de que se celebre un segundo referéndum en Irlanda sobre el Tratado de Lisboa. Hay optimismo en el bloque de que el Sí triunfará en Irlanda, lo que presionaría a Klaus y al otro presidente que se ha mostrado renuente a ratificarlo, el polaco Lech Kaczynski.

Sin embargo, si ambos líderes deciden no firmar hasta las elecciones británicas, que deben celebrarse en junio del próximo año, el tratado -que necesita el respaldo unánime de los 27 para entrar en vigor- aún podría estar en peligro.

El líder opositor británico, el conservador David Cameron, que encabeza con comodidad las encuestas de opinión, ha confirmado por escrito a Klaus su intención de celebrar un referéndum sobre el Tratado de Lisboa si gana las elecciones y si aún el nuevo pacto no ha entrado en vigor. Los votantes británicos probablemente rechazarán el tratado, a pesar de que el actual Gobierno ya lo ha ratificado.

(http://www.elpais.com/articulo/internacional/grupo/senadores/checos/presenta/recurso/Tratado/Lisboa/elpepuint/20090929elpepuint_11/Tes)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 04 octubre 2009 23:34:03
Mensaje:

Avec le Mur disparaissait l'Europe de Jean Monnet

par Bertrand Le Gendre
LE MONDE, Paris
30.09.2009

Le 9 novembre 1989, la chute du mur de Berlin enterrait une certaine idée de l'Europe. Paradoxe de l'Histoire: au moment précis où le continent retrouvait son unité, sous le signe de la démocratie et de l'économie de marché, il perdait de sa cohérence. A six ou à quinze, le rêve d'une Europe fédérale, voulue par Jean Monnet et perpétué par ses héritiers, restait envisageable. A vingt-sept, c'est une utopie.

Tel est le constat qui, le recul aidant, éclaire le vingtième anniversaire de la chute du Mur. Sur le papier, l'Europe a avancé: adoption de l'euro, élargissement des pouvoirs du Parlement... Dans les têtes, elle a reculé. En témoigne la laborieuse adoption du traité de Lisbonne par les Irlandais, qui se prononcent une seconde fois sur son avenir le vendredi 2 octobre.

L'Europe s'est diluée. Sous le poids de la démographie d'abord: 500 millions d'habitants. De l'espace: 4 millions de kilomètres carrés. Et de ses multiples identités: on y parle vingt-trois langues. Croire encore à l'imbrication possible des pièces de cet immense puzzle est un acte de foi. Si, par extraordinaire, l'Europe voulue par Jean Monnet et ses épigones voyait le jour, elle ressemblerait davantage à l'Empire ottoman qu'aux Etats-Unis d'Amérique.

Pendant des décennies, le débat Europe fédérale-Europe des patries a tenu le haut de l'affiche. Deux conceptions de l'union s'opposaient, fixant les enjeux, maintenant l'opinion en éveil. La flamme retombée, ne subsiste plus aujourd'hui, aux yeux des Français, qu'un pot au noir baptisé "Bruxelles" dont les plus malins s'arrangent pour tirer parti. Pour les autres, l'indifférence domine et parfois la colère. De Gaulle, qui croyait blesser Monnet, l'avait surnommé "l'Inspirateur". Il voyait en lui l'archétype de l'homme de l'ombre qui, sans comptes à rendre au suffrage universel, tire les ficelles. Il maudissait ce technocrate sans diplôme, à l'entregent ingénieux, sachant à quel point Monnet était sous influence américaine. Jean Monnet, lui, croyait en une Europe atlantique, fédérale, dont les souverainetés se fondraient un jour dans un directoire commun. Mais, pragmatique, "l'Inspirateur" s'intéressait d'abord aux moyens. La fin viendrait le moment venu.

Après avoir beaucoup oeuvré pour la reconstruction de la France, avant et après 1945, Jean Monnet réussit à "vendre" à Robert Schuman, alors ministre MRP (démocrate-chrétien) des affaires étrangères, sa vision "gradualiste" de la construction européenne. On était en 1950, le souvenir des années noires était encore vivace. C'est dire combien le projet de placer la production du charbon et de l'acier du continent - le nerf de la guerre - sous une autorité commune était audacieux.

A l'Europe intégrée de Monnet, arrimée aux Etats-Unis, de Gaulle opposa, à partir de 1958, une vision patriotique de l'avenir du continent. Il croyait à "l'Europe des Etats", des Etats souverains s'entend, à l'inverse de l'Europe supranationale chère à "l'Inspirateur".

L'Europe, à ses yeux, ne pouvait prospérer qu'à égale distance des deux blocs, l'américain et le soviétique. C'est la raison pour laquelle il s'opposa à l'entrée de la Grande-Bretagne dans le Marché commun. Il jugeait Londres trop proche de Washington (l'histoire, la langue...).

C'est la raison pour laquelle, surtout, il se rapprocha de l'Allemagne d'Adenauer, plus rhénane que prussienne, donc plus fréquentable. L'idylle déboucha sur le traité de l'Elysée (1963), document cadre, un peu flou, qui affichait néanmoins la couleur: le "couple franco-allemand" - il est né cette année-là - prenait en main la construction européenne. Un couple où le Français portait la culotte. Personne ne s'y trompa. Monnet moins que tout autre. Très introduit à Bonn - comme il l'était à Londres et à Washington -, il manoeuvra dans les coulisses du Bundestag pour faire ajouter au traité de l'Elysée un préambule qui réintroduisait l'Alliance atlantique dans le jeu. A partir de ce moment, de Gaulle se désintéressa du traité de l'Elysée, n'y voyant plus qu'une "aimable virtualité".

Ces détours historiques pour rappeler combien, à l'époque, l'Europe suscitait en France d'intelligibles débats. Les lignes de fracture étaient claires, la politique, au sens noble, y avait tous ses droits.

Le dégel de 1989, il y a vingt ans, a modifié la donne, fondant l'Europe des Quinze dans un grand tout. L'URSS n'est plus et les Etats-Unis regardent ailleurs, vers l'Asie. Acculée par l'Histoire à un face-à-face avec elle-même, l'Europe aurait pu y puiser un regain de substance, d'identité. C'est le contraire qui s'est passé. Les bureaucrates ont pris le pas sur les politiques. La gestion sur l'inspiration. N'est pas Monnet, de Gaulle ou Adenauer qui veut. Voyez José Manuel Barroso, le président récemment reconduit de la Commission de Bruxelles, ex-maoïste portugais converti aux nécessités du plus petit dénominateur commun.

Résultat, la construction européenne suscite moins, désormais, des passions que des refus: le "non" au référendum constitutionnel de 2005, la crainte du "plombier polonais", synonyme de concurrence déloyale entre salariés du continent... L'Europe de Monnet et celle de Gaulle ont vécu. Normal. Sans que pointe à l'horizon un projet de substitution.

(http://www.lemonde.fr/opinions/article/2009/09/30/avec-le-mur-disparaissait-l-europe-de-jean-monnet-par-bertrand-le-gendre_1247153_3232.html)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 14 octubre 2009 14:07:33
Mensaje:

Polonia aprueba el Tratado de Lisboa
La República Checa es el único país de la UE que todavía no ha dado su visto bueno a la Carta


ELPAÍS.com | AGENCIAS - Madrid/Varsovia
10/10/2009

El presidente polaco Lech Kaczynski ha firmado este sábado el Tratado de Lisboa y deja a la República Checa como el único país de la UE que no ha completado el proceso de ratificación. Con esta rúbrica Kaczynski pone fin a más de un año de oposición al documento y sube finalmente a Polonia al tren de la construcción europea.

El presidente polaco, un conservador euroescéptico, ha firmado la ratificación del Tratado durante una ceremonia celebrada en el palacio presidencial, a la que ha acudido el presidente de la Comisión Europea, Jose Manuel Barroso y el presidente de turno de la UE, el sueco Fredrik Reinfeldt. El presidente polaco ha asegurado que con este tratado "la Unión Europea sigue siendo una unión de naciones soberanas y debe sigue abierta a la incorporación de nuevos miembros, incluídos los países de los Balcanes y Georgia".

El Tratado "mejora" el funcionamiento de las instituciones comunitarias, ha señalado Lech Kaczynski, quien ha cumplido así su anuncio de ratificar el texto sólo después de que Irlanda lo aceptase en referéndum, algo que sucedió la pasada semana, cuando cerca del 70% irlandeses votaron a favor de la Carta.

En abril de 2008, hace ahora 555 días, el Parlamento polaco (Sejm) ya dio luz verde al Tratado Europeo, aunque por insistencia de Lech Kaczynski el texto fue acompañado de un decreto en el que se recogían las principales exigencias conservadoras, que pedían una referencia expresa a la supremacía de la legislación polaca frente a la comunitaria y a la Carta de Derechos Europeos.

Tras el "sí" del Sejm ya sólo quedaba esperar a la firma del presidente para que, de acuerdo a la Constitución de este país, el documento quedase definitivamente aprobado por Polonia. "El Tratado cierra la primera etapa de la ampliación de la Unión Europea. Somos testigos de una firma muy importante", ha afirmado Barroso tras el acto.

Oposición checa

En el caso de la República Checa la aprobación del Tratado de Lisboa se antoja un poco más complicada. El presidente de la República Checa considera que el Tratado de Lisboa amenaza la seguridad jurídica del país centroeuropeo. "El Tratado de Lisboa conlleva una amenaza para la seguridad jurídica y la estabilidad de las relaciones de propiedad en nuestro país", declaró este viernes el político checo en una rueda de prensa extraordinaria para aclarar su posición sobre el documento.

La razón de esa "amenaza" es la incorporación de la Carta de Derechos Fundamentales de la UE en el Tratado de Lisboa. "Esto permite puentear a los tribunales checos y aplicar, por ejemplo, las reivindicaciones de propiedad de las personas expulsadas después de la II Guerra Mundial", explicó el presidente checo. El político euroescéptico explicó que con su iniciativa pretende evitar que su país haga frente a futuras reclamaciones de propiedad por parte de la minoría alemana expulsada de los Sudetes (región al norte de Bohemia) checos por los decretos del presidente checoslovaco Edvard Benes en 1945. Por ello, se mostró convencido de que es posible obtener una exención similar a las que negociaron Reino Unido y Polonia, a los que no se aplica la Carta, y remarcó que se puede solventar la situación de forma rápida.

El territorio de los Sudetes fue ocupado y anexionado por la Alemania nazi en 1938. Después de la II Guerra Mundial, unos tres millones de alemanes fueron expulsados de la región y deportados a Alemania. En 1991, el presidente checo, Václav Havel, con una postura diametralmente opuesta a la del actual presidente, se disculpó en nombre de su pueblo por las masacres perpetradas contra los alemanes durante la expulsión, proponiendo incluso otorgar a los antiguos habitantes de los Sudetes la nacionalidad checa para poder obtener así la restitución de sus propiedades perdidas. En las negociaciones previas a su incorporación a la UE, la República Checa alcanzó un acuerdo con Alemania para cicatrizar las viejas heridas, informa Andreu Missé.

(http://www.elpais.com/articulo/internacional/Polonia/aprueba/Tratado/Lisboa/elpepuint/20091010elpepuint_8/Tes)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 25 octubre 2009 15:19:40
Mensaje:

La UE crea su Servicio Exterior
Más de 130 embajadas y 50.000 millones de euros para la que será la primera red diplomática mundial


ANDREU MISSÉ - Estrasburgo
El País.com, Madrid
25/10/2009

Con el horizonte más despejado tras las promesas del presidente checo, Václav Klaus, de firmar el Tratado de Lisboa, la UE trabaja a toda máquina para poner en marcha el Servicio Europeo de Acción Exterior (SEAE). Se trata de la mayor innovación del nuevo tratado, que potenciará la imagen y el peso exterior de la UE. Entre sus objetivos figura establecer una extensa red de embajadas para atender a los europeos cuando se encuentren fuera de la Unión.

El Servicio Exterior será una de las más importantes realizaciones concretas de la UE como en su día fueron el euro y el espacio Schengen, que permite la libre circulación de los ciudadanos de los países que lo han aceptado.

El SEAE estará constituido por una red de unas 130 embajadas de la UE y un equipo de varios miles de funcionarios, procedentes de la Comisión Europea, el Consejo y de los Estados Miembros. La proporción de cada una de las tres partes es objeto de negociación. La Comisión Europea, que aportará parte de los 6.700 empleados que constituyen su red exterior, contribuirá con un 30% o 40% de los efectivos totales. Una proporción similar procederá de los cuerpos diplomáticos de los Estados miembros y el resto del Consejo.

El proyecto del nuevo servicio será aprobado mañana en Luxemburgo por el Consejo de Ministros de Exteriores de la Unión. El SEAE será un organismo especial, completamente autónomo, con presupuesto independiente que estará bajo el mando absoluto del Alto Representante, que le convertirá en uno de los cargos más relevantes de la UE. El Alto Representante deberá presentar en el plazo de un mes tras la entrada en vigor del nuevo tratado su modelo de organización y funcionamiento, cuya decisión deberá ser aprobada por el Consejo Europeo y el Parlamento Europeo.

El SEAE será la organización diplomática más potente del mundo, no tan sólo por el número de sus efectivos, sino sobre todo por su calidad que agrupará a los diplomáticos tradicionales de la Unión bajo un solo mando. "Contará con los mejores diplomáticos en cada zona como los ingleses en los países de su antiguo imperio; los franceses en el norte de África y Oriente Medio; españoles en América Latina y Alemania en la Europa del Este", señala una fuente comunitaria.

La nueva institución arranca con la sólida herencia del trabajo de Javier Solana, que durante los últimos 10 años ha puesto en pie las bases del futuro Servicio Exterior. La UE cuenta con una experimentada actividad exterior. Durante los últimos años Europa ha desplegado más de 20 operaciones de gestión de crisis, en las que han participado cerca de 70.000 personas en cuatro continentes. El SEAE dispondrá en el futuro de los recursos civiles y militares de los 27 Estados miembros y de un presupuesto comunitario para la acción exterior de unos 50.000 millones de euros de aquí hasta 2013.

El ámbito y las competencias del nuevo servicio son, sin embargo, objeto de una fuerte negociación entre los Estados. Por una parte está la concepción minimalista, defendida por Reino Unido y algunos países nórdicos, que propugna que el SEAE se limite a las actividades diplomáticas estrictas y defensa. Londres quiere que los servicios de atención a los ciudadanos permanezcan en las embajadas nacionales y se resiste a incorporar las actividades de desarrollo y comercio. Alemania, España e Italia apuestan por una idea maximalista en la que se incluyan también buena parte de los servicios consulares y desarrollo. La Unión trabaja a toda marcha para que la decisión que establecerá la organización y el desarrollo del servicio esté aprobada en abril, antes de que los conservadores británicos lleguen al poder e intenten reducir sus competencias.

El Parlamento Europeo ha aprobado un informe sobre el Servicio Exterior, elaborado por el diputado popular alemán Elmar Brok, que señala que "en cuanto a servicio sui géneris en los ámbitos organizativo y presupuestario, el SEAE debería integrarse en la estructura administrativa de la Comisión para garantizar de esta manera su absoluta transparencia".

(http://www.elpais.com/articulo/internacional/UE/crea/Servicio/Exterior/elpepuint/20091025elpepiint_5/Tes)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 27 octubre 2009 12:07:34
Mensaje:

It is not the European project initiated in the 50s which has no future

Written by Franck Biancheri, Paris
NEWROPEANS MAGAZINE
Thursday, 22 October 2009

21/10/2004: Contrarily to what supposed to be ‘political leaders' such as Michel Rocard or Daniel Cohn Bendit are saying, the EU integration project as dreamed in the 50s is not dead, but what they stand (60s/70s) for and what they are in the political arena is indeed dead. It is not the EU political future which belongs to yesterday; it's they and their friends who do have no political future.

They dreamed of a US-style federation for Europe. And they suddenly discovered that it will not be. So they conclude that the EU project as planned by its founders is terminated, kaput. What arrogance! Where did they learn that Monnet or Schuman, for instance, where sharing such a dream? Who are they to say that? What European achievements can they personally claim to prove to us that they belong to a generation of ‘builders'?

Is it the inability of the former to become a French president, or the incapacity of the latter to become anything else but the ‘68' student leader, which give them this authority?

Is it their tendency to believe that because they do not have enough imagination to think of alternative roads towards the future that therefore there are no roads but that of submission to what "happens"?

Is it their complacency to stay among their ‘institutional ring' and to believe that history is being made therein that give them such a somber perspective?

Well, maybe I can agree on the last explanation. One striking thing when you move around in the institutions these days is that they still think that they are making the agenda for the future of the EU. After the collapse of the stability pact, after the ongoing collision between the Turkish question and the constitutional referenda, it is somehow amazing to see that those people still think they are able to plan anything serious for the future.

The coming year will demonstrate on a very large scale that from now on European citizens are emancipated from the EU institutions and the national political parties. Why?

Because they do not trust those ‘leaders' anymore.

And why don't they trust them anymore? Well that's not very tricky to figure out. In politics, leadership is connected to vision, will, and courage (which is more than often the courage to say ‘no', not ‘yes'); and in democracy, with leveling with people, bringing in new players, talking to people's mind and soul. It is also directly linked with being able to lose: to lose or not to seek a ‘golden seat' in one or the other institution, to refuse to follow the most powerful players when you believe you should not. Well, all those kinds of things are things that they have not done for at least a decade.

A lot of very good people are trapped today within the EU system: good civil servants stuck in their Commission jobs by incompetent or dishonest top managers, good EuroMPs blocked in their attempt to act as representative of the European people by their national party bosses, good lobbyist or NGO representatives who would like to combine the interest of their sector or cause with the general European interest (if any institution is still able of embodying it), good European correspondents who dream of being able to tell their readers what they really see and think of the Brussels circus.

And of course, there are 450 millions European citizens who essentially are convinced that the European Union is their collective future and are increasingly desperate stemming from the knowledge that their political classes and leaders are absolutely unable to provide any long term vision, to demonstrate any political courage and therefore to offer any reason to support the current political course of the EU.

So Mr. Rocard and Cohn Bendit (and those who share their opinion in the EU system), let's prepare your retirement plan. Obviously you have lost the ability to speak even of what could or should be Europe's future. You are the past. Already. That's life. New European forces are moving up. They will emerge in 2005.

(http://www.newropeans-magazine.org/content/view/10212/277/)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 29 octubre 2009 14:03:52
Mensaje:

Croacia podría completar el año que viene las negociaciones de adhesión

EUROALERT.net
Viernes, 16 de octubre de 2009

En su informe anual sobre los países aspirantes a incorporarse a la UE, la Comisión anuncia que Croacia ha alcanzado la fase final de las negociaciones de adhesión y anima al país balcánico a mantener sus esfuerzos por cumplir los requisitos; en particular, a proseguir la lucha contra la corrupción y la delincuencia organizada.

Croacia, que cuenta con 4,4 millones de habitantes, se disponía a convertirse en el 28º país miembro en 2011 cuando un contencioso fronterizo con Eslovenia (que ya es país miembro) provocó un retraso de más de un año en las conversaciones. Las negociaciones se reanudaron en fecha reciente una vez que ambas partes hubieron acordado un procedimiento para resolver la disputa.

Desde el informe del año pasado, otros tres países - Albania, Montenegro e Islandia - han solicitado la adhesión. Islandia superó el primer obstáculo poco después de presentar su candidatura, cuando los Ministros de Asuntos Exteriores de los 27 pidieron a la Comisión que evaluara su idoneidad.

Albania y Montenegro se suman a otros tres aspirantes de los Balcanes Occidentales: Serbia, Bosnia y Herzegovina y la Antigua República Yugoslava de Macedonia (FYROM). Pese a la crisis económica mundial, la región sigue en conjunto avanzando hacia la integración con la UE. Pero aún queda mucho por hacer.

Según el informe, los recientes comicios parlamentarios en Albania y Montenegro se desarrollaron con regularidad, pero ambos países deben reforzar el Estado de Derecho. En el caso de Serbia, el informe recomienda a la UE activar un acuerdo comercial provisional, y en el de Bosnia y Herzegovina se insta al país interesado a acelerar las reformas clave.

Pese a los numerosos obstáculos que aún deben superarse hasta la adhesión, en enero está previsto eliminar la obligación de visado para Serbia, la ARYM y Montenegro.

La Comisión Europea publicó el año pasado un documento de estrategia de ampliación en el que ya preveía que "Si Croacia cumple los requisitos necesarios, a finales de 2009 podría alcanzar la fase final de las negociaciones de adhesión", un proceso que se verá retrasado por la necesidad del país de luchar contra la corrupción y la delincuencia organizada.

El informe destaca la satisfacción de la UE por el nuevo impulso a la reforma política en Turquía, a quien también se alaba por haber restablecido las relaciones con Armenia después de un siglo de hostilidad y por sus esfuerzos por poner fin al largo conflicto con la minoría kurda.

Kosovo, antigua provincia serbia declarada independiente en febrero de 2008, se encuentra aún en la fase inicial de sus relaciones con la UE. De ahí que se le dedique un informe especial en el que se enumeran los campos en los que debe trabajar y cómo puede ayudarle a ello la UE.

Por el momento sólo tres países – Croacia, Turquía y la Antigua República Yugoslava de Macedonia (ARYM) – han sido declarados candidatos oficiales a la adhesión.

(http://euroalert.net/news.aspx?idn=9212)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 31 octubre 2009 12:10:21
Mensaje:

Avgi - Grecia
Europa deja de ser el modelo en libertad de prensa


EURO / TOPICS

21/10/2009

La organización internacional de periodistas Reporteros Sin Fronteras ha publicado esta semana su clasificación anual de la situación mundial de la libertad de prensa, en la que critica a varios países europeos por dificultar el trabajo de los periodistas. Kaki Balli comenta en el periódico de izquierda Avgi: "Llevo años trabajando con colegas de otros países y siempre he tenido la impresión de que Europa representa casi el paraíso de la libertad de prensa. No se trata de que los colegas alemanes, franceses o británicos sean un ejemplo de objetividad o de que no se hayan quejado de que sus jefes los presionan. Sin embargo, hasta ahora no se podía hablar de que sus vidas estuvieran en peligro si expresaban abiertamente su opinión o que la autocensura fuera para ellos la regla. [...] El hecho de que en países democráticos como Francia, Italia o Eslovenia disminuya la libertad de prensa es un motivo de preocupación. Existe la amenaza de que Europa pierda su papel de modelo en cuestión de libertad de prensa."

Artículo completo (en griego): http://www.avgi.gr/ArticleActionshow.action?articleID=499138

(http://mail.google.com/mail/?hl=es&tab=wm#inbox/1247bc76d042e30c)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 05 noviembre 2009 19:16:21
Mensaje:

La encrucijada europea
La crisis se va enderezando, aunque la recuperación todavía necesita apoyos públicos. Al mismo tiempo,
urge diseñar políticas que afronten las consecuencias a medio y largo plazo, empezando por el desempleo


JOAQUÍN ALMUNIA, comisario europeo de Asuntos Económicos y Monetarios
El País, Madrid
27/10/2009

Hace un año el sistema financiero estaba al borde de la catástrofe. La percepción de que ese riesgo no sólo era cierto, sino además inminente, provocó una rápida respuesta europea y global. Poco después de que Nicolas Sarkozy convocara en París la primera reunión de los jefes de Estado y de Gobierno de la zona euro, se celebró la cumbre del G-20 en Washington, seguida por otras dos -Londres y Pittsburgh- en abril y septiembre de este año. Las reuniones de los 27 líderes de la Unión Europea (UE) son cada vez más frecuentes. Y las instituciones financieras internacionales han recobrado protagonismo. El Fondo Monetario Internacional (FMI), que hasta hace poco dudaba de su utilidad en un mundo que creía haber superado las crisis financieras, ha triplicado su capacidad crediticia y ampliado sus modalidades de intervención. Los bancos multilaterales, desde el Banco Mundial al Banco Europeo de Reconstrucción y Desarrollo (BERD), multiplican a su vez su actividad. Y un organismo casi desconocido, el Foro para la Estabilidad Financiera, se ha convertido en una pieza clave para abordar la reforma sustancial de la regulación y de los mercados financieros.

Junto a ese activismo sin precedentes, los estímulos monetarios, fiscales y financieros inyectados en la economía han conseguido frenar la caída libre del PIB y del comercio internacional. Ahora toca sentar las bases de un crecimiento más equilibrado y sostenible, al abrigo de los riesgos de colapso incubados en el pasado reciente.

Se ha llegado a un grado de consenso considerable sobre los rasgos fundamentales de una "estrategia de salida". Leyendo los comunicados finales de las diferentes cumbres se perciben mensajes muy similares. Se habla de reducir de manera ordenada los desequilibrios macroeconómicos que aquejan a la economía global y de extender la regulación financiera a todos los productos, mercados e instituciones que hasta ahora quedaban al margen de las normas existentes y de los supervisores encargados de aplicarlas. Hay acuerdo sobre la necesidad de establecer requisitos de capital más exigentes a las entidades financieras. Y por supuesto se escucha un clamor para poner freno a las remuneraciones desproporcionadas de los altos ejecutivos bancarios.

Mientras que esos objetivos se van plasmando en iniciativas concretas, aumentan los indicios de que las cosas se van enderezando -mejora de la confianza, fin de la recesión en algunas economías, reacción positiva del comercio exterior-, aunque es pronto para que la recuperación pueda sostenerse sin apoyos públicos. Por eso se está empezando a debatir cómo se producirá la retirada de los estímulos, aunque todavía no haya que llevarla a la práctica.

En paralelo, urge diseñar políticas capaces de hacer frente a las serias consecuencias a medio y largo plazo de esta crisis. Sabemos que la recesión nos dejará como herencia unas cifras de desempleo muy elevadas, condiciones más estrictas para acceder al crédito, niveles de endeudamiento público desconocidos en tiempos de paz, un potencial de crecimiento mucho menor y, posiblemente, un recrudecimiento de tendencias proteccionistas.

Transformar este panorama en un horizonte de progreso sostenible no va a ser fácil, ni será cuestión de meses o de un par de años. Más bien cabe imaginar que la próxima década vaya a estar marcada por este esfuerzo.

Por supuesto, ningún país va a poder hacer frente a este escenario confiando en sus solas fuerzas. La primera gran crisis de la globalización exige una respuesta también global, basada en el multilateralismo y en la coordinación de políticas a escala internacional, y viendo el trabajo de las sucesivas cumbres del G-20 parece claro que los principales líderes son conscientes de ello.

Por ejemplo, en Pittsburgh acordaron coordinar las respectivas estrategias de salida de la crisis y abordar un ajuste ordenado de los desequilibrios macroeconómicos a escala global -en particular, los enormes déficit y superávit por cuenta corriente de algunas grandes economías- mediante el lanzamiento del "Marco para un crecimiento fuerte, sostenible y equilibrado".

Otros temas importantes sobre los que se trabaja para alcanzar el consenso son la reforma del FMI, la adaptación de las reglas prudenciales y de los estándares contables o la búsqueda de mecanismos para afrontar y resolver crisis de entidades financieras de ámbito trasnacional.

¿Y Europa? ¿Qué papel juega la Unión Europea en el momento en el que quizás se estén sentando las bases de la gobernanza a escala global? ¿Cómo afectará la crisis, y la estrategia que se escoja para superarla, a nuestro futuro y al propio proceso de integración?

Entre los participantes en las reuniones del G-20, nadie tiene la experiencia que hemos acumulado los europeos durante más de medio siglo para armonizar políticas e integrar estrategias económicas a un nivel supranacional. En la Unión Europea estamos habituados a poner en común nuestra soberanía y nuestras competencias estatales en busca de un interés común. No nos resulta extraño negociar y buscar compromisos por encima de nuestras respectivas fronteras. La convergencia entre sistemas y normas nacionales es algo integrado en nuestros esquemas de toma de decisiones. Nos hemos dotado de una moneda común, que nos ha protegido en esta crisis, y la existencia de un mercado interior de 500 millones de personas sirve de palanca para el crecimiento de unas economías abiertas hacia el exterior.

Por todo ello no es de extrañar que la Unión Europea haya estado en el origen mismo del proceso que se inició en Washington en noviembre de 2008. Estamos liderando la reforma del sistema financiero y la lucha contra el cambio climático, y apostamos por el multilateralismo y el refuerzo de las instituciones financieras internacionales. No contribuimos a aumentar los desequilibrios de la economía mundial, pero estamos dispuestos a cooperar para su disminución progresiva. El euro y el Banco Central Europeo juegan un papel relevante a favor de la estabilidad monetaria y cambiaria, y, gracias a la ampliación a 27 miembros, las economías del Centro y del Este europeo están capeando el temporal en mejores condiciones.

Pero no todo es de color de rosa. La integración europea está sometida a tensiones proteccionistas y renacionalizadoras. La voz europea no siempre se escucha con la debida claridad. En el plano interno, la coordinación de políticas económicas -fiscales y estructurales- dentro de la zona euro es más frágil de lo deseable, pese a que las consecuencias de la crisis van a intensificar una serie de divergencias cuyo ajuste requiere reformas que no pueden demorarse sine die. De cara al exterior, el Banco Central Europeo (BCE) está presente y actúa como tal en todos los foros mientras que la dispersión de la representación de los Gobiernos -en el FMI, en el G-7 o en el G-20- debilita la defensa de las posiciones europeas cuando éstas existen, o simplemente evita que la UE pueda mantener una postura coherente.

Ése es un riesgo que Europa no se debe permitir. Ahora que el Tratado de Lisboa está a punto de superar -¡por fin!- el último obstáculo para su entrada en vigor, quienes tratan de frenar una respuesta a la crisis basada en una mayor ambición comunitaria deben ser conscientes de que la alternativa no es el statu quo sino la marcha atrás en lo que se ha conseguido en materia de integración económica desde los años ochenta hasta hoy. Y quienes, desde fuera de nuestras fronteras, quieran hablar con los responsables de la estrategia de salida de la crisis en la Unión Europea, tendrían que saber qué número de teléfono pueden marcar.

(http://www.elpais.com/articulo/opinion/encrucijada/europea/elpepiopi/20091027elpepiopi_12/Tes/)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 13 noviembre 2009 22:03:52
Mensaje:

El Tratado de Lisboa salva el último obstáculo
La nueva norma que regirá la UE queda lista para entrar en vigor tras la firma del presidente checo.
"La República Checa ya no es un Estado soberano", sentencia Klaus


CRISTINA GALINDO | Praga (Enviada especial)
El País.com, Madrid
03/11/2009

Europa vuelve a respirar con cierto alivio. Tras una década de intensas negociaciones y de superar innumerables obstáculos, el Tratado de Lisboa ha quedado listo para su entrada en vigor después de que el presidente checo, el euroescéptico Václav Klaus, cediera y firmara por fin un texto que ya había sido ratificado por los otros 26 miembros de la UE. Con esta firma, sólo queda que los dirigentes europeos se pongan de acuerdo sobre quiénes liderarán la nueva Unión para que el tratado sea una realidad, previsiblemente entre diciembre y enero próximos.

"Con este tratado, la República Checa ha dejado de ser un Estado soberano", sentenció muy serio Klaus, escéptico hasta el final, en una conferencia de prensa convocada tras estampar su firma en el texto. Pese a ser un gran detractor de Lisboa, al presidente checo no le quedaba otra salida: primero, el Parlamento ratificó hace meses el tratado; segundo, las encuestas afirman que los ciudadanos quieren avanzar en el proceso de integración europeo, y, tercero, el Tribunal Constitucional dictaminó este martes por la mañana que el proyecto no va en contra de la ley checa, eliminando el último obstáculo legal a su ratificación. "No comparto la decisión de la Corte, pero la he acatado", afirmó Klaus.

"El tratado no viola nuestra Constitución", afirmó el presidente del tribunal, Pavel Rychetsky, después de que los 15 magistrados que lo componen analizaran por la mañana el recurso presentado en septiembre por un grupo de senadores conservadores -alentados por Klaus- alegando que invadía la soberanía checa. Se trata de la segunda vez que el tribunal examina el texto. En noviembre del año pasado ya rechazó un recurso similar. En ambos casos, las decisiones han sido por unanimidad.

El visto bueno de República Checa a Lisboa supone un paso clave para la UE. "Tenemos motivos para estar todos contentos, porque tras varios meses problemáticos en nuestro país, hemos dado un paso más hacia Europa", afirmaba Tomas Sedlacek, economista y antiguo asesor del ex presidente checo Václav Havel. "Estar en la UE nos ha beneficiado a todos; es evidente el éxito económico conseguido en los últimos cinco años", añadía.

Un año duro para Praga

Ahora, todas las miradas están puestas en Bruselas. Los líderes de la UE deben ponerse de acuerdo los próximos días en quién será el presidente permanente del Consejo Europeo (una figura creada por el nuevo tratado) y el Alto Representante para la Política Exterior, y cerrar la composición de la Comisión Europea. Si todo sale según lo previsto, Lisboa podría entrar en vigor tan pronto como el 1 de diciembre.

Con la ratificación del tratado por parte de la República Checa se cierra uno de los peores años que ha vivido este país, que presume de estar en el corazón de Europa, desde que cayó el Telón de Acero, hace 20 años. Durante el primer semestre de 2009, la imagen de Praga quedó fuertemente tocada después de que su Gobierno perdiera una moción de censura en plena presidencia de la UE. En la actualidad, un Ejecutivo en funciones (formado por independientes) dirige el país hasta las próximas elecciones legislativas, previstas en mayo. Todo ello se vio rematado por la campaña antieuropea de Klaus, que entre otras iniciativas dio pie a la demanda contra el recurso presentada por 17 senadores conservadores y que el Constitucional rechazó este martes.

"Ha sido un año muy triste para la República Checa", opina Petr Drulák, director del Instituto de Relaciones Internacionales de Praga. "Nos hemos ganado a pulso una reputación muy negativa en la UE. Ahora tenemos la imagen de un país no sólo euroescéptico, sino lo que es más importante: imprevisible", añade.

Pero la firma de Klaus tiene un precio. Este economista ultraliberal -fan de Margaret Thatcher, que se niega a izar la bandera europea en su castillo de Prada (sede de la Presidencia) y que ha comparado Europa con la antigua Unión Soviética- consiguió en la pasada cumbre europea que República Checa quedara fuera de la Carta de Derechos Fundamentales, una parte del tratado. Su objetivo, según él, es evitar que los descendientes de los tres millones de alemanes que fueron expulsados por las autoridades checas de los Sudetes tras la II Guerra Mundial puedan llevar sus reclamaciones a la justicia europea. Esta fue una exigencia particular de Klaus que, como cualquier presidente checo, es elegido por el Parlamento cada cinco años, no directamente por los votantes.

(http://www.elpais.com/articulo/internacional/Tratado/Lisboa/salva/ultimo/obstaculo/elpepuint/20091103elpepuint_7/Tes)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 29 noviembre 2009 11:57:18
Mensaje:

Los países del Este pasan de la crisis comunista a la capitalista

Andy Robinson | Budapest. Enviado especial
LA VANGUARDIA.es, Barcelona
29/11/2009

Veinte años después del desplome soviético, las economías del Este siguen soñando en una convergencia con Occidente que no llega. Antes dependían de la Unión Soviética, hoy dependen de las finanzas globales

En Memento Park, en las afueras de Budapest, pasear entre las enormes esculturas del realismo socialista permite constatar el declive de la economía planificada. La gigantesca estatua de un soldado del ejército soviético de liberación esculpido en bronce en 1947 se mantiene en un excelente estado de conservación. Pero en el kitsch Memorial del Movimiento Obrero levantado de 1976 –dos manos de acero tendidas hacia un quimérico futuro socialista– el relleno de espuma amarillenta se desprende de las oxidadas soldaduras. "En los años cincuenta y sesenta la fórmula consistía en importar petróleo y otras materias primas de la Unión Soviética y exportar bienes manufactureros", explica Tamas Baer, historiador de la economía de la Universidad de Budapest. "Luego, a finales de los setenta, los recursos soviéticos empezaron a agotarse y se quedaron sin dinero para comprar nuestras exportaciones".

El socialismo gulash húngaro –la economía mas liberalizada del bloque soviético– entró en una grave crisis de endeudamiento exterior en la década de los ochenta con 25.000 millones de dólares de deuda. Tuvo que acudir al FMI. En la entonces República Democrática Alemana (RDA) o en Checoslovaquia –economías más cerradas– la misma crisis se manifestó en desabastecimiento y colas kilométricas frente a los colmados. "La planificación funcionaba en la economía de guerra y la rápida industrialización; pero no para mucho más", afirma Jan Madke, economista socialdemócrata en Praga.

Pero el turista que sube las escaleras hasta el monumento más visitado de Memento Park –dos botas de acero de dos metros de altura, lo que queda de la estatua de Stalin derribada durante la revolución de 1956– puede vislumbrar un nuevo paisaje de crisis. Montones de ladrillos envueltos en plástico se amontonan en un almacén de Terranova, empresa mayorista de materiales de la construcción en cuyos anuncios de urbanizaciones de chalets incluyen el logotipo de CIB Bank, ahora filial de la italiana Banca Intesa. "Estamos en crisis, un poquito, sí", dice una vendedora, minimizando los problemas de una economía con una caída del PIB del 8%, draconianos recortes del gasto público bajo la receta del FMI y el coste disparatado de unas hipotecas nominadas en euros y francos suizos tras la caída del florín.

Veinte años después de la caída del muro de Berlín, la dependencia de Europa del Este de la Unión Soviética parece haberse reconvertido en una una nueva dependencia, esta vez más precaria e imprevisible, de las inversiones multinacionales y de las finanzas globales. El nuevo ejército de liberación constituido por Unicredito, Erste Bank, Carrefour, Ikea, Mercedes Benz, General Motors, DBP Telekom o General Electric era clave para un crecimiento robusto en los años que precedieron a la actual crisis de los años anteriores a la crisis actual. Pero "tras 15 años de inversión extranjera, las empresas más competitivas son de propiedad extranjera y no nuestras propias pymes", dice Laszlo Matyas, economista de la Universidad de Europa Central en Budapest. Y ahora empiezan a secarse las fuentes de financiación externas. Los bancos italianos, austriacos, suecos o alemanes, dominantes desde el Báltico al Mar Negro, han cerrado el grifo. La huida de capitales ha resultado más suave en Europa del Este que en Rusia o Ucrania. Pero incluso Thomas Mirow, presidente del Banco Europeo de Desarrollo (BERD), reconoce que "las inversiones directas y los flujos de capitales no van a recuperarse en tres o cuatro años al menos, y no merece la pena hablar del futuro más lejano".

Hungría es un caso grave pero la crisis empieza a poner en entredicho la razón de ser de la transición en toda la región: que la financiación externa facilitaría la convergencia hacia los países más ricos del oeste, sueño postergado desde primeros de los setenta cuando la entonces RDA pensó efímeramente que había rebasado el PIB per cápita británico. "Ni la integración financiera ni las inversiones directas (multinacionales) resuelven el problema de financiación para la mayoría de empresas", advierte Slavo Radosevic, especialista en las economías en transición de la Universidad de Londres. Es una cuestión crítica, porque "si tienes enclaves de multinacionales pero no creas una fuente nacional de empleo, te sometes al ciclo exterior y no puedes converger". Los fondos de cohesión de la UE sí deberían ayudar, pero no se han aprovechado, añade.

En los noventa, la promesa de convergencia lo justificaba todo. Privatizaciones que de manera grotesca beneficiaban a una nueva clase capitalista procedente de la vieja nomenklatura. Una apertura relámpago al mercado global que provocó el colapso de las economías poscomunistas con pérdidas de hasta el 40% del PIB y el empobrecimiento de segmentos enteros de la población. Durante cinco o seis años de crecimiento superior a la media europea, el sueño de la convergencia parecía alcanzable. Hoy, en medio de otra crisis que este año restará más de seis puntos de PIB a las economías en transición, un desencanto recorre Budapest, Bucarest y el resto de capitales. Uno de cada dos ciudadanos húngaros cree que no se ha beneficiado de la transición. Incluso en la dinámica República Checa, el 54% de encuestados apoya un mayor papel para el estado en la industria. Sí hay convergencia con Occidente en la desilusión.

Según un sondeo de la BBC, sólo el 11% de los entrevistados en 27 países de cuatro continentes cree que el capitalismo funciona. "Es que el capitalismo puede resultar algo decepcionante si no lo cuidas bien", afirma Daniel Daianu, economista rumano.

(http://www.lavanguardia.es/economia/noticias/20091129/53833751694/los-paises-del-este-pasan-de-la-crisis-comunista-a-la-capitalista-budapest-universidad-pib-union-sov.html)


Autor de la Respuesta: alazaro
Respondido el: 07 diciembre 2009 00:18:47
Mensaje:

Poland, Lithuania and Ukraine to form brigade for UN, EU and NATO peacekeeping missions

By Corky Siemaszko
NEW YORK DAILY NEWS
Monday, November 16th 2009

The Poles and Lithuanians are trying to create something not seen since 1795 - a fighting unit that also includes Ukrainians.

Under the plan, the three countries would form a brigade that would take part in United Nations and European Union-sponsored peacekeeping missions. It would also serve under the auspices of NATO.

"This reflects our support for Ukraine," Polish deputy defense minister Stanislaw Komorowski said after signing a letter of intent to form the unit. "We want to tie Ukraine closer to Western structures, including military ones."

Poland and Lithuania are in NATO and have been pushing to bring Ukraine into the fold. NATO's pledge to some day admit the former Soviet republic outraged the Russians.

A NATO spokesman said Moscow has no reason to be miffed by the Polish/Lithuanian overture to Ukraine.

"There is absolutely no reason why cooperation between individual allies and Ukraine should not be stepped up," said the spokesman, James Appathurai.

There are, however, historic reasons why this could rankle the Russians.

Poland was a great European power when it forged a union with Lithuania and incorporated much of what is now Ukraine.

(http://www.nydailynews.com/news/world/2009/11/16/2009-11-16_poland_lithuania_and_ukraine.html)


Foro de Casa de l'Est : http://www.casadelest.org/forum/

© Casa de l'Est

Cerrar ventana